17
В начале десятого класса я поступила в шестой класс музыкальной школы № 1 города Ярославля.
Надежда Степановна сама привезла меня в школу. Оставила меня в коридоре, вошла в кабинет чужого директора и беседовала с той, наверное, полчаса.
После дверь директорского кабинета открылась. Ефимцева вышла вместе с высокой, как и она сама, строгой женщиной с неулыбчивыми глазами.
Втроём мы спустились на первый этаж в актовый зал. Меня усадили перед роялем, поставили передо мной ноты и попросили прочитать их с листа.
Я уверенно сыграла всю прелюдию, сделав только пару ошибок. Закончила и повернула голову, ожидая оценки. Надежда Степановна сияла, как медный грош. Директор музыкальной школы развела руками.
– Ну, хорошо, хорошо... – согласилась она, как будто признавая своё поражение. Экзаменовать меня по сольфеджио не стали.
Мне просто повезло: «незнакомые» ноты были прелюдией № 8 из первого тома «Хорошо темперированного клавира», которую я однажды уже разбирала. Ради справедливости скажу, что разобрала я весь первый том.
Мне разрешили ездить на занятия самостоятельно.
Моим педагогом по инструменту (по «специальности», как говорили у нас) стала Фейга Вольфовна Кралле, пожилая еврейка с примесью немецкой крови. Педагог милостью Божьей. Никогда после у меня не было таких учителей.
Я, наивная, полагала, что Елена Андреевна – строгая, требовательная, цепкая. Вот тут была настоящая требовательность, вот тут была настоящая цепкость! И бесцеремонность невероятная. «Девочка, ты дура!» – могла спокойно заявить Кралле, и сообщала это мне почти каждое занятие. Или что-нибудь ещё хлеще: «Девочка, ты позор своей матери!»
Наш первый урок начался с моей походки. Я не успела дойти до стула.
– Бог ты мой, к а к ты ходишь! – закричала Кралле. – К а к ты ходишь! Ты не идёшь, а бежишь! Как мокрая крыса! Как лиса с дохлым цыплёнком в зубах! Разве так ходят артисты?! Ты должна идти как ве – ли – кий му – зы – кант!
– Я не великий музыкант, – пробормотала я.
– О! – фыркнула она. – У меня в этом никакого сомнения… К двери! Пошла снова!
Минут двадцать она мучила меня походкой «великого музыканта» и только затем позволила сесть за инструмент. Я сыграла заранее подготовленный вальс Шопена из хрестоматии, которая осталась у меня на руках, сыграла, как мне показалось, хорошо.
– Отвратительно, – заключила Кралле. – Девочка, ты мартышка. Ты обезьяна, которую научили нажимать на кнопки. Не беда, это лечится. Иногда…
– А что плохо? – спросила я серьёзно.
– Вы-ра-же-ни-е! – завопила Фейга Вольфовна, состроила из пальцев фигу и поднесла её к самому моему носу. – Вота! Вота здесь было выражения!
– Я играла с выражением…
– Да, с выражением!
Она вытянула руки по швам, округлила глаза и прочитала, изображая пятилетнего ребёнка на табурете, с наивной детской старательностью, с «выражением»:
– Вышла курочка считать! Маленьких цыпляток! Жёлтых пять! Чёрных пять! А всего – десяток!!
Я не могла не рассмеяться.
– Ну, и техника, конечно, ни к чёрту, – резюмировала педагог. – И ещё, запомни раз и навсегда! Н и к о г д а н е п р и к у с ы в а й я з ы к з у б а м и! Откусишь однажды, к чёртовой матери! То же самое da capo al fine [с начала до конца – ит.].
И так – каждое занятие.
У Фейги Вольфовны глаз был ястребиный, а ухо летучей мыши. Она видела и слышала всё: ошибки крупные, ошибки мелкие, ошибки микроскопические. Небрежности, неумелости она не терпела. Чувство темпа она ставила метрономом. Когда я отважилась заметить, что Бетховен наверняка обходился без метронома, мне спокойно ответили:
– Потому и обходился, что в детстве научился. А ещё его в детстве пороли. Поняла?
Но не голой техники она добивалась от ученика! Я помню прекрасно, как, уязвлённая её упрёком в недостатке техники, я долго шлифовала одну фугу – и, наконец, отбарабанила эту сложную фугу без запинки.
– Вытяни руки, – потребовала Кралле.
Я вытянула руки, и она несколько раз сильно ударила по моим пальцам, приговаривая:
– Переиграла! Переиграла! Замылила! Дура!
Она ожидала артистизма: глубокого, умного, тонкого, деликатного проникновения в музыку, понимания её и такого же тонкого отражения этого понимания. С этой целью она порой отстраняла меня от инструмента и играла сама, минут по пятнадцать. И, играя, не уставала спрашивать меня.
– Это что, а? Цвет какой? А запах? А время года? А настроение? А животное какое? Морской конёк или золотая рыбка?
Вульгарности, ложного пафоса в исполнительстве она терпеть не могла:
– Что это за партийный съезд? – вопила она немедленно. – Меня тошнит, девочка! Тошнит от этого! Знаешь ты такое слово в русском языке?
Да, ещё: она никогда не исправляла меня по ходу, всякий раз – только после исполнения. Какие бы я чудовищные ошибки ни делала, наставница морщилась, кривилась, закатывала глаза, жестикулировала, но терпела с видом великомученицы до самого конца. Но зато уж потом я получала полный список прегрешений!
Так было первые несколько месяцев, а потом, в один прекрасный день, я закончила пьесу и не услышала от неё ни слова.
– Что, всё хорошо? – удивилась я.
Фейга Вольфовна сложила свою знаменитую фигу и помахала ей в воздухе.
– Сама говори, что было плохо, – велела она.
– Я? – растерялась я. – Я откуда же знаю…
– От верблюда. Покажи, девочка, что у тебя в голове: мозги или перья.
– Но я ведь не слышу себя со стороны…
– А не надо слышать! – воскликнула она темпераментно. – Не надо слышать! Уши врут! Закрой глаза.
Быстро, остро она ударила по клавиатуре в двух местах, извлекла два диссонансных интервала.
– Можешь открыть. Два разных. Первый – что?
– Тритон [увеличенная кварта, например, до – фа-диез]? – неуверенно предположила я.
– Так, ладно. А второй?
– А второй – септима…
– Дура! – воскликнула она, торжествуя. – Оба тритона! Врут уши! Уши тебе говорят, что ты Рахманинов, а ты Засранинов! Все врут! И Фейга Вольфовна врёт! А пальцы не врут! Пальцам доверяй, а не ушам! Знаешь, почему? Палец – причина, звук – следствие. Когда слышишь фальшь ушами – поздно уже, девочка моя! А когда чувствуешь, пока клавиши не коснулась – ещё не поздно…
Однажды Кралле принесла огромные звуконепроницаемые наушники и надела их на меня, для того, чтобы доказать мне свой знаменитый тезис о том, что «уши врут» и «не надо слышать».
– Играй! – приказала она. После я, разумеется, должна была скрупулёзно назвать все ошибки.
А в другой раз – дело было зимой, уже стемнело – в другой раз она задёрнула шторы и выключила свет в кабинете. Я оказалась в полной темноте.
– Играй, что встала! – крикнула она.
Кое-как я доковыляла до конца прелюдии.
– Плохо, – подытожила педагог.
– Я вообще поражаюсь, что я сыграла! – отважилась я заметить. – Я же не летучая мышь, Фейга Вольфовна, чтобы видеть без света!
– Чепуха! – отрезала она. – Марш на мой стул.
Она села за инструмент и, как нетопырь, прорезала темноту мощными аккордами allegro con fuoco первой сонаты Скрябина, аритмичной, дробной, жуткой. Сыграла тактов тридцать и не ошиблась ни единой нотой, будто сидела в лучах софитов.
– Потрясающе, – прошептала я. – Как вы это делаете?
– П а л ь ц ы видят! Пальцы знают своё место! Зажги свет.
– А если палец ошибётся, Фейга Вольфовна?
– А он ошибётся! Обязательно ошибётся, если ты всю волю не соберёшь в кулак!
– Я и так собираю…
– Нет, ты не собираешь, девочка! Ты представь, что у тебя над головой топор. И что за первую ошибку тебе отрубят голову. Чик – и готово! Вот тогда соберёшь…
– Ну что это такое! – завопила она однажды, ещё на первом году моего обучения. – Девочка, ты позоришь свою мать!
– Я не думаю, что она опозорится, – ответила я сухо.
– Тогда отца!
– И он не узнает тоже.
– Сирота ты, что ли? – поразилась она.
– Не знаю. Я из детского дома.
Я ожидала, честно говоря, то она растрогается.
– Ну, директора вашего! – вскричала Кралле как ни в чём не бывало. – Стоп, перекур.
«Перекур» нужно было понимать в буквальном смысле. Я забыла сказать: она курила, прямо во время занятий. Пепел она стряхивала в форточку.
39Здание Внешторгбанка действительно находилось в паре сотен метров от Дома Змея. Я положила перед операционисткой чек.– Скажите, пожалуйста, эта бумага – настоящая?Девушка со строгой причёской изучала чек очень долго, что-то искала в компьютерной базе.– Да, – ответила она, наконец. – Желаете получить деньги?– Спасибо, не сейчас. А какая сумма?– Здесь же написано!Я прочитала. Сумма равнялась стоимости дорогого автомобиля.– Благодарю вас…Я вышла на улицу – ветер всколыхнул мои волосы. Я разорвала чек на мелкие кусочки и пустила их по ветру.40Зовут меня Лиза и фамилия моя Лисицына. Не я выбирала свои имя и фамилию. Случайны ли имена? Лиса – не название рода, не одно определение характера, не тотем: больше. Профессия? Зов? Служение ли? Судьба.Лиса умна, красива,
38Собрав последние силы, как в полусне я вышла из Дома Змея – и только на улице открыла письмо. На секунду мне показалось, что я держу в руках чистый лист бумаги. И не показалось, а поклясться готова я, что так оно и было! Миг – и на этом листе проступили буквы.Уважаемая Елизавета Юрьевна!Особая сила Вашей преданной любви к Артуру поставила Вас перед выбором. Перед Вами прямо сейчас открываются два пути.Если Вы решите следовать первому, примите, пожалуйста, в качестве скромного вознаграждения за помощь нашему братству чек, который я прикладываю к этому письму и который отнюдь не выражает всю меру нашей благодарности. Получить деньги по этому чеку Вы можете в любом российском отделении Внешторгбанка. Ближайшее – в пяти минутах пешего пути отсюда.Кстати, мы уходили так поспешно, что Артур забыл Вам вернуть пять тысяч рублей. Это от него. Вам они окажутся явно н
37Дверь раскрылась снова, снова вошёл Нагарджуна.– Не подумайте, что я подслушивал, но мне показалось, что вы уже решили.– Вам и подслушивать не нужно, если вы мысли на расстоянии читаете, – проговорила я со смешанным чувством горечи и восхищения. – Кстати, как вы в вагоне оказались? Материализовались в тамбуре?Наг рассмеялся.– Вот ещё! Слишком хлопотно каждый раз материализовываться. Сел на ближайшей станции.– А на станцию как попали?– Приехал на лошади, и даже не спрашивайте, откуда. – Он чуть нахмурился, давая понять, что время беззаботной беседы кончилось. –Думаю, что мы с Артуром не можем задерживаться. Сегодня вечером мы летим в Пекин, из Пекина – в Катманду или Тхимпху, как получится, а оттуда будем добираться до нашего главного центра своими средствами.– Да, – согласилась я с печалью. – А я своими средствами буду возвраща
36Целую минуту никто из нас двоих не мог произнести ни слова.– Что же, – начала я прохладно, горько. – Я за вас рада, ваше высочество. Вы победили. Вы, в итоге, оказались кандидатом в боги, а я – недалёкой бабой-мещанкой.– Не надо так говорить, – очень тихо отозвался он. – Скажите лучше, чего вы хотите?– Я?Снова меня как обдало варом.– Артур, милый, – прошептала я. – Очень я не хочу, чтобы ты уходил. А чтобы остался только из-за меня, не хочу ещё больше.– Почему?– Как почему, дурачок ты этакий? Не каждому предлагают стать бессмертным.– Нет. Почему не хотите, чтобы я уходил? Скажите, и я останусь.Я встала и подошла к окну. Слова сами поднялись из моей глубины – и что я тогда сказала, я, видит Бог, только тогда, только тогда сама для себя и поняла.– Как же ты ничего не видишь? У
35Змей сел рядом со мной на деревянной скамье.– Выслушайте меня, Елизавета Юрьевна, и не удивляйтесь, что я знаю Ваше отчество.Я принадлежу к древнему, многотысячелетнему братству нагов, что в переводе с санскрита означает именно «змея». У нас на Востоке образ змеи не связан с дурными значениями.Говорят, что сам Благословенный Победитель Мары, Учитель богов и людей, Будда открыл столь великие истины, что передать их сразу людям Он не нашёл возможным. Эти истины Он возвестил нам, нагам, и уже мы после научили людей. Чему-то научили, а иное и сокрыли до времени. Главная задача нашего братства – сохранение мудрости в мире. Иногда, правда, нечасто, мы также вмешиваемся в ход мировой истории, подталкивая к совершению великие события, вдохновляя гениев искусства к созданию шедевров, важных для всего человечества, а также наставляя и умудряя людей особо праведной жизни, вне зависимости
34Юноша сидел на стуле, положив руки на колени, и, что меня поразило, тяжело дышал.– Что такое, хороший мой?(«Не стоило бы мне его называть ласковыми словами, в связи с новыми открытиями», – тут же подумала я, но не имела никаких сил удержаться!)– Змея, – прошептал Артур одними губами.– Где змея?!Я в ужасе оглядела комнату. Нет, ничего.– Где змея?!– Не знаю. Где-то совсем близко. Я чувствую.Что-то столь застывшее и восторженное было в его глазах, что я перепугалась до смерти и, как утопающий хватается за соломинку, набрала телефон нашего нового покровителя.– Что такое, Лиза? – заговорил тот первым, приветливо.– Мне кажется, Артуру совсем плохо! Вы в клинике?– Да.– Пожалуйста, спуститесь поскорее!– Уже иду.Мужчина без лишних слов положил трубку. Я запоздало сообра