同時に、作品のクオリティと読者体験も忘れない。文体やテンポを過剰に書き換えて作者の声を消してしまわないように気をつけている。私が編集を入れる際は、表記の統一、誤字脱字、時制の整合性、設定の矛盾チェックを優先し、必要最小限のリライトで済ませることが多い。キャラクターの性格や関係性が『ストリートファイター』のような既存の設定とかけ離れすぎていないか、つまりOOC(Out Of Character)になっていないかを確認することも重要だ。大幅な設定変更やクロスオーバーを加える場合は、あらかじめ作者の意図を尊重する形で相談する。