Share

Глава 7

last update Last Updated: 2021-10-16 16:32:48

- Дорогая, ты идешь? - крикнул я, в нетерпении прохаживаясь по гостиной. Родители Кэтрин пригласили нас на ужин. Нам уже надо было выезжать, чтобы успеть вовремя, но я никак не мог дождаться, когда моя жена наконец- то спустится из спальни.

В конце концов, не выдержав, я поднялся наверх и обнаружил Кэтрин, стоящей у зеркала. Она задумчиво рассматривала свое отражение, то и дело, поправляя незаметные складки на платье. Кэтрин хмурилась и нервно кусала губы.

- Роскошно выглядишь, - я подошел к ней и обнял со спины, положив ладони на большой живот. - Как мои девочки сегодня себя чувствуют?

- Мне кажется, я похожа на огромного бегемота, - скептически ответила Кэтрин. - Даже такое роскошное платье сидит на мне отвратительно.

- Не- а, ты не права - покачал головой я и нежно поцеловал жену в щеку. - Ты великолепно выглядишь. Самая красивая.

Кэтрин промолчала, но по ее лицу было понятно, что она не согласна со мной. До родов осталось совсем немного, и чем скорее приближалась долгожданная дата, тем чаще она жаловалась на плохое самочувствие и все больше была недовольна своей внешностью.

- Поехали? - вздохнула она, беря с тумбочки свой клатч. - Родители, наверное, заждались.

- Если хочешь, мы можем провести этот вечер дома. Я позвоню Эвелин и все отменю, - предложил я, отмечая плохое настроение Кэтрин.

- Мама может обидеться на нас. Да и Аните я обещала приехать.

Я открыл дверь спальни, пропуская жену вперед, но мы не успели дойти даже до гостиной, как она остановилась и болезненно охнув, согнулась пополам.

- Дорогая, что с тобой? - перепугался я, поддерживая ее за руку. - Надо срочно позвонить Теду.

- Грег, кажется, началось, - Кэтрин опять застонала и стала оседать. Дотащив жену до дивана, я заметался как зверь в клетке, не зная за что хвататься. Вытащив из кармана телефон, набрал номер Теда и едва услышал его голос, заорал:

- Это Грег Лонг, мы рожаем! Что делать? Что?

- Для начала надо успокоиться. Немного рановато, но ничего страшного, и перестаньте кричать, - от спокойствия доктора я слегка опешил. - Схватки давно начались?

- Нет, только что, мы собирались… - спутано объяснял я, - а тут стали выходить, и Кэтрин внезапно почувствовала боль. Когда вы приедете?

- Грег, вам самим необходимо приехать в клинику. Я пока подготовлю палату для вашей жены. И никакой паники, все будет хорошо. Вы в состоянии сами вести машину или прислать карету скорой помощи?

- Нет, спасибо, мы сейчас же выезжаем, - закончив разговор, я посмотрел на Кэтрин, стараясь не показать, что я в панике и умираю от страха, но все же попытался успокоить и ее и себя заодно:

- Тед ждет нас. Так что сейчас отправляемся в больницу.

- Грег, наверху в нашей спальне, в шкафу, стоят две сумки, в них вещи для меня и малышки, - тяжело дыша, проговорила Кэтрин.

Я помчался наверх - руки тряслись, а сердце отчаянно колотилось. Впервые в жизни я был в такой панике.

Дорога до больницы много времени не заняла и, передав супругу в надежные руки сотрудников клиники, я, вздохнув с облегчением, тяжело опустился в кресло. Мысли хаотично метались в голове, и я не мог ни о чем думать, кроме как о Кэтрин. Звонок гаджета заставил меня вздрогнуть. Только услышав голос Эвелин, я понял, что так и не сообщил им, о том, что мы не приедем.

- Грег, где вы? Мы волнуемся.

- Понимаете… Мы в больнице.

- Что случилось?

- Кэтрин, кажется, рожает, - выдохнул я.

- В какой клинике вы находитесь? Мы сейчас подъедем.

- Не надо. Уже очень поздно. Как только все закончится, сразу позвоню, - поторопился сказать я, потому что увидел, направляющуюся ко мне медицинскую сестру. - Перезвоню позже.

- Грег Лонг?

- Да это я. Как моя жена? - вскочил, с волнением вглядываясь в лицо незнакомой девушки в белоснежном халате.

- Успокойтесь. Пока вам необходимо заполнить некоторые бумаги, - сообщила она, проигнорировав мой вопрос. – И необходимо подписать согласие на госпитализацию. Девушка протянула мне папку.

Сев в кресло, я заполнил анкету и когда поставил подпись во всех указанных местах, отдал документы сотруднице клиники и снова уточнил:

- Вы так и не ответили, как моя жена?

- Все хорошо, все подробности позже, - девушка поспешила покинуть меня.

Не знаю, сколько просидел в больничном коридоре, рассматривая белоснежные стены и стенды, висевшие на них, но, когда Тед вышел ко мне я знал на них каждую букву и каждую точку, и мог наизусть процитировать написанное.

- Ну что там? - вскочив на ноги, бросился к врачу. Усталый доктор снял с себя шапочку и улыбнулся:

- Поздравляю, у вас дочь. Замечательная чудесная малышка.

- А как Кэтрин, как она? Я могу увидеть ее?

- Сейчас она отдыхает, а вы, Грег, поезжайте домой, вам тоже необходимо успокоиться. Утром сможете навестить жену и дочь - сказал доктор и похлопал меня по плечу. Видимо я сам выглядел не очень хорошо, после такой тревожной ночи и всего пережитого.

Тед ушел, а я еще какое- то время сидел, и ошалело улыбался, еще не до конца осознавая тот факт, что стал отцом…

На следующее утро я мчался в клинику с огромным букетом роз, и считал мгновения до встречи со своей дорогой Кэтрин.

Я никогда не забуду того момента, когда взял на руки свою кроху. Она была такой маленькой и хрупкой, что я чуть не задохнулся, от переполняющего мое сердце чувства нежности.

- Спасибо за дочь, дорогая, - я ласково посмотрел на Кэтрин. - Она замечательная.

- Как назовем девочку? - спросила она, и тут я понял, что мы почему- то ни разу не обсуждали имя для нашей малышки.

- Не знаю, - пожал я плечами. - Может Энн? Тебе нравится, дорогая?

Это имя всплыло в моей голове случайно и, как мне показалось, очень подходило нашей дочке.

- Пусть будет Энн, - сразу же согласилась со мной Кэтрин.

Я присел к ней на кровать и мы, обнявшись, наблюдали за нашей малышкой, которая во сне смешно щурила бровки и причмокивала губами. И мне казалось, что нет семьи счастливей, чем наша…

***

Когда родилась наша Энн, Кэтрин стала просто сумасшедшей матерью. Она не спускала малышку с рук, постоянно балуя ее. Дом наполнился огромным количеством игрушек и детских вещей. У нашей малышки было все. Девочка на удивление росла очень спокойным ребенком и практически не доставляла хлопот. Первые месяцы после рождения пролетели почти незаметно.

Все выходные мы проводили вместе. После работы я мчался домой к своим девчонкам, чтобы понянчиться с дочерью, а потом провести вечер с Кэтрин. Наши семейные ужины проходили как праздники. Кэтрин была великолепной хозяйкой. Шедевры ее кулинарии были бесподобны, и я с удовольствием проводил дегустацию, не забывая петь хвалебные оды своей жене. Энн подрастала, и наши ночи тоже вернулись, что и говорить, Кэтрин была великолепной любовницей. После родов она быстро вошла в форму, и стала выглядеть еще аппетитней. Каждая наша ночь была похожа на сказку. У меня было все, о чем мечтает каждый нормальный человек - потрясающая жена, чудесная дочь, любимая работа, верные и преданные друзья. Сандр был в нашем доме частым гостем. Малышка Энн относилась к нему весьма благосклонно, и с удовольствием играла с ним, сидя у него на руках.

Кэтрин часто шутила, что из него выйдет замечательный отец, но Сандр хмурился и отнекивался, что еще совершенно не готов к тому, чтобы жениться, а тем более стать отцом.

- Поверь, я тоже так думал, пока не встретил свою Кэтрин. Когда ты найдешь свою женщину, то тоже обязательно будешь мечтать о ребенке. Ведь это такой счастье, держать на руках свое продолжение, - я забрал у него дочь и прижал ее к своей груди. - Сандр я так счастлив. Кстати, а как у вас дела с Тиной?

- По- разному, - друг отмахнулся. - Иногда я думаю, что она и есть моя судьба, а иногда – мне хочется просто убить ее.

- Это и есть любовь, - Кэтрин подмигнула Сандру, а затем забрала у меня Энн, которая почти уснула. - Дорогой, я уложу малышку, и мы сможем сесть за стол.

- Хорошо.

Когда Кэтрин ушла, Сандр плеснул нам в бокалы коньяка и задал мне вопрос:

- Грег, а ты, правда, счастлив?

- Ты даже не представляешь, как.

- А разве не жалеешь о своей прошлой холостяцкой жизни? Ведь раньше у тебя свобода жизнь, много женщин, а теперь просто рутина - дом, ребенок, пеленки.

- Дурак, ты Сандр. Я и сам так раньше думал. Но поверь, никакие женщины не сравнятся с моей Энн. Ради нее я готов перевернуть эту планету, достать луну, сделать невозможное, лишь только, чтобы увидеть ее улыбку. Знаешь, ты меня, наверное, поймешь только тогда, когда сам станешь отцом.

- Да я просто теоретически поинтересовался, - пошел на попятную Сандр.

- Давай выпьем, теоретик, - усмехнулся я, и поднял свой бокал.

- Давай выпьем за твоих замечательных девчонок, - произнес тост мой друг, поднимая свой бокал.

Чуть позже к нам присоединилась Кэтрин, и мы переместились за стол. Сандр уплетал аппетитное мясо, приготовленное моей женой, не переставая ее хвалить, я же смотрел на свою дорогую супругу и думал о том, как же мне чертовски повезло в этой жизни.

Continue to read this book for free
Scan code to download App

Latest chapter

  • Моя дорогая Кэтрин   Эпилог

    Через два месяца Сандр с Тиной прилетели к нам на Мисити. Поскольку все работающие в закрытом космическом городке жили в одном коттеджном поселке, Тина с Сандром стали нашими соседями. И все было так, как хотели наши женщины - четыре звезды, две планеты и наши имена на большом экране. Две красавицы невесты и два импозантных жениха. Когда мы вышли из зала бракосочетания, и подхватив на своих невест на руки, понесли их к свадебным кортежам, я почувствовал на себе взгляд Сандра. Опустив свою драгоценную ношу у машины, обернулся. Друг подмигнул мне и пошел обратно к крыльцу. Поднявшись на несколько ступенек, замер, с шальной улыбкой на лице. Я уже понял, что он хочет сделать. Вот мальчишка. Но я тоже не мог уступить ему. Став рядом, мы как в далекой молодости, в такт, стали отбивать ногами чечетку. Все приглашенные ахнули, а наши невесты смеялись в унисон. А мы стояли рядом друг с другом и довольные отбивали ногами чечетку под бурные аплодисменты гостей. Наверное

  • Моя дорогая Кэтрин   Глава 27

    Сев в машину, отправился домой. Я был несказанно рад, что осмелился встретиться с Эвелин. Этот разговор, облегчил мою душу. Да я никогда не забуду ни Энн, ни Кэтрин, но теперь во мне поселилась твердая уверенность, что я могу жить дальше и буду счастливым. А мои девчонки останутся навсегда в моем сердце… На следующий день, после ужина, Линда, подойдя ко мне, неожиданно сказала: - Грег, я хочу тебе кое в чем, признаться. Конечно, я должна была это сделать раньше, но… - Конечно, конечно, - пошутил я.- Ты сразу должна была сказать, что любишь меня, а не мучить так долго. - И это тоже, - засмеялась Линда. - И так, я слушаю, - я посадил ее рядом с собой на диван. Линда сидела, опустив голову вниз. - Так что случилось, малышка? - Я очень виновата Грег, но никак не могла собраться с силами, чтобы признаться в этом. Но ты должен знать, - она тяжело вздохнула. - Ты пугаешь меня, - признался я, начиная нервничать, потому что не п

  • Моя дорогая Кэтрин   Глава 26

    В субботу утром Линда сказала, что ей необходимо съездить к отцу. - Ты побудешь немного дома один. Ладно, Грег? – спросила она, обнимая меня. – Мне надо увидеться с папой. - Да, я постараюсь вести себя прилично, - как можно серьезнее произнес я, стараясь сдержать улыбку. - Ну уж, постарайся, - засмеялась Линда и поцеловав меня, выпорхнула из дома. Выпив кофе, я подумал о том, что все- таки должен попрощаться с семьей Морелли. На звонок ответила Эвелин, мать Кэтрин. - Грег, я так рада, что ты позвонил, - воскликнула она, едва услышала мой голос. - Эвелин, дело в том, что я уезжаю работать на Мисити, и наверно надолго. Я позвонил, чтобы попрощаться. После непродолжительного молчания, Эвелин попросила: - Грег, а ты не мог бы приехать ко мне, я не отниму у тебя много времени. В ее голосе было что – то такое, что я не посмел отказать. Подумав о том, что Линда наверняка до вечера пробудет у своего отца, я поехал к Мор

  • Моя дорогая Кэтрин   Глава 25

    Я долго не мог заснуть, потому что ждал утра. Никогда не хотел на работу так, как сегодня. Гнал машину будто сумасшедший. Заскочив в лифт, я услышал тихое: - Здравствуй, Грег. Линда, улыбаясь, смотрела на меня. - Привет, - кивнул в ответ, но больше поговорить мы ни о чем не успели, потому что на следующем этаже в кабину вошли посторонние люди, а дальше, каждый из нас отправился по своим кабинетам. Я наблюдал за Линдой весь день, но она вела себя так, будто ничего не было. Вечером я не выдержал и зашел к ней. - Я домой. Тебя подвезти? - Спасибо, Грег. Я задержусь. У меня много работы, - ответила Линды, делая вид, что ужасно занята. Мне все стало понятно. Быстро попрощавшись, покинул ее кабинет. Все. Я ей был не нужен. Видимо Линда приняла для себя окончательное решение… Сев за руль автомобиля, направился домой. На душе было паршиво. Все вернулось в прежнее состояние, я снова был один в своей шикарной холостяцкой кв

  • Моя дорогая Кэтрин   Глава 24

    За выходные я навел порядок в своей холостяцкой берлоге, уничтожив все следы пребывания здесь женщины - поменял постельное белье, повыбрасывал множественные флаконы из ванной, которые забыла Анита, вновь повесил полотенца, как мне нравилось, в общем, сделал все так, как мне было привычно. Все! Можно сказать, что я даже был счастлив. Вечером позвонил Сандру и рассказал, что мы с Анитой расстались. Друг обрадовался, и поддержал меня, сказав, что я поступил правильно. Немного поболтав, мы договорились куда- нибудь съездить в ближайшие выходные. В понедельник я легкой походкой влетев в кабинку лифта, столкнулся с Линдой. - Как дела, Грег? – улыбнувшись, спросила она. Молодая женщина уезжала в командировку и какое- то время мы не виделись. - Все здорово. Я расстался с Анитой навсегда, - сообщил я. - Я смотрю, ты не слишком огорчен? - усмехнулась Линда. - Мне очень стыдно, но я безумно рад, - тут же выпалил, положив руку на сердце. - Я рада,

  • Моя дорогая Кэтрин   Глава 23

    Плыть по течению проще всего, и я решил пустить все на самотек, позволив Аните стать частью моей жизни. Теперь дома меня всегда ждали, я вновь полюбил завтраки и ужины, а по ночам мою постель согревала роскошная женщина. Приняв все как должное, я просто жил, хотя нет, существовал... Через несколько дней, Линда поинтересовалась у меня: - Как дела, Грег? - Прекрасно, - ответил я. - Ты с Анитой? – уточнила женщина. - Да. - У вас все хорошо? - Мне кажется, что да, - ответил я. Почему- то обсуждать этот вопрос с Линдой мне совсем не хотелось. - Я так рада, - произнесла она, положив руку мне на плечо. - Надеюсь, ты будешь счастлив с ней. Так началась моя новая семейная жизнь. Сандр с Тиной редко бывали у нас. Мне почему- то казалось, что Анита не очень нравится им. А еще меня удивили Морелли. За все это время, никто из них даже не позвонил. Как могла семья с такими строгими устоями, спокойно отнестись к тому, что их д

More Chapters
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status