Share

часть 3

Выдержав бой с конкурентками, я с  видом победительницы вернулась в кабинет. Мой начальник был не один, рядом с ним стояла ухоженная высокая женщина средних лет.

- Это  миссис Зерворд, - представил демон. – Мой секретарь. Она покажет инвентарь и мое рабочее место.

- А это….

- О, милая, - улыбнулась миссис Зерворд. – Это приемная. Лэр Ришарс работает не здесь. Ты будешь  помогать ему. Следуй за мной.

Она бодро прошла к противоположной стене и открыла дверь, на которую я сначала не обратила внимания. Она вела не в просторный холл, где я ожидала собеседования, а куда-то вглубь здания.

- А тут у нас находится небольшая комната отдыха. Посетители ожидают приема тоже здесь же, - женщина провела меня через уютное помещение с диванчиками. В нем тоже было две двери: та, через которую вошли мы и еще одна, видимо, для посетителей. Тут было все строго и чопорно, словно в похоронной конторе. Я больше любила цветастые, яркие интерьеры. - Там лаборатория, - женщина махнула в сторону еще одной двери. Потом Кэвин сам вам все покажет. - «О! Моего начальника зовут Кэвин», - обрадовалась я и рванула следом. - А вот здесь у нас хранится инвентарь, необходимый в вашей работе.

Секретарша радостно открыла передо мной дверь кладовки, и я обомлела.

- А это что? – решилась поинтересоваться и ткнула пальчиком в кирзовые сапоги, неизвестно какого размера – я в них точно могла залезть, не снимая своих шпилек, – и в видавшую виды лопату.

- Как что? – удивилась секретарша. Ее круглые очечки в золотой оправе сползли на кончик длинного носа. – Инвентарь для личного помощника. Там еще где-то был плащик. Плащик новый. Старый порвался….

- Где? – осторожно спросила я.

- На рукаве, порвался. На той неделе мертвец попался слишком шустрый….

- Ме-ме-ертвец? – проблеяла я. – Какой мертвец?

- Ну тот, которого господин Ришарс эксгумировал на выходных.

- А простите, я буду работать личной помощницей кого… кто у нас лэр Ришарс?… - кажется, я знала ответ на это вопрос, и мне он совершенно не нравился.

- Личной помощницей некроманта, конечно же, - ответила секретарша, и я почувствовала, как перед глазами темнеет.

Если коров на родительской ферме я просто не любила, то мертвецов еще и боялась до икоты.

- А вы когда на работу устраивались, разве не уточнили, кем именно будете работать?

- Да как-то не до этого было…. – пробормотала я, понимая, что  удача повернулась ко мне очень странной стороной. Одно радовало, если судить по внешнему виду секретарши, или дела в «Ришарс и Ко» идут очень неплохо, или у дамочки просто богатый муж. Очень хотелось верить, что первая догадка соответствует истине, и обещанные премии будут превосходить мой весьма средний оклад.

- А вот тут кабинет господина Ришарса, ну и ваше рабочее место. Правда,  готовьтесь,  в кабинете вы будете проводить не так много времени.  В основном, работа на выезде, - радостно щебетала миссис Зерворд, а я даже энтузиазма ее разделить не могла. Как из всех возможных вакансий, я сумела выбрать ту, что сделала меня помощницей поднимателя трупов? Что я в этой жизни делала не так?

- А клиенты… ну не те, которых придется добывать в этих замечательных модельных сапожках, а живые…  - осторожно начала я.

- Те, кто желает пообщаться с родственниками посредством некроманта? – улыбнулась секретарша.

- Да-да, они самые...

- О, не беспокойтесь. Это работа секретаря, то есть моя. Ну и менеджера по связям с общественностью. Личный помощник не общается с живыми…

- А что делает личный помощник? – уточнила я, желая срочно пойти домой и утопиться в ванной.

- Как что? – изумилась Зерворд. – Помогает лэру Ришарсу во всем.

- И с трупами тоже…

- В первую очередь, с ними…

Видимо, я заметно позеленела, так как лицо миссис Зерворд приобрело озабоченное выражение.

- Я не смогу их трогать… - просипела я, понимая, что к горлу подкатывает ком.

- Не волнуйся милая, у нас достаточно много обслуживающего персонала. Ведьма, закончившая академию с отличием, не будет выполнять грязную работу! Есть много менее талантливых, и не таких брезгливых, а так же физически сильных желающих работать на господина Ришарса. От каждого по способности, каждому по труду! – продекламировала она. – Вот девиз «Ришарс и Ко»!

- А это… - я кивнула в сторону кладовки.

- На кладбище придется выезжать часто, а вы же знаете погоду  Гронвельска? У нас то дождь, то снова дождь. Сапоги – незаменимы.

- А лопата? – жизнь сильно меня подставила. Пусть с запозданием, но я была обязана выяснить все подробности того, что меня ждет на это прекрасном и перспективном рабочем месте.

- Бывают очень деликатные поручения, не всегда можно обойтись руками  простых рабочих.  Клиенты иногда выдаются беспокойные, или родственники… в любом случае, лопата чаще всего стоит в шкафу… - Я уже выдохнула, но секретарша, заметила: – Наши услуги недешевы, поэтому, как правило, вместо могилки бывает склеп, а там и туфельки не запачкаете.

Наверное, она считала, что это меня должно утешить.

Миссис Зерворд тепло со мной распрощалась и, извинившись, отправилась по делам, а я замерла на пороге кабинета, понимая, что заходить внутрь, ну, очень не хочу. Потоптавшись, я все же зажмурилась и сделала шаг внутрь.

Не знаю, что я ожидала увидеть за дорогой лакированной дверью, но находился там обычный кабинет, может быть, только излишне мрачный. С тяжёлыми, темными шторами, декоративными подсвечниками на стенах и черепом на столешнице массивного дубового стола. Здесь стоял небольшой диван для посетителей,  стол начальника, его так можно было и назвать, и уголок для помощницы, заваленный бумагами. Имелся огромный шкаф со всевозможными магическими ингредиентами, ритуальные кинжалы за зачарованным стеклом, чтобы их не мог достать никто посторонний, и еще две двери. За одной санузел и рукомойник, а другая комната мне совершенно не понравилась – пустая, темная, с начерченной на полу пентаграммой, с подсвечниками в каждом из лучей звезды и длинным металлическим столом в центре. Мне не хотелось даже думать, что тут делают, и я мигом оттуда выскочила. Кажется, запах тяжелый и пугающий последовал за мной. Мы всегда во время учебы сторонились некромантов. Лиз - первая красавица курса обычно морщила носик и говорила: «Они воняют падалью». Я ей радостно поддакивала, даже не догадываясь, что судьба сведет меня с одним из них.

Related chapters

Latest chapter

DMCA.com Protection Status