より専門的な表現としては、'circular discussion'があります。これは会議で同じ話題が何度も繰り返され、進展がない状態を指します。特に意思決定が必要な場面で、参加者が堂々巡りの議論をしている時にぴったりの表現でしょう。先月のプロジェクトレビューでまさにこの状況に陥り、『We're stuck in a circular discussion』と指摘したら、ようやく議題が進みました。
カジュアルなオフィスでの会話なら、'meeting that goes on forever'と言っても通じます。実際に先週、マーケティング戦略に関する3時間の会議があった時、同僚が『This feels like a meeting that goes on forever』とつぶやいていました。
Logan
2026-01-17 00:01:26
英語圏のビジネスパーソンがよく使う表現に、'death by meeting'というユーモラスな言い回しがあります。文字通り「会議による死」と少々大げさですが、延々と続く非生産的な会議への嫌悪感を表すのに効果的です。
他にも'The meeting dragged on for hours'と言えば、会議がだらだらと長引いた様子を生き生きと描写できます。特に'drag'という動詞が、時間の経過が苦痛に感じられるニュアンスを加えています。会議の進行役が話をまとめられず、参加者が疲弊していく様子を表現するのに最適です。
ネットスラングとしての'o r z'は、人がひざまずいて絶望や落胆を表している様子をアスキーアートで表現したものです。頭の'o'と体の'r'、ひざまずいた足の'z'で構成されていて、特にネットゲームや掲示板で失敗したときやショックを受けたときに使われます。
最初に見たときはただの文字列に思えたけど、使い込むうちにこれほど感情を的確に表現できるアスキーアートも珍しいと感じるようになりました。特に'Minecraft'で大事なアイテムを溶岩に落としたときとか、'Apex Legends'で最後の一撃を外したときなんかは自然と'o r z'と打ちたくなりますね。
最近では派生形もたくさんあって、大文字の'O R Z'だとより深刻な絶望を、'or2'とか'orz3'みたいに数字を入れるとバリエーションが生まれます。ネット文化の進化を感じさせる面白い表現です。