¿Quién Es El Autor Del Libro 'El Leviatán'?

2026-01-16 09:34:04 151

3 Answers

Mia
Mia
2026-01-18 09:07:52
Me fascina cómo un título puede abrir varias puertas distintas según quién lo lea.

Si te refieres al tratado político y filosófico del siglo XVII conocido en español como «El Leviatán», su autor es Thomas Hobbes, filósofo inglés, y la obra se publicó en 1651. Es un texto fundacional de la teoría política moderna: habla del contrato social, del origen del poder soberano y de la necesidad, según Hobbes, de un Estado fuerte que evite el caos natural de la condición humana. He pasado tardes enteras subrayando pasajes y discutiendo sus ideas con amigos, porque aunque el lenguaje es denso, las preguntas que plantea siguen vigentes.

Ahora, si alguien menciona «El Leviatán» en una conversación contemporánea suele haber confusión con otras obras que usan el mismo nombre, pero en su sentido clásico, Hobbes es el que firma el texto que cambió la forma de pensar sobre la autoridad y la legitimidad. Personalmente, siempre vuelvo a él cuando necesito recordar que lo político tiene raíces profundas en la naturaleza humana y en el miedo compartido.
Valeria
Valeria
2026-01-22 04:52:23
No es extraño que un título tan imponente como «El Leviatán» pertenezca a más de un libro, y yo suelo aclararlo rápido.

Para ser directo: el «El Leviatán» más famoso en la historia del pensamiento es de Thomas Hobbes (publicado en 1651), un tratado sobre el origen del poder político y el contrato social. Pero en la ficción contemporánea hay otra obra conocida como «Leviatán», escrita por Paul Auster en 1992, que a veces en español aparece como «El Leviatán» y que es totalmente distinta en intención y estilo.

Si me piden dar un autor sin más contexto, yo primero pienso en Hobbes por el peso histórico del título; sin embargo, en conversaciones sobre novelas recientes mi mente va directo a Auster. En cualquier caso, la ambivalencia del título siempre me deja con ganas de recomendar ambas lecturas según el ánimo del lector.
Kylie
Kylie
2026-01-22 20:20:54
En el sector de la novela moderna, hay un «Leviatán» que me dejó pensando durante días.

Cuando hablo de la novela contemporánea, me refiero a «Leviatán» (1992), cuyo autor es Paul Auster; muchas ediciones en español aparecen bajo el título «El Leviatán», y por eso se provoca la ambigüedad entre la obra literaria y el clásico filosófico. Auster construye una narración fragmentada sobre identidad, culpa y misterio, muy distinta del tratado político de Hobbes: aquí lo que interesa es el carácter y el acontecimiento narrativo, no la teoría del Estado. Lo leí de un tirón en una noche lluviosa y recuerdo la sensación de estar reconstruyendo piezas rotas de una vida.

Así que, en resumen corto pero claro: si la referencia es a la novela moderna, el autor es Paul Auster; si hablamos del texto filosófico clásico, es Thomas Hobbes. Me gusta cómo un mismo título puede disparar lecturas tan dispares y provocar conversaciones tan ricas.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

El Juego del Destino
El Juego del Destino
Cada Nochebuena, en la familia Marco se celebra una tradición absurda y cruel. Adrián Marco, heredero de la mafia, debe sacar un papel al azar para decidir si puede casarse conmigo. Porque yo no soy una de ellos. Porque no nací en la mafia. Si no aparece mi nombre, no hay boda. Durante cuatro años, Adrián sacó cuatro veces. Cuatro veces en las que mi nombre nunca apareció. Yo creí que luchaba por mí. Que estaba dispuesto a perder su lugar como Don con tal de elegirme. Cada fracaso venía acompañado de un abrazo. —Está bien —me decía al oído—. Siempre habrá un próximo año. Y yo esperé. Esperé tanto que dolía. Este año me prometí algo distinto: si mi nombre no salía… lo cambiaría yo misma. Pero entonces escuché la verdad, detrás de la puerta de su estudio. —Don… siempre sacas el nombre de Irene. ¿Por qué finges que no? ¿Aún no puedes soltar a Sera? Adrián no se detuvo. No dudó. —Sera me necesita. Haz lo de siempre. Cambia su nombre por uno en blanco. Cuando entré, el papel con mi nombre seguía sobre la mesa. El vacío, en la basura. Lo tomé. Y fui yo quien hizo el intercambio. Vi mi nombre caer en el fondo del cesto. Adrián Marco… ya no quiero esperar. Ni casarme contigo. Esta vez, tu elección será real.
10 Chapters
EL JUEGO DEL NERD
EL JUEGO DEL NERD
Ganador de los premios People's Choice Awards 2019 a los mejores libros diversos —Ahora conoces mi secreto. Eso es realmente malo, Summers. —Él sonrió. ¡Ese nerd sonrió! Y llámame loca, pero en ese momento, se veía malditamente sexy. —No se lo diré a los demás. —Solté las palabras esperando que le diera la seguridad que necesitaba para que me dejara ir porque aunque se veía muy sexy, también se veía peligroso. Tratando de no temblar, me mordí los labios. Sus ojos captaron el movimiento y se inclinó hacia adelante, llenó mis fosas nasales con el olor a la droga que fumó momentos atrás. Inclinando la cabeza, chasqueó la lengua y sonrió. —Movimiento equivocado. Con eso, golpeó sus labios contra los míos, sacando todo el aire de mis pulmones. Me besó sin piedad. Su lengua se deslizó por la comisura de mi boca y mi mente se quedó en blanco cuando sentí la punta de mencionada acariciar la mía. Al alejarse me observó con una mirada traviesa en su rostro mientras decía—: Ahora voy a ser tuyo. Versión en español de "The Bad Nerd Boy".
9.3
80 Chapters
El Precio del Perdón
El Precio del Perdón
Después de dieciocho años perdida, mis padres multimillonarios finalmente me encontraron. Pero en el instante de nuestro reencuentro, la hija falsa cayó al suelo, llorando con lágrimas como perlas: —Adiós, mamá, adiós, papá. Gracias por todo vuestro amor. Ahora que ella ha vuelto… este hogar ya no me necesita. Mis padres, con el corazón destrozado, la abrazaron al unísono: —¡Cariño, no digas tonterías! ¡Tú eres y siempre serás nuestra única hija de verdad! Incluso mi prometido le declaró su amor frente a todos: —Da igual quién seas. Mi corazón solo te pertenece a ti. Mientras ellos giraban obsesivamente en torno a la impostora, yo agonizaba en una cama de hospital tras un brutal accidente. ¿La razón de su ausencia? Estaban ocupados celebrando el cumpleaños del perro de ella. Así que empaqueté mis sueños y acepté la oferta de la Agencia Espacial. Sin una palabra a nadie, me sumergí en un proyecto confidencial de cinco años: la investigación pionera de satélites artificiales. Pero he aquí la ironía: apenas me fui, toda la familia enloqueció. Recorrieron el país como locos, desesperados por encontrar el más mínimo rastro de la hija que una vez despreciaron.
8 Chapters
El Castigo del Don
El Castigo del Don
A medida que se acercaba mi fecha de parto, salió a la luz una discrepancia enorme en las cuentas de armas de la familia Galante. Por esto el mando tomó una decisión rápida: me enviaron a mí, Sophia Vitale, la esposa del Don —esa mujer que todos decían que no tenía nada mejor que hacer—, para inspeccionar de manera personal el arsenal y verificar el inventario. Yo creí que era una revisión de rutina. Por lo que nunca imaginé que la ahijada de mi esposo, Mónica Leona, lo usaría como tapadera para volar todo el arsenal por los aires. La explosión fue ensordecedora. El fuego rasgó el cielo y el concreto se desplomó a mi alrededor, aplastándome, mientras un dolor abrasador me desgarraba el estómago. Sin embargo, contrario a lo esperable, no llamé a mi esposo por su línea privada de máxima prioridad, sino que, en cambio, envié una señal de auxilio a mi padre. En mi vida anterior, en el instante en que había ocurrido la explosión, yo había usado ese mismo canal prioritario para llamar a mi esposo. El bebé había sobrevivido y Mónica había muerto en la explosión. Mi esposo había dicho que no me culpaba, que Mónica era una extraña y que un heredero importaba más. No escatimó en gastos, contrató a especialistas obstétricos de élite para vigilarme día y noche, diciéndome que me mantuviera tranquila y esperara el parto. Luego, el día en que entré en labor, él mismo nos encerró a mí y al bebé dentro de un almacén abandonado, el cual empapó con gasolina y encendió, quemándonos vivos. —Si no hubieras retrasado todo a propósito, ella no habría muerto. ¿De verdad creíste que haciéndote la víctima ibas a engañarme? Ni lo sueñes —dijo—. ¿Tanto te gusta jugar con fuego? Bien. Entonces te dejaré vivir su desesperación en carne propia. Cuando volví a abrir los ojos, estaba de regreso en el arsenal, justo en el instante exacto antes de la explosión.
9 Chapters
el Resplandor del Mañana
el Resplandor del Mañana
En una fastuosa fiesta, el joven heredero del sector declaró que la mujer con la que realmente quería desposarse era mi hermanastra en vez de mí. Me retiré con iniciativa y me casé con Leonardo Pérez, quien me quería durante muchos años. Después de casarnos, éramos felices y amorosos...Hasta que, al estar embarazada con gran esfuerzo, descubrí que en la leche que él me daba cada noche había contenido anticonceptivos. Y el collar de diamantes que guardaba en la caja fuerte, superficialmente destinado a pedirme matrimonio, llevaba grabadas las siglas del nombre de mi hermanastra, Olivia. Resultó que yo siempre había sido solo un obstáculo que él intentaba eliminar para su verdadero amor. Durante años fingió ternura solo para allanar el camino a mi hermanastra. Por más ingenua que fuera, en ese instante desperté por completo: una autorización de aborto, un acuerdo de divorcio… Leonardo y yo nos convertimos en extraños.
10 Chapters
Bajo el Silencio del Dolor
Bajo el Silencio del Dolor
María Valero nació siendo una muda que nadie quería, pero por casualidad se casó con el hijo mayor de una familia rica, los Bonnet. Ella sabía que Robert Bonnet nunca la amaría. Y, cuando la primera novia de él, Nahia Dumas, regresó al país, y Robert, efectivamente, reavivó su amor con ella, María ocultó su embarazo y se dio cuenta de que era el momento de decirle adiós a ese mal llamado amor.
25 Chapters

Related Questions

¿Dónde Comprar Novelas De Leviatán En España?

3 Answers2026-02-04 06:03:12
Me encanta perderme en la búsqueda de un ejemplar bonito de «Leviatán» y puedo contarte dónde suelo mirar en España para encontrar buenas ediciones. En primer lugar, reviso los grandes comercios en línea como Amazon España, Casa del Libro y Fnac: suelen tener tanto tapa blanda como ediciones en rústica, y a menudo hay traducciones distintas, así que conviene comprobar el ISBN y la portada antes de comprar. También miro El Corte Inglés para encontrar ofertas puntuales o envíos rápidos y la opción de recoger en tienda si quiero evitar costes de envío. Cuando quiero algo inmediato y en formato digital, echo un ojo a Kindle (Amazon), Google Play Books y Apple Books: muchas veces hay versiones en español y en inglés, y los precios pueden variar. Para audiolibros suelo chequear Audible y Storytel, donde a veces aparecen narraciones más trabajadas que merecen la pena. Si prefiero apoyar librerías locales, uso las webs de librerías independientes o les llamo por teléfono: muchas hacen reservas y envíos, y suelen tener copias especiales o ediciones recomendadas. Por último, no descartes las bibliotecas públicas y plataformas de préstamo digital como eBiblio, o los mercados de segunda mano si buscas ediciones agotadas. Cada opción tiene sus pros y contras (precio, rapidez, estado del libro), así que yo comparo antes de decidir y disfruto tanto del hallazgo como de la lectura.

¿Dónde Leer Leviatán Online Gratis En Español?

3 Answers2026-02-04 17:05:16
Siempre me ha gustado rastrear dónde están los clásicos bien anotados, y con «Leviatán» suele haber confusión porque existen varias obras con ese título. Si buscas la versión clásica de Thomas Hobbes (el tratado político del siglo XVII), lo mejor es ir a fuentes públicas y académicas: la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes suele tener ediciones en español completas y bien presentadas, y la Biblioteca Digital Hispánica de la Biblioteca Nacional de España también alberga textos y escaneos en dominio público. Además, en Internet Archive encuentras escaneos antiguos de traducciones al español que puedes leer en el navegador o descargar en PDF, y Project Gutenberg ofrece la versión en inglés si la manejas mejor en ese idioma. Un detalle que me gusta comentar es elegir ediciones con notas y buenas traducciones: no todas son iguales y la complejidad del lenguaje de Hobbes se disfruta más con una introducción útil. Si prefieres escuchar, LibriVox tiene grabaciones en inglés de obras en dominio público; en español es más limitado, pero algunas universidades y bibliotecas suben audiolibros o lecturas públicas. Para evitar riesgos, evita páginas que parezcan ofrecer descargas instantáneas sin fuente clara: suelen ser pirateo o archivos de mala calidad. En definitiva, si tu interés es el Hobbes original, busca en las bibliotecas digitales oficiales o en archivos académicos; si lo que quieres es otra obra llamada «Leviatán», lee la siguiente respuesta porque las opciones cambian según el autor. Personalmente disfruto comparar varias traducciones para captar matices que suelen perderse en versiones más modernas.

¿El Leviatán Simboliza La Opresión En La Novela Distópica?

5 Answers2026-02-22 18:47:41
Me fascina cómo el símbolo del leviatán puede transformarse según el pulso de la novela que lo acoge. En muchas distopías, el leviatán se presenta como la maquinaria del poder: frío, inmenso y aparentemente invencible. Pienso en esa criatura tanto en clave literal como alegórica; a veces es una estructura gubernamental que devora libertades, otras es una corporación que mercantiliza las vidas. Al invocar a «Leviatán» de Hobbes, la narrativa suele recordarnos que el poder absoluto busca orden a costa de la autonomía, pero en la ficción distópica esa búsqueda se vuelve monstruosa porque aniquila la posibilidad de distancia crítica. También me interesa cómo los autores usan el leviatán para explorar la psique colectiva: la sumisión internalizada, la normalización del control, y el miedo que bloquea la rebelión. Para mí, esa doble lectura —externa y psicológica— hace que el leviatán sea un símbolo tan potente; no solo representa a quien oprime, sino a lo que permitimos que nos oprima, y eso lo convierte en un espejo inquietante al final de la lectura.

¿Qué Origen Tiene El Leviatán En El Folclore Marítimo?

1 Answers2026-02-22 09:01:55
Siempre me atrajo la idea de monstruos marinos como símbolos que surgen cuando las culturas intentan nombrar lo desconocido. El leviatán tiene raíces muy antiguas: en las literaturas semíticas aparece como «leviathan» (probablemente del hebreo 'livyatan'), un gran ser acuático que encarna caos y poder. Sus antecedentes se remontan a tradiciones del Cercano Oriente; en la mitología mesopotámica la lucha contra la diosa dragón Tiamat en el poema «Enuma Elish» es un claro ejemplo del tema del caos marino sometido por una divinidad. Los textos ugaríticos mencionan a Lotan, una serpiente marina de múltiples cabezas que se asemeja mucho al leviatán hebreo. Esa imagen —la del océano como fuerza primordial y destructora— viajó luego a través de mitos, adaptándose y reapareciendo en distintos registros culturales. En las fuentes bíblicas el leviatán aparece con fuerza simbólica: en «Job» y en varios salmos se le describe como una criatura formidable, difícil de dominar, un ser contra el que sólo el poder divino puede luchar. En la literatura rabínica y mística judía el relato se enriquece con detalles legendarios: al morir, según algunas versiones, el leviatán sería preparado en un banquete escatológico para los justos, o bien su derrota sería señal de un orden nuevo en el mundo. Con la llegada del cristianismo la figura se reinterpretó frecuentemente como metáfora del mal o incluso de Satanás, un residuo literario del viejo arquetipo de caos. En la Edad Media y en los bestiarios la imagen se mezcla con descripciones de cetáceos y serpientes marinas, y los cronistas y naturalistas medievales y renacentistas —Plinio, Olaus Magnus y otros— contribuyeron creando un mosaico donde mito y observación se confunden. Desde el punto de vista de la cultura popular y del folclore marítimo el leviatán pasó a ser un comodín para explicar todo tipo de testimonios: avistamientos de calamares gigantes, encuentros con cachalotes, peces remo u otras criaturas extrañas se etiquetaron como “leviatanes”. Las tripulaciones, con noches largas y supersticiosas, ampliaron relatos hasta convertirlos en leyenda: remolinos imposibles, olas que surgen de la nada, monstruos que envuelven los barcos. En la literatura y el cine el motivo se recicla con gusto —pienso en cómo «Moby Dick» transforma la caza de una ballena en una obsesión casi mitológica— y el leviatán sirve tanto para terror marino como para reflexión sobre la impotencia humana ante la naturaleza. Hoy, la ciencia ha aclarado muchas cosas (muchos “monstruos” eran especies reales), pero la fuerza simbólica del leviatán perdura: sigue siendo la forma en que las historias humanas le ponen cara al misterio del océano. Me encanta cómo esa mezcla de mito, religión, observación y miedo sigue alimentando relatos que atrapan la imaginación.

¿Por Qué El Leviatán Provoca Tanto Temor En La Serie De TV?

1 Answers2026-02-22 05:08:15
Me encanta hablar de monstruos porque el leviatán no es solo una criatura gigantesca en pantalla, es un símbolo que sabe golpear varios miedos humanos a la vez. Su fuerza proviene de combinar lo desconocido del océano o de espacios primordiales con una carga mitológica y bíblica que pesa sobre la narrativa. Esa mezcla hace que el público no solo tema por la integridad física de los personajes, sino que sienta que se enfrenta a algo más antiguo y muy por encima de la comprensión humana: caos, destrucción y una naturaleza indiferente a la moral humana. En la televisión, el terror que provoca el leviatán se construye con herramientas puras del audiovisual. El diseño visual y la escala son fundamentales: una silueta enorme, movimientos lentos pero devastadores, siluetas que devoran el encuadre. El sonido lo acompaña —un bajo persistente, crujidos, el silencio previo que anuncia su presencia— y la edición juega con la espera y la revelación; a menudo no vemos al monstruo completo hasta que ya es demasiado tarde. Además, muchas series añaden capas: el leviatán puede ser una criatura literal o una fuerza simbólica (corrupción institucional, guerra, enfermedad). En «Supernatural», por ejemplo, los Leviatán son aterradores porque parecen imposibles de matar, se infiltran en lo cotidiano y pueden convertir lo familiar en abyecto; ese rasgo de implacabilidad y de corrupción de lo humano intensifica el miedo. También me parece clave cómo la narrativa humaniza la amenaza para hacerla más impactante. Si el leviatán simplemente devora a la gente sin más, provoca horror corporal; si en cambio manipula, imita o corrompe relaciones, provoca horror moral y psicológico. La incertidumbre sobre sus motivaciones añade terror: no es un villano con objetivos comprensibles, es una condición o una ley natural que actúa según su propia lógica. Eso dispara ansiedad porque quiebra la expectativa de que las acciones humanas tengan control. Además, hay una dimensión social: el leviatán permite explorar el miedo colectivo —la sensación de que las instituciones fallan, que la ciencia no alcanza o que la naturaleza se rebela— y eso conecta con preocupaciones reales, lo que intensifica la experiencia del espectador. Al ver una escena bien construida con un leviatán, siento esa mezcla de maravilla y pavor que solo los grandes monstruos consiguen transmitir. Son eficaces porque tocan temores universales (lo desconocido, la insignificancia humana, la pérdida del orden) y porque la televisión puede jugar con la espera, la música y el detalle visual para convertir una leyenda en una presencia que literalmente te atraviesa. Al final, el leviatán sigue siendo aterrador porque no solo destruye cuerpos: desarma certezas, obliga a los personajes y a la audiencia a mirarse frente a un abismo que no promete respuestas fáciles.

¿Qué Poderes Tiene El Leviatán En El Cómic Moderno?

1 Answers2026-02-22 09:09:26
Me flipa cómo el concepto del leviatán se transforma según el cómic donde aparece: a veces es una bestia primordial salida de leyendas marinas, otras un titán místico o incluso una organización oscura con recursos casi ilimitados. En el cómic moderno no existe un único «leviatán» con un set fijo de poderes; más bien hay familias de características recurrentes que los guionistas reutilizan para dar esa sensación de monstruo eterno o de amenaza global. Eso hace que hablar de sus poderes sea tanto divertido como un poco difuso, porque depende del universo y del autor que lo trate. Cuando el leviatán se presenta como criatura o entidad primordial, sus habilidades suelen ser las clásicas que esperas de un monstruo ancestral: tamaño colosal y fuerza sobrehumana, resistencia y durabilidad extremas, regeneración rápida y adaptaciones para vivir en ambientes abisales. También es habitual que controle el agua o manipule el clima marítimo: tormentas, oleaje gigantesco y corrientes que parecen obedecer a su voluntad. En versiones más místicas o cósmicas, el leviatán puede tener poderes psíquicos o de influencia —seducir o enloquecer a navegantes, inducir pesadillas colectivas— e incluso capacidades de distorsión de la realidad a pequeña escala, porque su origen divino o primordial lo liga a fuerzas más antiguas que la ciencia. Por otro lado, y esto me parece fascinante, el nombre «Leviathan» también se usa para organizaciones y conceptos más humanos en cómics contemporáneos. El ejemplo más claro es la organización criminal llamada «Leviathan» en la saga moderna de «Batman», que funciona más como una maquinaria de espionaje y subversión que como una criatura. Ahí los “poderes” son recursos: tecnología avanzada, operaciones encubiertas, agentes dormidos, manipulación mediática y logística global. No es que vomite tentáculos, pero su impacto es igual de devastador porque ataca sistemas, instituciones y la psique pública. Ese contraste entre monstruo físico y amenaza sistémica me parece una de las mejores reinvenciones del mito. También hay versiones en otros sellos donde el leviatán se mezcla con conceptos religiosos o deidad antigua, lo que introduce vulnerabilidades y resistencias distintas: puede ser inmune a armas convencionales pero susceptible a artefactos mágicos, rituales o héroes con conexiones divinas. En resumen, si te mola la idea de una bestia colosal, esperas fuerza bruta, control del mar y regeneración; si te atrae la intriga política, «Leviathan» vendrá con espionaje, tecnología y alcance global. Personalmente, disfruto cuando los cómics juegan con ambas caras: un nombre que funciona tanto para un terror primigenio como para una sombra que mueve piezas en la sociedad, porque así el mito no envejece, se reinventa y sigue dando miedo.

¿Dónde Leer 'El Leviatán' Online En Español?

3 Answers2026-01-16 11:08:01
Me encanta lo confuso que puede ser buscar un título breve como «El Leviatán» en la web: hay varias obras con nombres parecidos y conviene identificar cuál quieres antes de lanzarte a descargar cosas. Si lo que buscas es la obra clásica de filosofía política de Thomas Hobbes (publicada en 1651), buena noticia: suele estar en dominio público y hay varias fuentes legales para leerla en español. Suelo revisar la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes porque tienen ediciones digitalizadas y anotadas que además explican la traducción; también consulto la Biblioteca Digital Hispánica de la Biblioteca Nacional de España y la sección en español de Wikisource para versiones completas. Otra alternativa que uso cuando quiero ver escaneos originales o ediciones antiguas es Internet Archive, que permite leer online o tomar prestados archivos digitales de forma legal. Si por el contrario buscas la novela moderna titulada «Leviatán» o «El Leviatán» (por ejemplo, la de Paul Auster en traducción española), ahí no encontrarás opciones gratuitas legales salvo préstamo: toca comprar la edición digital en plataformas como Amazon Kindle, Google Play Books o Casa del Libro, o bien probar el servicio de préstamo digital de bibliotecas públicas, como eBiblio (en España) o OverDrive/Libby si tu biblioteca local está adherida. En cualquier caso conviene evitar sitios de descargas piratas; al final, apoyar a traductores y editoriales garantiza mejores ediciones y nuevas traducciones. Yo siempre compare varias ediciones antes de decidir cuál leer, porque las introducciones y notas cambian mucho la experiencia.

¿Hay Una Película Adaptada De 'El Leviatán'?

3 Answers2026-01-16 16:33:15
Me fascina cómo un mismo título puede provocar un millón de confusiones entre libros y películas, así que voy al grano: no existe una película que sea una adaptación directa y reconocida de «El Leviatán» en el sentido clásico de llevar palabra por palabra una obra literaria como la de Thomas Hobbes o novelas modernas con ese nombre. He revisitado varias fuentes y lo que ocurre es que hay muchas obras distintas llamadas «Leviatán» y varias películas con ese título, pero casi ninguna procede de una adaptación literal de un libro con ese nombre. Por ejemplo, la famosilla película de ciencia ficción y horror estadounidense de 1989 titulada «Leviathan» no adapta un tratado filosófico ni una novela famosa; es una historia original para cine. Por otro lado, la aplaudida película rusa de 2014 también llamada «Leviathan», dirigida por Andrey Zvyagintsev, es un drama social y no una adaptación de Hobbes ni de Paul Auster. Si lo que te interesa es la obra de Hobbes, «Leviatán» (1651) es un tratado político y no suele convertirse en películas narrativas directas: sus ideas han inspirado muchísimos filmes y series sobre poder, estado y conflicto, pero no hay una adaptación cinematográfica literal del libro. En mi experiencia, la mejor forma de explorar esa influencia es ver películas que traten el poder y el contrato social y luego releer pasajes del texto; así las conexiones se vuelven mucho más jugosas.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status