Share

Глава 7

Author: шестнадцатый ребенок
Мередит начала кричать на нее, в то время как ревность заставила ее лицо ужасно исказиться.

Мадлен беспечно улыбнулась: «Как жена Джереми, я счастлива избавить его от неприятностей».

— Мадлен, ты… ты такая дешевка!

— Не мне с тобой тягаться, Мер. Ты накачала Джереми наркотиками, чтобы выйти за него замуж. Почему? Разве Джереми отказывался прикасаться к тебе, когда был трезв?

Мередит стало неловко, как будто Мадлен что-то раскрыла. Однако она сохраняла спокойствие и гордость.

— Конечно, Джереми любит прикасаться ко мне. Он меня просто преследует! Он рядом со мной каждую ночь, в отличие от тебя. Ты можешь оставаться дома только в отсутствие мужа.

Слова Мередит были пропитаны ядом. Затем она достала какие-то документы и положила их перед Мадлен.

— Это бумаги о разводе, которые Джереми просил передать тебе на подпись. Поторопись и подпиши их. Джереми не хочет больше видеть такую простодушную и бедную потаскушку, как ты.

Мадлен прошла через многое, чтобы надеть маску уверенности и непринужденности. Однако, увидев бумаги о разводе, она замерла.

Развод.

Джереми хотел развестись с ней.

Мадлен почувствовала себя так, словно упала в ледяную пещеру. Было так холодно, что каждая клеточка ее тела болела.

Она знала, что этот день настанет. Однако она не ожидала, что это произойдет так быстро.

Джереми любил Мередит. В этой погоне за любовью Мадлен оказалась в проигрыше. Ей было суждено потерпеть сокрушительное поражение.

Глядя на лицо Мадлен, которое начало бледнеть, Мередит начала дико смеяться.

— Мадлен, ты только посмотри на себя. Джереми никогда не влюбится в такую женщину, как ты. Джереми много раз говорил мне, что ты самая отвратительная и бесстыдная женщина, которую он когда-либо видел. Женитьба на тебе была самым большим позором в его жизни!

Мередит подошла и с презрением посмотрела на Мадлен. Та, опустив голову, смотрела на бумаги о разводе.

Мередит холодно усмехнулась и стала еще более высокомерной.

— Ах ты бесстыжая сучка! Убирайся из Глендейла после того, как подпишешь бумаги. Если нет, я буду бить тебя каждый раз, когда увижу!”

— Хм.

Внезапно Мередит услышала смешок Мадлен.

В следующую секунду Мадлен схватила бумаги о разводе и несколькими быстрыми движениями разорвала их на куски.

Улыбка появилась на ее бледных губах, и она бросила листки бумаги в лицо Мередит.

— Прямо как ты сказала Джереми, я буду приставать к нему даже после смерти. Ты хочешь, чтобы я развелась с Джереми? Мечтай-мечтай!

— Что? — ошеломленная Мередит была в ярости. — Как смеет такая сучка, как ты, так со мной разговаривать, Мадлен! Тебе жить надоело?

Ее жестокая натура была раскрыта. Мередит протянула руку, чтобы замахнуться ею на лицо Мадлен. В пылу страсти она не ожидала, что Мадлен начнет действовать первой. Мадлен использовала всю свою силу и с силой ударила Мередит по лицу.

— Послушай меня, Мередит. Я никогда не разведусь с Джереми, даже если умру! Я открою Джереми твое истинное лицо. Такая злая и бессердечная женщина, как ты, не достойна Джереми!

После этих слов Мадлен задрожала всем телом.

Узнав, что она всего лишь пешка в коварном плане Мередит, Мадлен полностью отреклась от нее.

Нет, между ними больше не было ни сестринской, ни семейной любви. Были только лицемерная вежливость и расчетливые схемы.

— Мадлен, как ты смеешь бить меня! — воскликнула Мередит. Черты ее лица были искажены. — Я заставлю тебя пожалеть об этом!

Она указала на Мадлен и сердито обернулась.

Мадлен это не беспокоило. Она откинулась на спинку кровати, думая, что перенапряглась, потому что ее изнуряющая боль вернулась.

Через некоторое время Мередит вернулась. Войдя в комнату, она села на пол и закрыла лицо руками. Она выглядела крайне обиженной.

— Мэдди, не будь такой. Это все моя вина. Пожалуйста, не сердись. Просто вини во всем меня. Но не сердись на моего ребенка. Это ребенок Джереми.

Что?

Мадлен была крайне удивлена. Однако, увидев мужчину в дверях, она поняла все.
Continue to read this book for free
Scan code to download App

Latest chapter

  • Брак по ошибке: грешная жена мистера Уитмана   Глава 660

    Фелисити была ошеломлена, когда услышала это, но быстро поняла намерение Джереми. «Джереми», - позвала она Джереми по имени, улыбнулась и подошла к нему. Она повернулась, чтобы посмотреть на Мадлен, которая стояла у ворот виллы: «У ворот стоит дама. Она вас ищет?»«Я не знаю эту леди», - ответ Джереми был четким.Мадлен взяла Джексона за руку и обернулась: «Джек, пойдем».«Но папа...»«Будь хорошим мальчиком», - она улыбалась и уговаривала, но сама не знала, почему ее улыбка была такой натянутой.Фелисити уставилась на спину Мадлен с ненавистью и отвращением. Только когда Джереми отошел в сторону, чтобы увеличить расстояние между ними, она отвела взгляд.«Мистер Уитмен, леди у ворот на самом деле ваша знакомая, не так ли?»«Спасибо вам за сотрудничество, мисс Уокер, - Джереми не ответил на вопрос Фелисити и просто поблагодарил ее. - Я сегодня не в настроении для какого-либо лечения, так что вы можете идти».Его голос понизился, когда он вошел в дом. В его спине больше не было

  • Брак по ошибке: грешная жена мистера Уитмана   Глава 659

    Джереми внезапно замедлил шаги, и он услышал, как к нему подходит Мадлен.Его сердце сжалось еще сильнее, но он заставил себя спокойно улыбнуться и слегка повернул лицо: «Забери Джексона и живи той жизнью, которой хочешь. Ты будешь счастлива держаться подальше от такого подонка, как я».Мадлен подошла к нему сзади, слезы, хлынувшие из уголков ее глаз, высохли на осеннем ветру.Увидев спокойный и неподвижный вид стоящего перед ней мужчины, она снова усмехнулась: «Жить так, как я хочу? Джереми, ты знаешь, какой жизнью я хочу жить?»Джереми тускло опустил свои прекрасные глаза и улыбнулся: «По крайней мере, жизнь без меня должна быть такой, какой ты хочешь».После того, как его голос понизился, в воздухе на несколько секунд воцарилась тишина. Затем Джереми слегка приоткрыл губы.«Теперь, когда мы получили свидетельство о разводе и я отпустил тебя, мы больше не будем иметь ничего общего друг с другом. Я больше не буду тебя беспокоить, не говоря уже о том, чтобы приставать к тебе».К

  • Брак по ошибке: грешная жена мистера Уитмана   Глава 658

    «Джереми Уитмен, кольцо будет возвращено вам сейчас, но вы должны помнить, что никогда больше не должен появляться перед мисс Эвелин, иначе понесете ответственность», - предупредил мужчина в костюме.Джереми слегка усмехнулся: «Твой хозяин не осмеливается встретиться со мной лицом к лицу, так кто ты такой, чтобы учить меня, как что-то делать?»«Ты...» - мужчина уступил и уставился на Джереми с искаженным лицом.«Отдай мне кольцо», - тон Джереми был холодным и настойчивым.Увидев, как он протягивает руку, мужчина внезапно ухмыльнулся: «Я верну вам кольцо прямо сейчас. Мистер Уитмен, ловите».Тон этого человека явно был злым.Действительно, он намеренно выбросил кольцо из ладони Джереми.Кольцо выскользнуло из пальцев Джереми и со звоном скатилось на бетонный пол.Мужчина торжествующе усмехнулся, сел в машину и уехал.Джереми поспешно присел на корточки, в панике протягивая руку, чтобы нащупать кольцо, упавшее на землю.Мадлен была совершенно подавлена, увидев эту сцену.Это Д

  • Брак по ошибке: грешная жена мистера Уитмана   Глава 657

    Чистые, невинные глаза Джексона внезапно расширились, когда его спросили.Его белокурые маленькие ручки поспешно прикрыли рот, как будто он вдруг о чем-то подумал.Реакция малыша заставила Мадлен стать еще более подозрительной. Она протянула руку и осторожно убрала руки Джексона: «Джек, в чем дело? Ты только что сказал, что твой отец слепой?»Джексон поджал свои вишневые губы, не решаясь заговорить.В глубине души Мадлен забеспокоилась еще больше: «Джек, скажи мне быстро».«Нет, бабушка сказала не говорить маме, что папа не может видеть».Что?Выражение лица Мадлен внезапно изменилось.Она вдруг вспомнила странное выражение лица Джереми в те несколько раз, когда видела его.Она думала, что он больше не хочет ее видеть, но оказалось, что он не может!Вот почему он просто смотрел на нее, не в силах запечатлеть ее лицо.У Мадлен почему-то защемило сердце. Она быстро встала и быстрыми шагами вышла из каюты.Фелипе вернулся, неся Лили на руках. Увидев, что Мадлен спешит назад, д

  • Брак по ошибке: грешная жена мистера Уитмана   Глава 656

    »Мадлен Кроуфорд, ты мне нравишься».Чье это было признание?Джереми заперся в своей комнате после того, как вернулся после получения свидетельства о разводе.Прикоснувшись к своему пустому безымянному пальцу, он не знал, что еще он мог бы использовать, чтобы вспоминать женщину, которую любил, но не мог получить.Только помятое свидетельство о разводе было доказательством того, что Мадлен когда-то принадлежала ему и только ему.Однако это было в прошлом…Неделя пролетела в мгновение ока.Джереми знал, что Мадлен уедет в Страну Ф. с Джексоном сегодня.Возможно, они вернутся позже, но он не знал, когда это будет.Он только знал, что она уходит все дальше и дальше от него.Однако, даже если бы она сейчас стояла перед ним, он больше не мог ни видеть ее, ни прикасаться к ней.Мадлен снова летела рейсом в страну Ф. Джексон сидел рядом с ней, пока Фелипе нес Лили в туалет.Перед вылетом рейса Мадлен позвонила заведующая магазином на Кристал-стрит и попросила ее кое-что подтвердить

  • Брак по ошибке: грешная жена мистера Уитмана   Глава 655

    Незнакомое тепло пронеслось по каждой клеточке тела Дэниела. Даже его сердцебиение и дыхание потеряли свою обычную регулярность.«Мм...»Ава не знала, что поцеловала Дэниела в губы и неловко пробормотала. Она поискала удобную позу, повернула лицо и легла на тело Дэниела, прежде чем продолжить спать.«Мэдди, послушай меня, никогда больше не будь глупой».«Ты была… действительно такой идиоткой. В твоих глазах был только этот подонок Джереми. Ты не обращала внимания на красивого, нежного, доброго и выдающегося Дэна…»«Ты знаешь, как сильно я тебе завидую, Мэдди? Тебе не любопытно, почему я до сих пор не нашла себе парня? Это потому, что… Потому что все это время мне нравился Дэн, но в сердце Дэна была только ты...»Услышав, как пьяная Ава делает все эти признания в такой момент, Дэниел в шоке посмотрел на спящую девушку, лежащую у него на груди.Она была очень пьяна, и ее щеки были ненормально розовыми. Под ее тонкими и гибкими бровями время от времени трепетали густые ресницы. Ее

More Chapters
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status