Share

Глава 38

last update Last Updated: 2021-12-23 00:20:20

Я заглядываю в его глаза, и внутри что-то обрывается. Это как балансировать на краю бездны, как ждать чего-то желанного и жуткого в полушаге от точки невозврата.

Память разворачивает веер с сотней картин из нашего общего прошлого. Слишком отрывистые и короткие, они проносятся так быстро, что я не успеваю их осмыслить.

Близость Элвина странно действует на меня. Чувствую себя слабой, но в этом ощущении нет привычного и ненавистного бессилия. Я вдруг понимаю: любит он меня или не любит, а управлять им не получится. И не надо, наверное. Может, и к лучшему, что он сильнее? Может, мне не стоит его бояться?

И словно извне кто-то вкрадчивым шепотом вкладывает в голову мысль, как ядовитую колючку.

– Ты ведь не меня на самом деле любишь, а ее! Ту Франческу!

Его брови взлетают вверх в гримасе преувеличенного удивления:

– Да здравствует раздвоение личности?!

– Я просто похожа. То же лицо и тело…

– Тот же вредный характер и ослиное упрямство, – подсказывает он.

– Но я не знаю языков. И забыла юриспруденцию.

– Проклятье, ты права! На кой ляд мне сдалась жена, которая ни гриска не смыслит в законах?

– Я серьезно!

– И я серьезно, – а сам улыбается, гад. – Я знаю только одну Франческу Рино.

Вот и спорь с ним.

Но от его нежелания отступиться становится так тепло на душе. И хочется стать ласковой и послушной – теплым воском в его руках.

– Думаешь, это навсегда?

Он отвечает сразу. Так, словно уже все обдумал и решил:

– Зависит от того, чего ты сама хочешь. Если согласишься, я что-нибудь придумаю. Попробую прижать князя Севруса, чтоб он сдох, сукин сын. Пусть вернет все, как было.

– А если не получится?

Пожимает плечами:

– Тогда и будем думать. Не надо превращать задачу в проблему.

Его спокойный прагматизм заставляет меня завистливо вздохнуть. Я не умею так – всегда хочу все и сразу.

– Я… иногда вспоминаю что-то, – с трудом признаюсь я.

Он вздрагивает и сжимает объятия так, что становится больно дышать.

– Что именно, Фран.

Запинаясь, я пересказываю сегодняшний сон – не сон.

– Фасала, – задумчиво говорит Элвин. – Побережье Срединного моря. Горы, оливы и черепахи размером с праздничное блюдо. Мы жили там чуть больше месяца.

Утыкаюсь носом ему в шею, вдыхаю его запах и признаюсь – шепотом, чтобы не расплакаться:

– Я чувствую себя обворованной.

– Я тоже.

Настенные часы отзываются на повисшие в воздухе слова скорбным перезвоном.

Рэндольф

– Договор был на три боя, – тяжело сказал Рэндольф.

Сегодня человек суетился больше обычного и вертел в руках небольшой абак, щелкая туда и обратно косточками.

– Понимаешь, какое дело, приятель?! Мне пришлось потратиться. Крупно потратиться, чтобы о тебе заговорили. За арену опять же заплатить. Да и порезал ты Скотти зря – был же договор без увечий. Четыре золотых пришлось отступного ему выплатить…

– Можешь вычесть их из моей награды.

Чарли осекся, покосился на него и продолжил:

– Понимаю, да. Остается всего восемь золотых, так? Это мало, приятель. Совсем мало. Слушай, ну какие три боя?! Разве это деньги? О тебе только-только заговорили! На тебя ставят. Пять к одному, я не шучу! Представляешь, сколько денег мы сможем получить, если ты продуешь следующий поединок.

Деньги… куски штампованного металла, которую люди договорились считать ценностью и охотно меняют на еду и услуги.

– Мне не нужно больше денег.

Человек прищурился:

– Я знаю, что тебе нужно, приятель. Третьего дня ты расспрашивал о девице, верно?

– Это мое дело.

Словно почувствовав, как напрягся собеседник, Чарли успокаивающе вскинул руки и шире раздвинул губы. Так, что улыбка на его лице стала походить на оскал:

– Тише, тише, приятель! Да не следил я за тобой! Ну кто так расспрашивает – сам посуди! Через полчаса весь город в курсе был. И мне донесли, да. Я же должен знать, чем занимается мой лучший боец, – он снова нервно щелкнул косточками на абаке. – Ты лучше послушай, что я скажу! Ты – фэйри, ни сопли в наших человеческих делах не понимаешь, да еще и с ворами общаться не умеешь. Состаришься раньше, чем найдешь свою девчонку, – Чарли пренебрежительно хмыкнул.

– Ты хочешь что-то предложить? – спорить с правотой Бруизера было бы глупо. Рэндольф и сам понимал, что делает что-то неправильно. В ответ на расспросы люди замыкались или пытались осыпать фэйри оскорблениями.

Оскорбления, как и похвалу, Рэндольф пропускал мимо ушей одинаково равнодушно. Отчего-то это особенно злило собеседников.

– Хочу, – Чарли оживился. – Ты остаешься еще на две недели. А я за это время попытаюсь узнать о твоей девчонке. Идет?

Две недели…

Каждый день без Элисон был мучителен, и только ночи приносили освобождение вместе со снами. Он погружался в эти сны, как в ласковые воды моря. Раньше они всегда уносили в прошлое. К полуденному лугу, нагретому камню менгиров – маленькое королевство Роузхиллс для троих.

Сейчас во снах поселилось пение метели и огонь в очаге, бисеринки пота на груди, искаженное от страсти лицо, жалобные стоны, будящие безумные, опасные, незнакомые ранее желания. Служить, овладеть, поклоняться, присвоить, отдать ей все, сделать ее своей…

От воспоминаний мутилось сознание, он просыпался в пустой постели и везде был ее запах. Иллюзия, морок, сводящий с ума.

Ночи утешали, но тем горше было возвращаться утром к опостылевшей реальности. Не спасали тренировки и медитации, что-то ныло, болело в груди, требовало найти ее – сейчас, немедленно, узнать что с ней, защитить… И лишь звуки неслышной никому кроме Рэндольфа музыки, что звучали теперь каждый день, помогали держаться, ободряли и шептали – жива.

– Неделя, – сказал Рэндольф.

– Эй-эй! За неделю я могу не успеть. Нет, давай две. Как раз в конце следующей приезжает чемпион из Рондомиона. Этот бой будет…

– Полторы, – Рэндольф встал, показывая, что дальнейшие торги не имеют смысла.

В глазах человека мелькнуло странное выражение:

– Годится, – охотно согласился он.

Continue to read this book for free
Scan code to download App

Latest chapter

  • Изнанка судьбы. Беглецы (книга 2)   Глава 60

    ФранческаВещь, когда-то бывшая ошейником, лежит перед нами на столе. Вид у нее откровенно жалкий – кожа измусолена и пожевана, хуже, чем штора в гостиной. Серебряный оклад вокруг маленького камушка по центру почернел, а по самому камню теперь змеится трещина, разделяя его наискось.Элвин, прикрыв глаза, водит руками над артефактом, пытаясь оценить его состояние. Я сижу рядом и стараюсь даже дышать неслышно, чтобы не помешать ему.Если он… если мы… если это еще возможно восстановить артефакт…Боги, пожалуйста, сделайте, чтобы это было возможным!Потому что если не получится, то я…За этим «если не получится» была злорадная улыбка вечности. Время, которое собирает с людей свою дань. Старость, которая придет за мной, чтобы разлучить нас.Навсегда.Почему, ну почему я была такой идиоткой?! Почему попросила снять ошейник? Почему не спрятала потом его как следует?

  • Изнанка судьбы. Беглецы (книга 2)   Глава 59

    ВанессаЭтот человек прибыл в Гринберри Манор после обеда. Спешился, отдал поводья конюху, отдал дворецкому визитку и проследовал в гостиную.– Ждите здесь, – важно объявил дворецкий. – Я извещу миледи.Ожидание затянулось, но гость не выказывал признаков беспокойства. Он неторопливо обошел комнату, осматривая изящную обитую сафьяном мебель, буфет с резной дверцей, шелковые обои. Порой на его молодом и довольно привлекательном лице мелькала одобрительная улыбка. Остановился у клавикорда, откинул крышку и наиграл двумя пальцами первые аккорды популярного романса.Увлеченный инструментом, он не видел, как в дверях замерла женщина. Болезненно худощавая, со следами былой красоты на лице, которые угадывались даже под слоем белил и румян. Несколько легкомысленное платье, куда более уместное на юной кокетке, чем почтенной вдове, спорило с заметной сединой в рыжих волосах.Прежде чем войти в гостиную женщина бросила корот

  • Изнанка судьбы. Беглецы (книга 2)   Глава 58

    РэндольфПо безмятежной лазури небес проплывали легкие, кучерявые облака. День выдался не по-февральски теплым, и в воздухе уже вовсю ощущалась близость весны.– Отрадный денек, – усмехнулся в бороду старик Хэтч. – Ишь, как все осело.Запряженная в телегу мосластая лошаденка, лениво брела по занесенной снегом тропе. Добравшись до тенистого распадка между двумя холмами, куда не проникали солнечные лучи, она замедлила шаг, а после и вовсе встала, демонстрируя всем своим видом немощь перед силами природы.– Треклятый снег, – ругнулся Ник Картер и снова спрыгнул с телеги, чтобы очистить обода. – Кончай прохлаждаться, бездельник, и помоги мне. Иначе, видит Тефида, нам вовек не добраться до Фалькон нест. Или ты хочешь заночевать в окрестных лесах?Хэтч засмеялся тонким, скрипучим голосом:– Куда торопиться, старина? Можно подумать, монашки ждут тебя после того, как на прошлой неделе у них

  • Изнанка судьбы. Беглецы (книга 2)   Глава 57

    Звук снизу заставляет меня слететь по лестнице. Я почти вбегаю в холл, уже не заботясь, чтобы демонстрировать показное равнодушие.– Почему тебя так долго не было?!– Дела, – буркает он, едва удостоив меня взглядом, и поднимается наверх, тяжело опираясь о стену рукой.Я смотрю ему вслед, задыхаясь от возмущения. Я так его ждала, а он… он…Первый порыв – устроить скандал, потребовать внимания, надуться. Но тут внутри меня словно вспыхивает ярко-красная надпись «Нельзя!». И где-то в глубине сознания появляется другая Фран – более спокойная, взрослая. Появляется, чтобы вполголоса заметить, что у Элвина тоже есть желания и потребности. Что он выглядит вымотанным до последней степени. Что мужественно терпел все последние недели мои капризы. Что, кажется, с ним сегодня случилось что-то в той части его жизни, о которой он так мало рассказывает. И что неплохо бы поддержать его, или хотя бы не быть такой зако

  • Изнанка судьбы. Беглецы (книга 2)   Глава 56

    В надежде сбросить погоню, я трижды переносила нас между мирами. Преследователь не отставал. Несколько раз над головой свистели стрелы. Одна вонзилась в ель над моей головой и разлетелась ледяными брызгами.Мы перелетели холм. Внизу от основного тракта отходила узкая тропинка. Фэйри, не колеблясь, направил коня по ней. Обернувшись, я увидела черные силуэты преследователей и своры гончих в призрачном свете огромной, зависшей над холмом луны. Впереди, вырвавшись на два корпуса, скакал всадник-великан. Он запрокинул голову, увенчанную раскидистой кроной оленьих рогов, и протрубил в рог.Тропка была занесена снегом, и мы сразу потеряли скорость. Свистели ветки, норовя хлестнуть по глазам. Я пригибалась, стискивала немеющими пальцами край седла. Свет луны почти не проходил сквозь нависшие кроны. Правь лошадью я, все закончилось бы плачевно, но Рэндольф видел в темноте лишь немногим хуже, чем днем.Конь под нами хрипел, клочья пены стекали по морде, сиплые выдохи подс

  • Изнанка судьбы. Беглецы (книга 2)   Глава 55

    – Я помню ее, – Стормур скривился и брезгливо, носком ноги, перевернул тело на спину тело Кьяры. – Воровка.– И какие же счеты у воровки к регенту Хансинорского двора? – поинтересовался я с обманчивой мягкостью.– Не твое дело.– Еще как мое. Из слов Блудсворда я понял, что ему даром не сдалась эта вендетта. И будь любезен, раз уж я спас твою никчемную жизнь, поделись соображениями: с какой стати служанке так ненавидеть тебя?Стормур выдержал мой взгляд в упор. На высокомерном лице не дрогнул ни единый мускул.– Я был в своем праве, Страж. Она и ее подельник собирались меня обокрасть.– О, вот, значит, как? Обокрасть? И что же ты сделал?Я бросил еще один взгляд тело Кьяры. Спускавшиеся по плечу женщины шрамы здорово напоминали следы от волчьих клыков.Регент пожал плечами:– Я был излишне милосерден. Натравил на них псов. Вор прикончил двух собак, тогда я прика

More Chapters
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status