Опасные иллюзии

Опасные иллюзии

By:  Марина Эльденберт  Completed
Language: Russian
goodnovel16goodnovel
Not enough ratings
58Chapters
1.8Kviews
Read
Add to library

Share:  

Report
Overview
Catalog
Leave your review on App

Начиная свой обычный рабочий день, никогда не знаешь, чем он может закончиться. Утром ты – менеджер агентства по оценке антиквариата, вечером – преступница, которую разыскивает не только полиция, но и желающие добраться до загадочного украшения. Похищение коллеги, шантаж и угрозы, вынужденный побег с эксцентричным нахалом от охотников за древностями, свалившиеся как снег на голову магические способности, да еще и любовь… Думаете, хуже и быть не может? Зря!

View More
Опасные иллюзии Novels Online Free PDF Download

Latest chapter

Interesting books of the same period

To Readers

Welcome to GoodNovel world of fiction. If you like this novel, or you are an idealist hoping to explore a perfect world, and also want to become an original novel author online to increase income, you can join our family to read or create various types of books, such as romance novel, epic reading, werewolf novel, fantasy novel, history novel and so on. If you are a reader, high quality novels can be selected here. If you are an author, you can obtain more inspiration from others to create more brilliant works, what's more, your works on our platform will catch more attention and win more admiration from readers.

Comments
No Comments
58 Chapters
Пролог
Повествующий о том, что некоторые британские аристократы не всегда ведут себя вежливо. Ньюкасл-апон-Тайн, Великобритания. Сентябрь 2014 г. — Скоро я от тебя избавлюсь! — она бросила взгляд в зеркало заднего вида и добавила. — Да-да, можешь не сомневаться!Разговаривать с неодушевленным предметом было ребячеством, но Агнесса не удержалась. Она голодна, ужасно устала, ей предстоит встреча с занудным престарелым миллиардером, и все из-за этой подвески! Оставалось утешать себя тем, что она наконец-то приоткроет завесу тайны, с которой они столкнулись.Круглое украшение с тонким витым узором доставили прямиком из Бельгии, где жила владелица. На месте не справились с работой, а Великобритания славилась специалистами в их области. Частное агентство Роберта Хэйма уже давно было на слуху, его репутация говорила сама за себя.Необычное ювелирное изделие оказалось полным загадок. Серебри
Read more
Глава 1
В которой Агнессе становится понятно, что не всякая работа одинаково полезна, а иная даже смертельно опасна. Лондон, Великобритания. Сентябрь 2014 г. День начинался с пробежки, чашки кофе и хлопьев. Затем она отправлялась на работу в офис, обедала в кафе напротив, вечером посещала спортзал, а перед сном читала книги. Пару раз в неделю встречалась с двоюродной сестрой, выходные часто проводила у родителей. Кто-то посчитал бы такую жизнь скукой, но Агнесса называла это стабильностью. Уверенность в завтрашнем дне, никаких неожиданностей и лишних переживаний.Она любила свою работу. Уютный чистый кабинет в одном из самых цивилизованных городов мира, должность заместителя директора, отличную зарплату, возможность прикоснуться к красивым и старинным вещам, избегая сомнительной романтики раскопок под открытым небом. Агнесса общалась с клиентами, оформляла документы и заключения о ценности. Любопытная история неизме
Read more
1.2
Частное агентство Роберта Хэйма располагалось в центре города, в трехэтажном здании, зажатом между сувенирной лавкой и чайным магазинчиком. Они вышли на улицу, и Агнесса с наслаждением вдохнула полной грудью. Было тепло, дул легкий свежий ветер, изредка набегали облака. Воды Темзы переливались солнечными бликами и шли легкой рябью. Вырваться из офиса и прогуляться по городу в приятной компании — одно удовольствие, вот только Эванс не был приятной компанией. Она старалась держаться на расстоянии, а он словно не замечал возникшей между ними напряженности: улыбался и разговаривал так, будто они были знакомы неприлично давно. Некстати подумалось, что своей улыбкой он разбил не одно девичье сердце.Они устроились в небольшой кофейне, где основу меню составляли чай, кофе и разные сладости, но пара страниц отводилась под супы, салаты, сэндвичи и закуски. Агнесса заказала бизнес-ланч, а Эванс взял кофе и, когда официант удалился, побарабанил пальцами по столу.— От
Read more
1.3
Звонок Риты отвлек от составления отчета. Она захлопнула ноутбук и включила громкую связь, продолжая рассматривать подвеску. Та лежала на столе и разве что не ухмылялась ее очередному поражению. Агнесса показала ей язык и сразу почувствовала себя лучше.— Дай угадаю, ты все еще на работе, — без предисловий заявила двоюродная сестра.Громким и волевым Риткиным голосом можно было отдавать приказы войскам. Невысокая, большеглазая и пухленькая, она производила впечатление беззащитной и суетной домохозяйки. Обманчивое дальше некуда. Стоило ей открыть рот — и все вставало на места. Свое полное имя, Маргарита, сестра не любила. Равно как и Булгакова, благодаря героине которого ее им наградили. О чем думали тетя и дядя, называя ее в честь всемирно известной ведьмы, непонятно. К счастью, жизнь Риты сложилась гораздо более прозаично. И счастливо.Родители Агнессы решили не отставать и вспомнили имя прабабки по материнской линии. В итоге первые три класса
Read more
1.4
Агнесса выходила из дома, когда на мобильный позвонили с неизвестного номера.— Мисс Уварова, — женщина с резким голосом и американским акцентом говорила так, будто для нее не существовало преград и препятствий, — у меня к вам деловое предложение. Мне нужна подвеска, которую доставили из Бельгии.Телефон коротко пиликнул. Агнесса замерла, непонимающе уставилась на экран: в сообщении не было ничего, кроме суммы с пятью нулями. Ей впервые предлагали подкуп.— Вы хотите ее купить? Но я не владелец. Придется дождаться, пока предмет оценят и выставят на аукцион.Ситуация сама была крайне неприятной. Откуда женщина вообще взяла номер?— Назовите свою сумму, и покончим с этим.Агнесса вспомнила предостережение Эванса о том, что за украшением рано или поздно придут. Так и случилось. Или же он сам пожелал вернуть вещицу, которую дед подарил Аннабель Рени?— Я не продавец, — спокойно повторила она. &mda
Read more
1.5
Утром Агнесса сделала несколько кругов по парку, позавтракала и отправилась в офис. Босс не забыл о ее просьбе и пригласил в свой кабинет. Волосы Роберта уже тронула седина, но он был из тех, о ком говорят, что они всегда молоды в душе. Хэйм начинал с помощника эксперта и прошел долгий путь, прежде чем открыл собственное агентство. Агнесса рассказала ему про исследование подвески, о неприятном телефонном разговоре и угрозах. О второй встрече с Эвансом она умолчала, сама не понимая, почему.— В нашей работе всякое бывает, — Роберт внимательно смотрел на нее поверх очков. — Что именно вам предложили?— Продать подвеску за баснословную цену, — ее до сих пор передергивало, когда вспоминала резкий голос женщины. — Я ответила, что мы всего лишь посредники. Боюсь, что они не отстанут.Роберт усмехнулся.— Когда я только начинал работать, — он крутил между пальцами ручку, и каким-то образом умудрялся ее не ронять, &
Read more
Глава 2
В которой у Ригана (несмотря на суровые жизненные обстоятельства) на первый план выходит интерес к новой знакомой. Риган вел машину и изредка поглядывал на Уварову: побелевшие губы, ни кровинки в лице. Она вцепилась в лежащую на коленях сумку с такой силой, будто это спасательный круг, а корабль вот-вот должен пойти ко дну.Катаясь за ней по Лондону, Риган обнаружил много всего интересного. В частности, что Уварова блюдет фигуру: бегает по утрам и каждый вечер после работы ходит в фитнес-клуб. Честно говоря, там было что блюсти — весьма пышные формы, но ничего лишнего. Чутье не подвело, и через день, ближе к обеду, за Уваровой нарисовался второй хвост. Неприметный тип в потрепанном седане, идеально сливающийся с обстановкой, «сопровождал» ее всюду.Ближе к вечеру Уварова вернулась домой, а ее «хвостик» поехал дальше. По дороге он подобрал двоих дружков, и все вместе они развернули бурную деяте
Read more
2.2
 Дом в георгианском стиле казался гротескным слепком на теле современности. Отгрохать его Ригану пришло в голову в приступе скуки и ностальгии, но денег он не пожалел, и вернул родовому гнезду прежний облик. Увитый плющом особняк каменной кладки устроился посередине огромного парка. Такие места нравятся туристам, романтикам и ролевикам. Последних не смущала даже табличка, но их без устали гоняли сторожа.Он остановил машину на подъездной дорожке, открыл Уваровой дверцу и подал ей руку. Она смерила его хмурым взглядом и вышла сама.— Я думаю, что вы, Эванс, в сговоре с теми ребятами.Несмотря на усталость, Риган улыбнулся. Она смотрела на него, как учительница из пансиона для мальчиков на нашкодившего воспитанника.— Вы еще и думать умеете? Не женщина — мечта, — он указал на двери, — прошу. Я уже приготовил для вас кандалы и темницу, где вам предстоит коротать дни до конца жизни.Уварова сжала кулаки и топнула ного
Read more
2.3
На кухонном пространстве Эванс-Холла можно было разместить театральную сцену. Шкафы с многочисленной посудой, рабочие поверхности и столы для готовых блюд. На его памяти, ни разу всю эту роскошь не пришлось задействовать полностью: приемов он не давал и открытых вечеринок не устраивал. Эванс-Холл стал для него норой, в которой можно отсидеться и зализать раны, напиться в хлам и крушить все, что попадется под руку.Уварова села у дальнего стола, устроенного на манер барной стойки, облокотилась на него и закрыла глаза. Огромный холодильник был забит продуктами и полуфабрикатами под завязку: Джонатан заботился о том, чтобы во время его пребывания в Ньюкасле он ни в чем не нуждался. Покопавшись на полках на мотив «чего-нибудь попроще», он обнаружил замороженные овощи. Сковорода обитала в одном из многочисленных ящиков, и спустя минут пять мысленных ругательств и открываний подряд всех дверок, Риган узнал, в какой именно. К тому времени Уварова уже успела задремать. Он
Read more
Глава 3
В которой Агнесса понимает, что наглецы, хамы, сумасшедшие миллионеры и кровожадные маньяки обладают особой привлекательностью для женщин: навык, полученный в процессе эволюции, чтобы проще было охотиться на невинных жертв. Тишина за окном — вместо городского шума, под который она привыкла просыпаться. Подушка пахла свежестью, а не полевыми цветами, кровать несоизмеримо больше. Спросонья Агнесса пыталась понять, как оказалась в чужой постели. Она увидела сумку на прикроватной тумбочке, и воспоминания обрушились одно за другим. Как там сказал Эванс? Точка невозврата?Для начала нужно позвонить в полицию.Агнесса нащупала под подушкой цепочку, сжала подвеску в руке и облегченно вздохнула. Все будет хорошо. Ей поверят, возможно выпишут штраф, уволят с работы, но она справится. О том, что родители сейчас сходят с ума, она старалась не думать, как и о своем «спасителе». В его благородные мотивы Агнесса верила
Read more
DMCA.com Protection Status