共有

Глава 5

作者: olgromana
last update 最終更新日: 2021-07-22 02:20:31

— Письмо? Мне?

Шарлотта удивленно смотрела на почтальона, упрямо протягивавшего ей конверт. С его непромокаемого — недавнее изобретение, облегчившее жизнь представителям многих профессий — плаща стекала вода, и мужчина неловко переминался с ноги на ногу в прихожей. За окном разыгралась непогода, даже господин Бош остался дома, работал в кабинете, а почтальон пришел. Девушке хотелось напоить его горячим чаем — ноябрь даже в Розберге чреват простудами.

— Если вы мадемуазель Шарлотта Хэмптон, то да. Или мне дали неправильный адрес? Изрядно пришлось повозиться нашему брату…

Экономка усмехнулась. Какой неумелый намек на чаевые! Жизнь в столичном городе приучала ее замечать подобные мелочи, за неполных два месяца Розберг глубоко вошел в ее разум и сердце.

— Хорошо, давайте.

Пусть внутри шевельнулся червячок сомнения, а чересчур правильный внутренний голос советовал отказаться от своего имени, девушка расписалась

この本を無料で読み続ける
コードをスキャンしてアプリをダウンロード
ロックされたチャプター

最新チャプター

  • Волчья луна   Глава 15

    — Выходит, зеркало уничтожил господин Крауч?Они сидели в кабинете и пили лафит — Гийом отмел все возражения:— Такую вещь следует отпраздновать.Заодно начальник полиции объяснил метаморфозу с календарем. Все оказалось просто: увлеченный спасением экономки, хозяин банально не поменял число.— Больше некому. Преступник заметал следы. — Господин Бош сделал долгий глоток и подлил еще немного вина себе и Шарлотте. — Он полагал, мы мертвы, какой тогда толк от проклятия? Опять же опасался мести ведьмы или самого демона — я помню, как побледнело его лицо при упоминании об открывшемся портале.— И что же, господин Крауч избежит наказания? — нахмурилась девушка.Она немного захмелела, но снова и снова прикладывалась к фужеру. Рядом с Гийомом так хорошо, жаль, сказка продлится всего одну ночь. Раз так, нужно растянуть ее до рассвета, пусть даже придется полюбить лафит.— Разумеется, н

  • Волчья луна   Глава 14

    Шарлотта обнимала себя руками, чтобы хоть как-то скрыть постыдные звуки. Ей безумно хотелось есть, даже кошмарные запахи, пропитавшие тупик, не действовали на желудок. Но девушка понимала, в таком виде появляться на людях нельзя. Она издали видела проходивших мимо женщин, помнила ведьму и сознавала, ее платье на их фоне смотрелось… экстравагантно. Ладно, если Шарлотту просто сочли бы сумасшедшей, а если бы позвали стражу? Гийом скупо обрисовал ситуацию с системой карательных органов того времени, встречаться с ними девушка не желала, приходилось терпеть. Господин Бош клятвенно обещал ночью раздобыть еду и одежду. Сам он забился в самый дальний угол, постарался слиться со стеной. Дневной свет безжалостно обрисовал звериный облик оборотня. Шарлотта догадывалась, хозяин прятался от нее, а не от случайных прохожих. Он не желал, чтобы она видела его таким. Ночью, под прикрытием полумрака — еще возможно, но теперь… Экономка радовалась, что впервые встретилась с животно

  • Волчья луна   Глава 13

    Стоя перед зеркалом в кабинете дома Бошей, господин Крауч гадал, как поступиться к задаче. Буравивший спину взглядом начальник полиции не позволял расслабиться. Гийом недвусмысленно дал понять, что от успеха ритуала зависела жизнь чернокнижника, и у того появился дополнительный стимул проделать все лучшим образом. Другой вопрос, лучшим для кого. Норман желал навеки оставить господина Боша в зазеркалье. Ради такого стоило провести пару ночей без сна, листая чудом уцелевшие книги по магии. Норман организовал для них специальное хранилище, которому позавидовали бы банки. Входить туда мог только хозяин. Излишне любопытной жене пришлось соврать, будто внутри деньги. Госпожа Крауч успокоилась и перестала интересоваться потайной дверью.— Если солгали, лучше признайтесь сразу.Гийом перекатывался с пятки на носок, буравя взглядом чернокнижника. Господина Боша не покидало ощущение, что его водят за нос.— Законы запрещают заниматься оккультными науками, я да

  • Волчья луна   Глава 12

    Гийом вернулся раньше обычного и сразу понял: что-то не так. На первый взгляд все то же: заспанный Ларри, спешно накрытый ужин в столовой, но господин Бош остро ощущал пустоту. В силу своей сущности он доверял интуиции и, проигнорировав потребности желудка, ведомый нехорошим предчувствием, поднялся в кабинет. Дверь оказалась открыта, хотя Гийом хорошо помнил, как закрывал ее. Ключ был только у Шарлотты. Нахмурившись, хозяин, не зажигая света вошел. В голове всплыли откровения в кафе. Ну, конечно, как он и полагал, Шарлотта снова пыталась ему помочь. Интересно, как? В прошлый раз экономка позвала священника.— Мадемуазель! — окрикнул Гийом.Если бы девушка ушла, то закрыла бы за собой дверь.Ответом стало молчание. Размеренное тиканье часов вопреки обыкновению не дарило спокойствия, а любимая темнота заставляла сердце биться чаще. Но господин Бош не решался ее нарушить, стоял и ждал.— Шарлотта! — чуть громче позвал он. — Не б

  • Волчья луна   Глава 11

    Гийом стоял у окна и думал. Следовало бы работать, а он возвращался мыслями к прошлому, раз за разом прокручивал в голове события дня. Господин Бош поступил опрометчиво, совершил столько ошибок. Например, дал понять, будто между ним и Шарлоттой могло возникнуть нечто. Он усмехнулся, наблюдая за тем, как фонарщик открывает колпак очередного фонаря. И эти откровения, разве они уместны за чашечкой кофе? Что с ним произошло, почему Гийом не пресек любопытство экономки? Виной всему она, ее тревога, рука, в отчаянье ухватившая его руку, когда мужчина собирался разобраться с Мишелем Гадаром. Одной гадкой, масленой улыбки шевалье хватило, чтобы понять, он не внял предупреждениям. Гийом не сомневался, молодой человек оказался на нужной улице не случайно, должность научила его не верить в совпадения. Раз так, кто-то проследил за Шарлоттой, направил Мишеля по нужному пути.Единственное, о чем сейчас не жалел господин Бош, — о славном ударе в плечо. Хотя нет, жалел — следовал

  • Волчья луна   Глава 10

    После ночного инцидента Ануш старалась не показываться на глаза Шарлотте, а тут вдруг спустилась завтракать вместе со всеми. Экономка допивала кофе, когда горничная мышкой скользнула на кухню. Девушка сразу напряглась, отсела поближе к краю. Остальные, не посвященные в тайну альбиноски, продолжали спокойно заниматься своими делами. Ануш робко, настороженно осмотрелась, словно дикий зверек, и остановилась против Шарлотты. Делать вид, будто та ее не замечает, было бесполезно, пришлось с видимым недовольством поставить чашку.— Слушаю, Ануш.Девушка старалась говорить спокойно, но вышло слишком сухо. Что поделаешь, слова Гийома и образ обнаженной женщины на крыше крепко врезались в память.— Можно присесть рядом, мадемуазель?Ануш сложила руки на белом переднике, даже не сложила — стиснула.— Конечно.Слуги не поняли бы, если бы Шарлотта отказала.Альбиноска отодвинула свободный табурет и с легким скрежетом переме

続きを読む
無料で面白い小説を探して読んでみましょう
GoodNovel アプリで人気小説に無料で!お好きな本をダウンロードして、いつでもどこでも読みましょう!
アプリで無料で本を読む
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status