ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Изабель пробежалась взглядом по каюте капитана. Первое, что бросилось ей в глаза - резная, черная кровать, покрытая кроваво-алым покрывалом. Затем девушка увидела и письменный стол, кресло, сундуки вдоль стены и тахту подле чайного столика. Взор герцогини опустился вниз - пол застилал толстый, персидский ковер темно-вишневого цвета. Все здесь сообщало Изабель о том, как богат был капитан этого корабля.
- Как? Подойдет для твоего местопребывания? - проходя вперед и скидывая с ног высокие сапоги, обратился Фарид к своей пленнице. Он начал поджигать масляные лампы, и в каюте совсем скоро стало достаточно света.
Изабель медленно обернулась и, наконец, смогла хорошенько разглядеть своего похитителя. Лицо. Оно было невероятно мужественное и ожесточенное. Даже сейчас, когда Фарид смотрел на девушку спокойно, черты его лица по-прежнему оставались хищными. Черные, густые брови нависали на глазами миндалевидной формы. Глаза так же имели черный, зловещий оттенок. Острые, чуть широкие скулы, прямой, с едва заметной горбинкой, нос. Темная, густая щетина, и губы - удивительно чувственные для такого беспощадного мужчины. Волосы на голове Фарида были черные, густые, и почти доходили до его широких плеч. Мужчина откинул прядь со своей правой щеки, и Изабель заметила полосу шрама, рассекающую её пополам. Несмотря на то, что Фарид был для неё неприятелем, девушка, против своей воли, ощутила в тот миг что-то, очень близкое к сочувствию. Правда, оно тут же испарилось, когда капитан, смерив Изабель откровенным взглядом, издевательски поинтересовался:
- Интересно, твой муж уже снарядил отряд на поиски своей любимой женушки?
- Уверена, меня уже ищут, - выдерживая взор Фарида, твердо ответила Изабель. Но внутри неё все уже дрожало от страха и незнания, что же будет дальше. Именно последнее пугало больше всего. Ибо воображение дорисовывало в голове герцогини картинки её будущего - одна ужаснее другой.
- Что же, посмотрим, - Фарид обошел Изабель. Обошел так, словно она была его добычей, а он - хищником, решавшим, когда же ему полакомиться ей.
Он тоже разглядывал её, смакуя, получая эстетическое наслаждение... как если бы рассматривал пристально хорошую, породистую кобылку. Чего таить, герцогиня отличалась от того представления, которое прежде имел Фарид о ней. Он думал, что она будет блондинкой, худой, вероятно, невысокой, лицом, напоминавшим рыбу (уж так получилось, что капитан сложил свое собственное мнение о большинстве женщин-англичанок). И хотя о герцогине шла молва, что она - настоящая красавица, Фарид прекрасно понимал, что у каждого народа свое понятие о красоте.
И все же...
Молва оказалась правдивой.
Герцогиня дю Плесси представляла собой настоящий образец женственной, соблазнительной красоты. У Изабель была белая, без малейших изъянов на лице, кожа. Темные, цвета красного дерева, блестящие волосы, собранные сейчас на затылке. Фигура, вмещавшее в себя понятие о мужской мечте идеальной женщины, а именно - высокая, полная грудь, гибкая талия, и наверняка, под юбкой платья скрывались округлые бёдра и идеальной формы, безупречно длинные ноги. Фарид, пока еще даже не видя этого, был уверен в том, что услужливо дорисовало его воображение.
Взгляд Фарида, пройдясь по груди герцогини, которая была спрятана за темным шелком платья, взметнулся вверх - и на мгновение, пират ощутил секундный триумф, от осознания того, какая красавица попала в его руки.
Лицо Изабель дю Плесси было завораживающе красивым. Её темно-серые, как грозовое небо, глаза находились в оправе из черных, длинных ресниц. Округлые скулы, на которых нежными розами расцвел румянец, плавная линия овала лица, прямой носик, чуть выступающий вперед подбородок, добавляющий некой пикантности гармоничности девушки, и манящие, зазывающие к поцелуям, губы...
- Удивляюсь беспечности твоего мужа, позволившего тебе, своей жене, разгуливать в одиночестве, да еще в такой поздний час, - Фарид склонил голову, и его горячее дыхание защекотало обнаженную шею Изабель. - Или ты намеренно гуляла там, чтобы развлечься, чтобы какой-нибудь бродяга обратил на тебя внимание?
- Что? - ощущая злость (что, конечно, было плохо для неё, ведь терпение, как учили Изабель, - это добродетель), вопросила герцогиня.
- Признайся, птичка, что ты устала жить размеренной, скучной жизнью, и захотела ярких ощущений, вот поэтому ты каждый вечер и гуляла по берегу в одиночестве? - плутовская улыбка изогнула темно-розовые губы Фарида.
- Вы - сумасшедший! - Изабель отшатнулась назад так, будто мужчина ударил её.
- Сумасшествием было отпускать свою жену одну, хотя, не спорю, все это сыграло мне на руку. И теперь - ты здесь, ты - моя, - делая шаг вперед и нависая над герцогиней, с безумной улыбкой на лице, с жаром, заявил Фарид.
- Я - не ваша, и никогда не буду ей, - Изабель задрожала, когда мужчина порывисто схватил её за талию.
- Уже - моя.
Фарид наклонился теперь так, что их лица оказались напротив, и губы едва касались друга друга. Казалось, и еще немного - и он поцелует Изабель. Еще чуть-чуть - и он накинется на неё...
Превозмогая свой страх и ощущение обреченности, Изабель, устремив на Фарида горящий взгляд, выдохнула:
- Даже если вы овладеете моим телом, я никогда не буду вашей. Никогда. Потому что это будет против моей воли. Это будет всего лишь утешительным призом, но никогда наградой, так, если бы я сделала это по собственной воле.
ГЛАВА ПЯТАЯФарид промолчал. Лишь многообещающая улыбка пробежалась по его лицу, покрытому бронзовым загаром. И это уже стало ответом для Изабель. В груди её затрепетали чувства, непривычные, новые для герцогини. Страх, столь незнакомая злость, непонимание. Отчаяния еще не было, и девушка надеялась, что не дойдет до этого всеразрушающего чувства. Темные ресницы Изабель задрожали, когда Фарид медленно, не сводя пронзительного взора с её лица, отступил назад.- Ты можешь лечь здесь, - он указал рукой в сторону кровати. - А вы? Где будете спать вы? - скрестив на полной груди ладони, поинтересовалась Изабель.- О, моя дорогая герцогиня, сказал бы, что этой ночью согрел бы с тобой постель, но, увы, мое место сейчас - у штурвала.Изабель, не жел
ГЛАВА ШЕСТАЯСкрип двери пробудил Изабель ото сна, в который она буквально провалилась после нескольких часов метаний по каюте. Приподняв голову, девушка устремила помутненный дремой взгляд на источник звука. К удивлению герцогини, появившимся оказался не её похититель, а старуха, одетая в темные одежды. В крючковатых пальцах незнакомки был кувшин. Изабель, радуясь, что на борту есть еще одна женщина, медленно села на кровати. Голова тут же загудела - вот они, последствия переживаний! Герцогиня, поправив корсаж платья, мягко обратилась к старухе:- Скажите, вы знаете, куда мы плывем? Незнакомка, остановившись, окинула девушку выразительным взглядом, а затем, всучив ей в руки кувшин, растянула губы в беззубой улыбке. У Изабель побежал мороз по коже от того, как улыбнулась старуха. Было что-то жуткое в этом.
ГЛАВА СЕДЬМАЯСиние объятия моря оказались слишком прохладными. Это первое, что пронеслось в голове Изабель, когда она рухнула в воду. А потом - мысли начали стремительно меняться и совсем скоро девушку охватила настоящая паника. И случилось это в тот момент, когда её платье, окончательно намокнув, сначала образовало плотный купол вокруг тела Изабель, а потом, внезапно, начало тянуть её вниз. И только тогда герцогиня вспомнила, что не умеет плавать. Волны то и дело накрывали Изабель с головой, но девушка продолжала отчаянно барахтаться и хватать ртом воздух. Но все чаще и чаще, с наименьшим интервалом, герцогиня уходила под воду. Все больше легким стало не хватать воздуха, а телу - сил, чтобы справиться со стихией. Наконец, когда Изабель в очередной раз накрыло соленой водой, девушка поняла, что она больше не в состоянии бороться. “Интерес
ГЛАВА ВОСЬМАЯИзабель медленно открыла глаза. Взгляд её зацепился за обнаженного мужчину, стоявшего к ней спиной. Сильные мышцы проступали под загорелой, влажной кожей... Как не старалась герцогиня удерживать свой взор лишь на его спине, он, против её воли, скользнул вниз. Девушка вспыхнула. Стыд сдавил ей горло, и герцогиня попыталась сдержаться и не закашлять, чтобы тем самым не привлечь внимание, однако ей это не удалось. Фарид, услышав женский кашель, полуобернулся. Дерзкая улыбка озарила его лицо. - Пришла в себя наконец-то? - усмехнулся он, натягивая широкие шаровары.- Да, - выдохнула Изабель, медленно проводя руками по своему телу. Оказалось, на ней была только нижняя сорочка, кружевные панталоны и чулки. Нехорошее предчувствие обожгло её сердце.- Где мо
ГЛАВА ДЕВЯТАЯОщущая себя то ли Евой, то ли Персефоной, попавшей в подземное царство, Изабель, издав протяжный вздох, ответила:- Я читала про таких, как ты. - Да ну? - усмехнулся Фарид, продолжая держать виноградину рядом с губами герцогини. Её теплое дыхание приятно щекотало мужские пальцы... и чертовски возбуждало.- Ты - дьявол. Искуситель. Я не буду ничего есть с твоих рук, - голосом, в котором ощущался холод, заявила Изабель.- Дьявол? - переспросил Фарид, и, получив молчаливый ответ, рассмеялся. Смех у него был такой, что у девушки по спине побежали колкие мурашки. Это был точно не добрый смех. Пират, обхватив горячими пальцами Изабель за подбородок, буквально заставил её посмотреть на себя. Послав герцогине вызывающую улыбку, мужчина демонстративно засунул в свой рот
ГЛАВА ДЕСЯТАЯИзабель сползла с кровати. Тело девушки сотрясало от голода, в горле пересохло, а сердце - то замирало, то учащенно билось, буквально требуя, чтобы хозяйка позаботилась о себе. Голова ощущалась не лучше - мало того, что она пульсировала от боли, так еще ясность сознания была смазана противной слабостью. Уже невыносимо трудно было просто лежать на кровати, и Изабель хотелось, чтобы тело вновь наполнилось энергией, чтобы голова перестала кружиться, а ноги и руки - дрожать. Но откуда взяться этой энергии, если она в последний раз ела почти два дня назад?!Герцогиня, еле передвигая ногами, обошла каюту. Зачем она это сделала, девушка не могла точно ответить даже самой себе. Искала ли она остатки завтрака или же просто хотела, чтобы кровь разгулялась по телу, однако ни первое, ни второе не случилось. В конце концов, утомившись от изнуряю
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯВзор Фарида был немигающим, а глаза стали еще темнее (что прежде казалось невозможным, ведь они были уже черными). Но теперь, глядя в них, Изабель понимала, что бывают различные оттенки этого цвета. И тот, что сейчас полыхал в глазах пирата - был самым черным из них. - Твое заявление справедливо, - заметил Фарид, чуть запрокидывая голову назад. Теперь, когда его черные, блестящие волосы были откинуты, Изабель могла разглядеть каждый дюйм на лице капитана. Жесткое. Ни капли мягкости или намека на неё. И даже шрам, что красовался на щеке Фарида, именно красовался там, потому как гармонировал с его брутальной внешностью, лишь сильнее подчеркивая её своим присутствием.- 1814 год. Корабль под названием “Сирена” был атакован флотилией и расстрелян со всех сторон из пушек. Меньше чем через час, “Сирена” со все
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯИзабель старалась держаться. Но с каждым новым шагом делать это становилось труднее. Все кругом - стены, люди, даже небо - давили на герцогиню. Никогда прежде она не была в подобном месте, и никогда раньше ей не приходилось становиться безвольной рабыней. Ужасающая правда сдавливала сердце Изабель. Происходящее казалось дурным сном, от которого так хотелось проснуться! Но шли минуты, и и сон становился свершившейся судьбой...Когда Изабель и Фарид в сопровождении двадцати членов экипажа свернули с главной, пыльной улицы на узкую улочку, девушке, на миг, захотелось провалиться сквозь песок, что был у неё под ногами. Там, впереди, глазам герцогини предстал тот самый невольничий рынок. Все оказалось хуже, чем она думала. Невозможно было заранее приготовиться к такому зрелищу.Яркие шатры не скрывали ужасающей картины - к