Share

16

last update Last Updated: 2021-08-19 01:41:17

Вставать на рассвете всегда было пыткой. Еще на природе куда ни шло, но дома... Однако будильник зудел, как надоедливый комар, а достать и отключить не получалось: Кэтси предусмотрительно поставила его подальше от кровати.

Сама же словно ждала за дверью.

— Доброе утро, ваше высочество! — бодрый голос вызвал у меня приступ ненависти. Хотелось зарыться в одеяло, но комнату наполнил аромат кофе. Нечестный ход!

— На улице чудесная погода! — Кэтси поставила на кровать переносной столик. От булочек и кофе пахло так одуряюще, что в животе заурчало. Предатель!

Стакан воды — правило, заведенное еще мамой... вернее, Нори. И только потом можно перекусить. Есть в кровати, словно больной, казалось странным — дома мы завтракали все вместе, в кухне или столовой, по настроению. А здесь...

— Можно мне встать?

— Разумеется! — Кэтси быстро переставила чашки и тарелки на крохотный столик у окна и подала мне халат. — Приятного аппетита.

Насладиться завтраком в тишине не получилось. Кэтси открыла уже знакомую мне папку. Масло, мягко тающее на горячей булочке, тут же потеряло свою привлекательность. Да и джем перестал выглядеть аппетитно.

— Вам лучше доесть, — предупредила Кэтси. — Сейчас урок верховой езды, затем второй завтрак, потом занятия с госпожой Ясо. После обеда вас ждут в салоне красоты.

Да что они с этим салоном носятся! Хотя... немного ухода еще никому не мешало. Особенно принцессам!

Кажется, я начала обнаруживать в своем положении приятные стороны. И тут же вспомнила о новом знакомом:

— А учить ездить меня Фан будет?

— Лейтенант Таято. Госпожа Ясо решила, что так правильно.

Вот это да! А вчера она говорила другое. Даже уговаривала этого Королевского воспитанника остаться!

— Кэтси, а почему у Фана такой странный титул?

— Думаю, вам лучше спросить у госпожи Ясо, — она явно не желала говорить. Но мое любопытство оказалось сильнее.

— Ну... — Кэтси все-таки сдалась. — Вам ведь нужно как можно скорее выйти замуж. Вот их величества и решили воспитать нескольких мальчиков из благородных домов. Один станет консортом и помощником, остальные займут важные посты в Совете... Понимаете, королеве нужен не столько муж, сколько помощник...

Лучше бы не спрашивала! Настроение испортилось, а ведь я даже проснулась!

— Вам стоит поторопиться, иначе госпожа Ясо будет недовольна.

Злить гувернантку не хотелось. Быстро умывшись, я переоделась в одежду для верховой езды. В этот раз она сильно отличалась от привычной — редингот имел другой покрой, а поверх бридж полагалось надеть специальную юбку-передник. Завершили наряд перчатки и шляпа-котелок с вуалеткой.

В зеркале отразилось пугало. Но выхода не было: госпожу Ясо действительно не хотелось злить. Если уж предполагаемый консорт к ней с таким пиететом относится, то...

Мысль о том, что добрые мама с папой позаботились не только о моем возвращении, но и о муже, а также соправителе — все же я не настолько дура, чтобы не понять, что именно женихов готовили для правления, а я была просто инкубатором и гарантом сохранения страны, раздражала неимоверно. Настолько, что очнулась уже сидя в седле. Дэй стоял рядом и его взгляд не предвещал ничего хорошего:

— Ваше высочество, спуститесь с облаков! Умение ездить в женском седле является обязательным для королевы!

Еще одно правило! Похоже, с этим во дворце куда строже, чем даже в армии. О Боги-родители, верните все как было! Обещаю, я буду очень послушной девочкой и благодарной дочерью!

Как обычно, меня не услышали.

А потом началась пытка.

Нет, я и раньше, бывало, ездила, свесив ноги на одну сторону. Шагом. Когда уставала сидеть «как полагается» на перегонах. Но теперь Дэй требовал держать спину и следить за руками.

Но самым неудобным оказалась замена шенкеля хлыстом.

Я редко пользовалась что им, что плетью. В походах привычные крепкие лошадки слушались идеально, а танцевать выездку или прыгать конкур нужды не было. Я справлялась с помощью ног. Теперь же приходилось заменять нажим шенкеля прикосновением хлыста. Это дико раздражало. Да еще эта непонятная верхняя лука! Кто придумал подобный ужас?

Правая нога норовила распрямиться и опуститься вдоль лошадиного бока. И тут же следовал окрик — Дэй словно забыл о том, что я принцесса. Учил жестко, пару раз даже шлепнул по сапогу шамберьером. Ласка и ухом не повела, а я разозлилась. Считает дурой? Ну, так я выучусь. А потом все равно устрою скачки. Только уже в дамском седле!

На нервах влетела в комнату и развернулась в Кэтси:

— Нет, ну откуда он столько знает? И как в этом пыточном устройстве правильно ездить, и как... — на память всплыл сервированный по всем правилам стол на скале, — еду подавать, и еще куча умений... Да и ты, Кэтси, похоже, не хуже горничной справляешься. Никогда не думала, что это входит в обязанности телохранителей.

— Только королевских, — Кэтси закусила губу. — Мы с Дэем воспитывались в приюте, потом сумели поступить в специальный корпус, где детей готовили к военной службе. Лучшие получали право попасть в Академию. Мы оба выдержали экзамен. И в наши обязанности входит обеспечение комфорта своим... — она запнулась, — подопечным. Если мы чего-то не знаем, то выучимся, как только вам будет угодно это потребовать. А сейчас, — она присела на колено, помогая снять сапоги, — пора спускаться к завтраку. Госпожа Ясо уже накрывает на стол.

***

Завтрак и первое занятие Ари пережила легко: госпожа Ясо прощупывала почву, выясняя, как много и что именно знает её ученица. И осталась довольна:

— Вам дали приличное образование. Конечно, оно отличается от принятого в королевской семье, но если заполнить лакуны, вы не ударите в грязь лицом.

И первое, что сделала для «заполнения лакун» — вручила домашнее задание: Ари предстояло выучить своих предков до самих Богов-родителей. И сделать это нужно было до утра.

Зуммер на телефоне прервал лекцию по истории Руматы. Госпожа Ясо взглянула на часы:

— Ваше высочество, вам пора. Королевские особы не опаздывают, это одно из основных правил!

Ари улыбнулась и, с трудом сдерживаясь, пошла переодеваться. Она предвкушала поездку, душа рвалась на волю, но одно из правил гласило: принцессы никогда не бегают. Допустимо лишь слегка ускорить шаг.

Легкий брючный костюм, мокасины, яркий топ под льняной жакет... Ари с большим удовольствием заменила бы его на куртку, но еще вчера поняла: дресс-код королевская семья соблюдает даже на отдыхе. Это печалило, но ожидание поездки скрасило неприятности.

Черный «паркетник» не спеша ехал по городу. Ари прилипла к окну, но ничего необычного не увидела: здания с палисадниками и без, детские площадки, небольшой парк, кафе... Все, как и дома. В Даархе.

Сидящий за рулем Дэй то и дело кидал взгляды в зеркало заднего вида. То на подопечную, то на дорогу — даже в этой глуши принцессе могла грозить опасность. Кэтси тоже не расслаблялась, когда подъехали к салону, вышла первая, закрывая обзор возможному снайперу.

Дэй остался в машине: два телохранителя даже в этом городке, привычном к визитам коронованных особ, могли вызвать подозрения. Играть же роль парня... Одна мысль об этом вызывала неприятие. И дело было не в принцессе.

Девушки провели в царстве красоты ровно четыре часа двадцать восемь минут — о том, что подопечная выходит, Кэтси сообщила по рации. Машина мягко подъехала к крыльцу, и Дэй распахнул дверцу, одновременно перекрывая обзор вероятному снайперу.

Дорога ложилась под колеса, но расслабиться телохранители могли только в лесном домике, спрятав принцессу за толстыми стенами шале. Дэй с трудом сдерживался, чтобы ехать медленно, пассажир был слишком ценен, чтобы подвергать его опасности.

Сама Ари казалась недовольной. С виду никаких изменений, разве что выглядит не такой измученной. Но вот эти надутые губы и раздувающиеся ноздри... Дэй взглянул на Кэтси и вопросительно поднял бровь. Та пожала плечами: ничего, что могло расстроить принцессу, в салоне не произошло.

— Ваше высочество, что-то не так?

— Я хочу мороженого! — в голосе звучали капризные нотки.

— После ужина госпожа Ясо подаст его на десерт, — улыбнулась Кэтси.

— Я не хочу дома! Я хочу сейчас!

— Хорошо, — Дэй взглядом нашел ближайший магазин. — Тогда мы остановимся, и Кэтси купит вам порцию или две. Какого желаете?

— Я не хочу так! Я хочу в кафе.

— Исключено!

Дэй приготовился к шквалу негодования, но Ари только вздохнула и уткнулась носом в окно. На стекле тут же появилось запотевшее от дыхания пятнышко.

Кэтси промолчала, верная субординации, но её взгляд говорил о многом. Дэй вздохнул:

— На пороге не задерживаемся, столик выбираем подальше от окна. И долго не засиживаемся!

Ари расцвела. Она чуть ли не подпрыгивала, пока Дэй прокладывал маршрут к приличному и наиболее безопасному кафе. Все указания своего телохранителя принцесса выполнила с поразительной точностью. И блаженно зажмурилась, отправив в рот ложку клубничного мороженого.

В нарушении субординации Дэй и Кэтси сидели за тем же столиком. Стройная девушка в брючках и белом топе могла показаться подружкой Ари, а Дэй старательно играл роль её парня — давно отточенный прием. Они с Кэтси научились понимать друг друга с полувзгляда еще в кадетском корпусе, этот союз позволил продержаться все годы обучения.

Ари не замечала уловки. Она смаковала мороженое и глазела по сторонам. А потом встрепенулась, словно увидела знакомого и захотела помахать ему рукой.

Один взгляд на спутников усмирил этот порыв. Дэй как бы невзначай оглянулся: за столиком у окна сидел Фан Хойо. К нему льнула девушка. Длинная челка скрывала лицо, так что Дэй не мог сказать, знает ли он спутницу Королевского воспитанника.

— Ваше высочество, вы обещали не засиживаться. Госпожа Ясо будет недовольна опозданием.

При упоминании гувернантки ложка заработала быстрее. Через несколько минут она уже скребла по дну креманки.

— Все. Поехали!

Ари прошла мимо Фана так, словно не узнала. Тот тоже сделал вид, что не заметил принцессы.

Всю обратную дорогу Дэй размышлял, случайной ли была эта встреча? С одной стороны, решение заехать в кафе он принял спонтанно. С другой... Ари очень уж вовремя изъявила желание отведать мороженого. Возможно, она договорилась с Хойо заранее?

Дэй понял, что осторожность превращается в паранойю. На такую комбинацию у опытного разведчика далеко не пара минут уходит, а тут девчонка... Принцесса — одернул себя. И Хойо — не идиот, тащить на встречу с предполагаемой невестой свою пассию. В том, что девушка за его столиком не просто подруга, сомнений не было. Слишком уж собственнически себя вела.

— Совсем спятил, — пробормотал под нос, проезжая ворота заказника. Кэтси только взглянула удивленно. А впереди было больше пяти месяцев напряженной работы.

Continue to read this book for free
Scan code to download App

Latest chapter

  • Ищу идеального мужа   45

    Дэй забыл о времени. Сначала допросы шли один за другим. Его пытались подловить на мелочах, после устраивали очные ставки с остальными членами экспедиции. Иногда появлялась королева, и тогда его оставляли в покое. Можно было отдохнуть, но сон не шел. Даже измученный морально, Дэй не мог не думать об Ари.Как она? Ей поверили? Признали или постановили, что она самозванка, хорошо играющая свою роль?Спросить напрямую у королевы не решался, но она, поняв его мучения, сама сообщила, что с принцессой все в порядке.— Она здорова и очень скучает. Но пока не до свиданий.Он понимал. И ждал, когда закончится этот ад. Сидеть в одиночной камере, пусть и комфортной, было неприятно.Его Величество пришел ночью. Усмехнулся, оглядывая скромную обстановку:— Почти как до экспедиции.— Так точно, — Дэй оценил шутку. — Только надеюсь, без смертного приговора.Король потер лицо ладонями и дал знак сопровождающим ото

  • Ищу идеального мужа   44

    С едой и водой проблем больше не было: на глаза все время попадались речушки или озерца, а явившиеся поприветствовать королеву люди щедро поделились с ней припасами: вяленое мясо, финики и инжир, соленые и твердые как камень сыры...Ехали в приподнятом настроении: экспедиция в ад заканчивалась как увеселительная прогулка.Но Ари не разделяла чувств окружающих. Она даже не смотрела, куда движется караван, ушла в себя, и ничто не могло вывести её из задумчивости. Кроме Дэя.Тот, встревоженный состоянием королевы, решился тронуть королеву за руку:— Ари? — и испугался.Её взгляд заволокла пелена, словно девушка находилась где-то в другом месте. Но постепенно морок рассеялся.— Что-то случилось?— Нет... То есть, да. Представляешь, я даже не узнала, как звали того пустынника.Дэй понял, о ком она говорила. Мужчина, содержавший перевалочный пункт, на котором путники меняли авто на верблюдов и запасались прови

  • Ищу идеального мужа   43

    Рассвет наступил стремительно. Солнце быстро поднялось над горизонтом, и его лучи разбудили прикорнувших вокруг окаменевшего дерева людей.Вымотанные, не успевшие отдохнуть мужчины просыпались тяжело и только благодаря многолетней привычке. Но стоило им осмотреться, как сон улетучивался.— Что за...Дэй, оценив обстановку, потряс спящую рядом девушку за плечо:— Ваше Вы... Ари, вставай. Ты должна это увидеть.Она нехотя разлепила глаза и сонно осмотрелась, вспоминая, что день будет тяжелым.И тут же вскочила на ноги, не веря происходящему.Выкопанный в песке родник за ночь успел заполнить яму и теперь прокладывал себе дорогу среди кустиков травы.Дэй с интересом наблюдал за тем, как Ари неверяще уставилась сначала на воду, потом на него, снова осмотрелась и даже протерла глаза.— Это...— Пустыня оживает, — вмешался Фан, и Дэю захотелось его придушить. — Это чудо! Наверное, те с

  • Ищу идеального мужа   42

    Вода отступала, обнажая песок. Небо очистилось, гроза стихла, и лишь отзвуки грома напоминали, что только что над Пустыней пронеслась буря.Пейзаж изменился. Больше не было барханов, и ветер не гонял песчинки по их склонам. Там, где возвышались красноватые дюны, в небо грязными обломками зубов вгрызались корявые, подточенные со всех сторон каменные гряды. Когда-то проклятье заставило их скрыться, а теперь Благословение Богов-родителей вновь позволило увидеть солнце. Оно старательно согревало мокрые камни, но скрыть разруху даже и не пыталось.Единственное, что заставляло цепенеть от восторга, — дерево, усыпанное огромными белыми цветами. Оно роняло лепестки, усеивая землю невесомым покрывалом, но люди, которые только жались к его стволу, торопились прочь. Их больше занимало корявое бревно, стоймя застрявшее в мокром песке.Осторожно, чтобы как можно меньше потревожить повисшего на обломке человека, его опустили на землю.— Нельзя вынимать, &md

  • Ищу идеального мужа   41

    Ритуал, призванный возродить Погибшее Королевство, описывался в сказках. Каждый житель Руматы, да и любой другой страны знал его досконально.Теро достал из рюкзака кинжал. Свет заплясал на украшающих рукоять самоцветах, раскидав по Храму алые и зеленые блики. Мелкие рубины и изумруды, камни Отца и Матери, спиралью спускались по спинке рукояти, делая оружие неудобным в хвате.Но древний кинжал предназначался не для сражений и уж не затем, чтобы резать хлеб. Его изготовили как церемониальный, а теперь использовали для ритуала.Уверенное движение, и рука парня окрасилась алым. Кровь полилась тонкой струйкой, орошая чуть смоченную прежде водой землю.— Бог-Отец и Богиня-Мать, — девушка четко произносила каждое слово, — предки мои! Двое возродят то, что было уничтожено. Двое вернут к жизни то, что было убито. Двое станут началом там, где двое были концом...Тонкое запястье пересекла красная полоса. Кровь принцессы смочила землю, котор

  • Ищу идеального мужа   40

    Мужчины молча смотрели, как девушка, стоя на краю бездны, светит вниз фонариком. Дэй опомнился первым — подскочил, чтобы оттащить, но вместо этого замер, вглядываясь в глубину.Луч света метался по ступеням, выхватывал из темноты струйки все еще осыпающегося песка — красные на желтом, и из-за игры теней барельефы словно двигались: распускались бутоны, травы гнулись под ударами ветра, меняли форму облака.— Идем? — Ари смотрела на телохранителя светло и открыто, как будто, наконец, избавилась от всех проблем.— Я первый, — напомнил Дэй и шагнул вперед.Песок перестал петь. Он просто хрустел под ногами. Лестница вела вниз плавной спиралью, справа тянулась покрытая барельефами стена, а слева зиял провал. Казалось, свет не достигал дна, и яма бесконечна.— Как высоко, — послышалось сзади.— Можешь вернуться, — ответ не замедлил себя ждать.— Чего застряла?— Лю

  • Ищу идеального мужа   39

    Командир рвал и метал — обе принцессы и их защитники стремились в пустыню. Без указателей, без карт, даже без проводника! Перед глазами уже маячил трибунал.Наконец, мужчина махнул рукой: суд означал одно — возвращение. Лучше так, чем сгинуть в этих проклятых песках! Тем более что доводы девушек звучали разумно.— Хорошо. Мы идем в центр круга. Но если там ничего нет — возвращаемся!Он очень надеялся, что так и буде: Затерянный Храм пугал не только неизвестностью, но и легендами. Говорили, его находили многие. Но ни один не вернулся, чтобы указать путь остальным.— Бред, — мужчина помотал головой, отгоняя видения призраков, кружащих возле величественного здания. — Просто Пустыня взяла свою долю.Обращаться к ней, как к живой, уже стало нормой. У этого места имелись свои привычки, оно любило и ненавидело и было непредсказуемым, как стихия. А разве может человек тягаться со стихией?Приказ короля покру

  • Ищу идеального мужа   38

    Несмотря на бессонную ночь, Дэй даже не подумал об отдыхе. Вчера вымотанные люди просто откопали провиант и оттащили погибших в одну палатку. А сами упали спать под открытым небом, все, включая убитых горем друзей Джеро. Даже вторая принцесса сегодня не капризничала, а тихо проливала слезы над телом товарища.Но все же состояние другой девушки тревожило больше. Как только стих ветер, она поднялась на холм. И оставалась там до утра.В какой-то момент Дэю показалось, что она хочет уйти в пустыню, затеряться в песках и каменных россыпях, но что-то её удержало. А Дэй долго пытался утихомирить взбесившееся сердце: впервые с момента путешествия он испугался по-настоящему. Даже во время боя с костяным чудищем не было такого страха, адреналин тогда полностью вытеснил страх.А главное — в тот момент Дэй знал, от кого защищать Ари. Но как защитить её от самой себя?Девушка не рыдала. Не скулила. Просто смотрела в одну точку, и Дэй надеялся, что темнота скрыва

  • Ищу идеального мужа   37

    На первый взгляд, не изменилось ничего. То же выцветшее небо, красновато-серый песок, смешанный с гравием. Изломанная холмами линия горизонта.Но в то же время окружающее изменилось. Раньше все было четким и понятным, как фотография, сделанная бесстрастным репортером. Теперь же окружающее казалось плодом фантазии художника. Он мастерски смешивал краски, показывая малейшие нюансы оттенка — под тем холмом тени чуть гуще, а вон там из земли пробивается пучок жесткой травы.Иногда встречались пирамидки, сложенные из плоских камней.— Так пустынники просят духов о милосердии... — сообщил кто-то из идущих рядом с верблюдом солдат. — Ну, или указывают на источник. Надо посмотреть — если в основании белый камень, то можно добыть воду.Ари Первая кивала, хотя и вспоминала, что говорил ей тот мужчина со станции. Ари Вторая тоже прислушивалась, но больше болтала с Королевскими Воспитанниками. И обе то и дело поглядывали на Джеро, беспок

Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status