Однако, в чём состояла суть проклятия, я так и не поняла. Незнакомка не стала описывать это в подробностях, не доверила их даже своему личному дневнику. Казалось, будто она сама испугалась того, что совершила.
Зато написала вот о чём: «Я опорочена. Мои слёзы больше никогда не превратятся в жемчуг. Брат ведь предостерегал меня, говорил, чтобы я была осторожной с мужчинами, но я его не послушала. Всё потому, что любила и верила. Обдумав всё хорошенько, я приняла непростое решение не говорить ничего своим родным. Не только потому, что мне стыдно рассказывать про такое. Я не хочу подставлять их под удар и не хочу, чтобы они стали свидетелями того, как я медленно умираю. Поэтому я решила уехать подальше от родного дома. Со мной отправится Тони. Он догадался обо всём, что со мной случилось. А ещё оказалось, что он давно и очень сильно любит меня, вот только я этого не замечала. Едва ли мы сможем пожениться, но я дала согласие быть рядом до моего последнего часа. Разумеется, Тони глубоко огорчён тем, что моя инициация произошла не с ним, но вслух ни разу меня этим не упрекнул. Понимает, что у меня и без того невероятно тяжело на сердце. Я всегда думала, что, раскрыв свой дар, буду приносить с его помощью только добро, но моими первыми чарами стало проклятие. От этого не отмыться, как и от позора на моём имени. Однако Тони продолжает любить меня и уверяет, будто не позволит мне умереть, не отпустит за грань, а если я всё-таки уйду туда, то вернёт меня к жизни, чего бы это ни стоило. Я понимаю, что это невозможно, он просто меня утешает, но благодарна ему и за это. Ещё он заявил, что хочет отомстить, но лучше бы ему этого не делать, не рисковать собой и своим будущим. Но едва ли я смогу его отговорить».
На этом дневник заканчивался. Дальше шли пустые страницы. Перевернув последнюю, я закусила губу и надолго задумалась, глядя на огонёк догорающей свечи.
Само собой, я мало, что поняла из обрывистых фраз в дневнике, ведь девушка писала всё это только для себя, не для чужих глаз. А главное — кем незнакомка приходилась лорду чародею? Сестрой? Или он тот самый Тони, с которым она уехала из родительского дома? Что с ней в итоге стало — нашёл ли этот безумно любящий её мужчина способ спасти ей жизнь?..
И связано ли всё это каким-либо образом с моим женихом? Если он тот человек, который её соблазнил и бросил, обрекая на верную смерть, выходит, именно за неё захотел отомстить мой похититель? А проклятие? В чём оно выражалось? Неужели… именно из-за него умерли жёны лорда Стрикленда?!
Едва подумав об этом, я похолодела.
А ведь такое вполне вероятно. Первые две супруги моего жениха совсем недолго прожили после свадьбы. Что если в проклятье говорилось, что никто не сможет стать его женой, если это не получилось у молодой чародейки? Да, эти женщины не были ни в чём перед ней виноваты, но в её душе звучала месть, направленная не только на предателя, но и на возможную соперницу. На ту, которой он предложит руку и сердце, в чём отказал проклявшей его девушке.
Выходит, вот какой судьбы я избежала? И мне нужно не осуждать, а благодарить своего похитителя? Ведь он, получается, спас меня, не позволив добраться до столицы и предстать перед алтарём рука об руку с лордом Стриклендом.
«Погоди с благодарностями, – сказала я себе. – Слишком уж мутная эта история. Непонятно, кто есть кто. Может, чародейка вовсе и не связана с моим похищением. Мало ли за что можно мстить второму королевскому советнику, за те годы, что он прослужил при дворе, вполне мог нажить себе немало врагов».
И всё-таки моя догадка пугала меня до дрожи. Ведь я в самом деле ничего не знала о своём будущем супруге, кроме самых основных сведений. Что он за человек, каковы его вкусы и предпочтения, что скрывается в его прошлом, какие у него скелеты в шкафах — всё это было мне неизвестно.
Ещё немного поразмыслив, я решила вернуть тетрадь обратно в тайник. Едва ли незнакомка хотела, чтобы её записи попали в чужие руки — по крайней мере, я на её месте точно бы этого не желала. А потому я должна сохранить её секрет и попробовать разобраться во всех тех загадочных вещах, что окружали лорда чародея и этот дом, самостоятельно.
Я аккуратно вложила дневник в потайной ящик и захлопнула его — при этом замочек в нём снова защёлкнулся. А когда закрыла, обнаружила, что совершенно забыла про браслет, который отложила в сторонку после того, как примерила. Вот ведь… голова моя садовая! Должно быть, сказались усталость и потрясения сегодняшнего — вернее, уже наверняка вчерашнего — дня. Хлопнув себя по лбу, я взяла шпильку и снова потянулась к бюро, чтобы открыть ящичек, но тут в тишине, нарушаемой лишь моим взволнованным дыханием, послышался отчётливый звук, с которым отпирался замок в двери комнаты.
Я уже никак не успевала возвратить браслет на место, поэтому оставалось только схватить его и спрятать в открытую сумку с заколками, гребнями и другими необходимыми для длинных волос предметами. Хорошо, что она оставалась незакрытой. Прерывисто выдохнув, я обернулась и увидела на пороге моего похитителя.
Я сжала руки с такой силой, что ногти больно впились в ладони. Это немного меня отрезвило, и я постаралась успокоиться хотя бы с виду. Если буду такой нервной и взвинченной, чародей непременно догадается о том, что я что-то от него скрываю.
- Не спится, леди? - осведомился он.
- Не привыкла спать вне дома, - отозвалась я. В какой-то степени это было правдой. Я даже у подруг ночевать не любила.
- Что ж, это даже к лучшему, - заметил мужчина, подходя ближе. Я невольно скосила взгляд на сумку – не выглядывает ли оттуда краешек браслета? - Не придётся откладывать до утра.
- Что именно... откладывать?
- Наш с вами разговор.
- Он настолько важен, что вы пришли ко мне посреди ночи? - уточнила я. Представила, что лорд чародей мог бы обнаружить меня спящей, беззащитной, и порадовалась тому, что этого не случилось. - И что же вы хотите мне сообщить?
- Хорошую новость — для вас, во всяком случае. Дело в том, что завтра я уезжаю. И вы тоже можете уехать куда пожелаете, леди Грей.
- То есть как? - растерялась я. - Вы… отпускаете меня? Так скоро?..
- А вы хотите остаться здесь на подольше? - хмыкнул он. - Видите ли, я должен отправиться в столицу по неотложному делу. Меня вызывает к себе человек, которому не отказывают. А посему, леди, не смею вас больше задерживать. Вы свободны.
Даже не верилось. Но едва ли это была шутка. Во всяком случае, смотрел на меня похититель очень даже серьёзно и даже словно бы с лёгкой грустью. Или мне это просто показалось? Да, наверняка просто показалось, не будет же он в самом деле печалиться, расставаясь с кем-то, кого почти и не знал.
А уж я точно не от нашей разлуки не расстроюсь. Но как быть с загадкой дневника чародейки? Я ведь должна выяснить, не связана ли она с лордом Стриклендом!
- Но сначала я выполню то, что пообещал. Леди Селестина Грей, с этой минуты вы забудете меня, как и всё, что с вами происходило в моём доме… и пусть в вашей душе одержат верх ваши истинные желания. Да будет так, - подойдя ко мне почти вплотную и неотрывно глядя прямо в глаза, произнёс чародей.
«Подождите! – захотелось крикнуть мне. – Ведь тогда я забуду и о том, что написано в дневнике!» Но было уже поздно — его глаза зажглись огненной синевой, и я рухнула в этот ледяной омут. Падала в бездну, бескрайнюю, холодную, и вокруг меня вспыхивали и гасли искры, похожие на далёкие звёзды. А затем всё это разом закончилось, сменившись окружившим меня со всех сторон беспросветным мраком, и, проваливаясь в него, я уже не помнила, что утратила что-то очень важное.
Утро наступило с пением звонкоголосых птиц за окном. Открыв глаза, я не сразу поняла, что нахожусь не дома. В первое мгновение даже испугалась — куда и каким образом я попала? Но затем в тяжёлой после беспокойного сна голове всплыло воспоминание о том, что, когда я направлялась в столицу на встречу с женихом, моя карета сломалась. Пришлось заночевать у доброй пожилой женщины, чей дом, на моё счастье, оказался поблизости. Странно только, что лицо этой дамы припоминалось крайне смутно. Как и её имя, которое она мне определённо называла.
Что ж, разлёживаться некогда, надо вставать и продолжать путь. Жаль всё-таки, что лорд Стрикленд не позволил мне взять горничную. Вдвоём было бы веселее… и спокойнее.
Я переоделась, сменив домашнее платье на дорожное, удобное и практичное. В памяти ожили наставления тётушки, и моих губ коснулась горькая усмешка. Кто знает, возможно, провожая меня в дорогу, она украдкой тосковала о том, что самой не довелось побыть невестой, оттого и старалась сделать всё, как положено, чтобы хотя бы у меня свадебное таинство состоялось по всем правилам и традициями древней Никарии.
Увы, не судьба.
Стоило мне позвонить в колокольчик, как появилась служанка, а вместе с ней два лакея, которые споро подхватили мою поклажу и поволокли к выходу из дома. Я пошла за ними. Дородная служанка в глухом коричневом платье с белым фартуком торопливо зашагала следом.
- Пожалуйста, поблагодарите от моего имени вашу госпожу, - проговорила я, когда передо распахнули тяжёлую входную дверь. Солнце заливало ухоженный сад. День обещал быть погожим и по-летнему тёплым.
- Всенепременно, - глухо пробормотала служанка, и мне вдруг показалось странным то, что я слышала её голос. Как будто в этом было что-то странное, неправильное. Но она заперла за мной дверь, отрезая меня от места, где я провела ночь, и эта мысль вылетела из головы.
Уходя, я обернулась на дом, который покидала. Красивый, даже очень. Высокий такой и величественный, будто настоящий замок. Сразу видно благородную старину, которая ещё сотни лет простоит, настолько добротно и на совесть построена. Особняк моих родителей куда скромнее, но его я любила с рождения и навсегда.
- Куда едем, леди Грей? - осведомился незнакомый кучер. «Да, в самом деле, – вспомнилось мне. – Джейкобу ведь пришлось отправиться в соседний город, чтобы починить нашу карету, и владелица этого дома была так любезна, что одолжила мне свою. Жаль, что ей нездоровится, и поэтому мы не попрощались. Странно, откуда я это знаю, если прислуга мне ничего не сказала?»
- В столицу, - ответила я. Перед тем, как сесть в карету, оглянулась ещё раз и вдохнула пахнущий весной утренний воздух. - Меня там ждут.
Карета, поскрипывая колёсами, неспешно катилась по просёлочной дороге. Мы были в пути уже два часа, ноги затекли, хорошо хоть, меня не так сильно укачивало, даже несмотря на моё состояние. Когда впереди показались приземистые каменные строения, я коснулась руки Дамиана.- Волнуешься?- Мне следовало приехать за ней раньше, - ответил муж, ответив мне лёгким пожатием ладони. – Но я не знал. Я и подумать не мог, что Ринэлис стала матерью…- Это не твоя вина, - покачала головой я. – Лорд Стрикленд мог бы и рассказать тебе о племяннице. А не избавляться от неё вот так…- С другой стороны, я даже рад, что он не стал сам её воспитывать, - заметил чародей, поморщившись. – Кто знает, какие чувства она бы в нём вызывала? А тут ещё и забытая богиня, и жёны, которых они с Джеремайей погубили…- Ты прав, - согласилась я. – Не думай об этом. Когда-нибудь Миэлла узнает правду о её матери.
В библиотеке было тихо и пусто, что и неудивительно, ведь все придворные сейчас были поглощены исключительно тем, что произошло на балу. Вернее самого бала как раз и не случилось – вместо него арестовали короля. Никарию ждали перемены. Я же с нетерпением ожидала того дня, когда мы с Дамианом покинем королевский замок. Несмотря на всю его красоту и величие, это место так и не стало для меня домом. Здесь я пережила боль и унижения, здесь едва не погибла… Мне не хотелось сюда возвращаться.- Дядюшка Кларенс! – позвала я, оглядываясь по сторонам. Всё вокруг было погружено в тишину, и мне стало не по себе. Неужели старичок забыл о том, что вызывал меня на разговор, и ушёл? Да, наверняка. Надо бы поискать его в крыле для прислуги, где находились комнаты бывшего библиотечного смотрителя и его жены.Но я не успела. Вдруг почувствовала, что не могу и шагу ступить. Вдруг резко стемнело, из углов стягивались тени. Снова послышался вороний крик. Сердце сжа
День, на который был назначен бал в честь годовщины свадьбы их величеств, наступил так быстро, что я даже осознать как следует не успела – после него всё изменится. Не только в королевском замке, но и во всей стране. У Никарии появится новый правитель. Будет ли он лучше предыдущего? Мне было хотелось на это надеяться.Всё это время Дамиану приходилось водить за нос Орена Десятого, обещая ему, что его проблема решится в ближайшие дни. Проклятие будет снято и у королевской четы появится наследник. Разумеется, чародей вовсе не собирался его снимать, даже если бы у него это получилось. Ведь Орен был наказан вполне заслуженно. Ему ещё повезло, что Джеремайя Стрикленд с ним ничего не сделал – лишь вступил в заговор и ждал решающего часа, в котором ему не суждено оказалось принять участие.Зато присутствовать там и стать свидетелями государственного переворота придётся мне и моему мужу. Я так волновалась, что места себе найти не могла. Даже горничную отпустила &nd
- Это и есть то, что ты хотела в прошлый раз передать брату? – спросила я у Ринэлис Колдуэлл, и она в ответ покачала головой.- Не только.На этот раз мы увидели совсем другую картину. Та показывала саму чародейку. Она выглядела больной и усталой, но не это приковывало внимание, а ребёнок на её руках. Ринэлис – и в прошлом, и сейчас – с грустью смотрела на дитя, которое спустя некоторое время передала в руки какой-то женщины. Изображение сменилось – теперь перед нами появился большой двор, в котором играли облачённые в одинаковую простую одежду девочки, одна из которых очень походила на свою мать.- Это моя дочь, - сказала чародейка. – Она растёт в приюте, куда её определил Джеремайя Стрикленд. Официально Миэлла считается его дочерью, но на самом деле…- На самом деле её отец король Орен Десятый, - тихо произнёс Дамиан, продолжая её слова, и я изумлённо ахнула, не ожидая такого услышать. Я помнила то,
Тётушка прогостила в замке пару дней и уехала, взяв клятвенное обещание навестить её как-нибудь. Я бы и сама и с удовольствием поехала с ней прямо сейчас, но не могла оставить Дамиана, которого в свою очередь не отпускал его величество Орен Десятый. Таким образом, тётя уехала, а я осталась и, поскольку старый дядюшка Кларенс ещё не поправился, приняла решение наведаться всё же в библиотеку.Для этого я выбрала вечер, когда в коридорах было меньше людей. На меня всё ещё оглядывались, в спину летели шепотки, и появляться перед большим количеством обитателей королевского замка не хотелось. К счастью, библиотека оказалась пуста. Я уже успела понять, что к знаниям придворные не особо тянулись. Куда сильнее их привлекали развлечения – такие, как, например, предстоящий бал по случаю годовщины свадьбы их величеств. Дамы заказывали платья, одна я совершенно про это не думала. Вернее, думала, что лучше бы мне туда не ходить, вот только едва ли я получу на это позволение.Н
Я никогда не слышала таких признаний. Да что там – вообще никаких не слышала! Все в нашем городке знали о том, что я уже несколько лет как помолвлена, да и тётушка всегда была наготове отгонять нежелательных ухажёров, так что таковых не находилось. Что же касается Джеремайи Стрикленда, то о любви там и речи не было. Похоже, этот человек готовил для меня ту же участь, что постигла двух его первых жён. Даже отца моего разорил, чтобы добиться его согласия на брак. Да, теперь, когда бывший жених отправился туда, откуда не возвращаются, я об этом знала, вот только жалела, что родители не были со мной откровенны и оставили меня в неведении об обстоятельствах заключения этой злосчастной помолвки.Но Дамиан... Мне-то казалось, что его, кроме работы в чародейской лаборатории, ничего больше не волнует и не интересует. Что после смерти сестры его сердце замёрзло... или окаменело.Выходит, я ошибалась?..- Ты в самом деле этого хочешь? - спросила я с замирающим