Does Arrogant CEO'S Babysitter: Dad I Want Her Have An Audiobook?

2025-10-22 10:06:23 111

9 Answers

Graham
Graham
2025-10-23 18:11:10
I went down several search paths because the idea of listening to 'Arrogant CEO's Babysitter: Dad I Want Her' on a long drive appealed to me. Here's what I found: there isn't a widely available, professionally produced English audiobook yet. That doesn't mean audio doesn't exist whatsoever—regional Mandarin audio platforms and some fan uploads sometimes host narrated episodes or dramatized readings.

If you're comfortable with non-English audio, those native narrations can be surprisingly good and often come with chapterized tracks. For English, people occasionally produce amateur readings or TTS versions and share them in translation communities, but quality and legality can be iffy. My personal hope is that a publisher will commission a proper English narration; until then I might try one of the Mandarin narrations just to hear the dialogue brought to life—sounds fun to me.
Zoe
Zoe
2025-10-24 09:09:59
I got hooked on Chinese romance web novels for a while, and 'Arrogant CEO's Babysitter: Dad I Want Her' kept popping up in recommendation lists, so I went hunting for an audiobook version.

I couldn't find an official English audiobook on major stores like Audible or Apple Books, but that doesn't mean audio doesn't exist at all. A lot of these titles sometimes get narrated on Chinese audio platforms like Ximalaya (喜马拉雅) or QQ FM in Mandarin. If there's an audio, it's usually in the original language and uploaded under the Chinese title rather than the English fan-translation. I also stumbled across a few fan-made narrations and TTS readings on YouTube and some smaller podcast feeds—quality varies wildly.

My takeaway: if you want a polished, licensed audiobook in English, it's unlikely at the moment. If you don't mind Mandarin narrations or fan uploads, there's a chance you can find something usable. Personally, I'd love a professional English narration someday; the story has those cozy-feels that would suit a warm-voiced narrator.
Charlotte
Charlotte
2025-10-24 15:45:33
I did a quick deep-dive because audio stories are my bedtime ritual, and the short answer is: there’s no widely available official English audiobook for 'Arrogant CEO's Babysitter: Dad I Want Her' that shows up on major Western audiobook storefronts. That said, the Chinese audiobook ecosystem is huge, and many romance web novels get read-aloud versions or radio-drama-style broadcasts there.

So if you read Chinese or don’t mind listening in that language, you’re likely to find something on Ximalaya, Qingting FM, or community uploads on Bilibili. For English listeners, the scene is mostly unofficial fan narrations or TTS conversions uploaded by individuals. I’ve tried a few fan reads; some are charming, others more rushed, but they’re great when you just want to fall asleep to the story.
Chloe
Chloe
2025-10-24 17:34:07
Okay, quick take from me: I couldn't find an official English audiobook for 'Arrogant CEO's Babysitter: Dad I Want Her'. I did find some hints of Mandarin audio on platforms that specialize in Chinese web novels, and a handful of fan-read uploads online. The quality is a mixed bag—some are enjoyable, others are straight TTS.

If you're flexible about language, those Mandarin narrations are actually pretty neat and can be an immersive way to experience the story. For an English, nicely narrated audiobook, though, I don't think it's out yet. I’d listen in a heartbeat if it were—fingers crossed it shows up soon.
Olive
Olive
2025-10-24 18:40:39
My ears are tuned to audiobooks—I've tried to keep tabs on releases for popular translated romance novels, and here's the situation for 'Arrogant CEO's Babysitter: Dad I Want Her'. There isn't a mainstream, licensed English audiobook that I could find on platforms like Audible, Scribd, or Google Play Books. However, the novel ecosystem is split: some titles get official audio adaptations in their home market, and those versions often remain exclusive to regional audio platforms.

So, you might find a Mandarin audio drama or serial narration on Chinese platforms or community-hosted uploads. Fans sometimes even produce serialized podcast-style readings. Licensing is the friction point: unless a publisher or studio picks it up for an English release, any English audio is likely unofficial. Personally, I check community forums and the publisher’s announcements regularly; I’d be thrilled to discover a pro narration, since this title has such great character dynamics that deserve expressive voice acting.
Paige
Paige
2025-10-25 21:18:23
Totally hooked on this kind of fluffy office-baby romance, I went hunting for an audiobook version of 'Arrogant CEO's Babysitter: Dad I Want Her' and here’s what I found after poking around a bunch of sites and community threads.

There doesn’t seem to be an official English audiobook release on mainstream stores like Audible or Google Play Books. What turns up most often are Chinese audio readings or dramatizations on platforms that host serialized voice content. If you can deal with the original language, places like Ximalaya and Qingting FM often host narrated versions or fan-read chapters for similar novels. I also stumbled across short fan narrations and chapter readings on YouTube and Bilibili, some done by fans who stitch together TTS and their own voices.

If you want an English audio, your best immediate options are either a fan-made narration on YouTube, using a TTS reader on the novel’s ebook/text files, or keeping an eye on the publisher’s page—sometimes a light novel or web novel will later get an official audio adaptation. Personally, I’d love a polished English audio someday; the premise is perfect for a voice cast with playful chemistry.
Finn
Finn
2025-10-26 11:58:22
Curious and a little picky about production, I tracked different routes to find out if 'Arrogant CEO's Babysitter: Dad I Want Her' exists as an audiobook. There’s an obvious split: no polished, licensed English audiobook on Audible or similar Western platforms, and multiple informal or regional audio versions in Chinese on streaming apps. In China, serialized audiobooks and 'broadcast reads' are common—professional or semi-professional readers will serialize chapters, and sometimes works get adapted into audio dramas with multiple voice actors.

For someone comfortable with Chinese, searching terms like '有声小说' or visiting major Chinese audio platforms will likely turn up results. For English-only listeners, the practical choices are fan uploads on YouTube, community forums pointing to private narrations, or using a text-to-speech tool on the novel’s e-text. Personally, I prefer a professionally produced audio, so I’m hoping the publishers consider an English release someday—this story would shine with good voice chemistry.
Emilia
Emilia
2025-10-27 09:17:39
Late-night browser here—I checked around because the idea of an audiobook version of 'Arrogant CEO's Babysitter: Dad I Want Her' is irresistible for commute listening. From what I can tell, there’s no mainstream official English audiobook release. However, there are several Chinese narrations and fan-made reads scattered across platforms like Ximalaya, Qingting FM, Bilibili, and YouTube.

If you don’t mind subtitles in your head, fan uploads and TTS conversions do the job; they’re hit-or-miss but useful. I’ve listened to a couple of fan chapters and enjoyed the quirky vibes even when the production was low-budget—definitely worth a try if you’re craving audio while doing chores.
Xavier
Xavier
2025-10-27 23:11:28
I dug around a bit because I love listening to romances on my commute, and here's what I learned about whether 'Arrogant CEO's Babysitter: Dad I Want Her' has an audiobook.

First, it doesn't appear to have a widely distributed, professionally produced English audiobook on mainstream platforms like Audible, Storytel, or Apple Books. That said, many Chinese web novels are adapted into audio dramas or serialized audio on regional platforms—so for this title you might find a Mandarin version on sites such as Ximalaya or QQ Music (they host lots of narrated web novels). There are also unofficial readings and fan uploads on YouTube or podcast apps; sometimes fans split chapters into episodes and add light background music.

If you're hunting one down, try searching both the English title and the Chinese title (if you can find it). Check community hubs and translation project threads too; fans often link to audio versions when they exist. From my perspective, the story definitely lends itself to audio, so I'm hoping for an official release in the future.
Tingnan ang Lahat ng Sagot
I-scan ang code upang i-download ang App

Kaugnay na Mga Aklat

You have what I want
You have what I want
Whitney. 28 years old. Hopeless romantic. Book worm. Whitney has never been the type to party. She would rather sit at home with a good book and read. Her parents left her a fortune when they passed away a few years ago so she has no need to work. The one night her friends , Jeniffer and Kassie, talk her into going out to a new club that had just opened up, she is bumped into my the club owner, Ethan. There is so much tension between the two of them. Ethan is a playboy who only wants sex. He doesn't do relationships. Whitney doesn't do relationships or sex. The two of them are at a game of who will give in first. Will he give into her and beg her for the attention he wants or will she give in to his pretty boy charm and give him exactly what he wants?
Hindi Sapat ang Ratings
4 Mga Kabanata
The CEO's Babysitter
The CEO's Babysitter
Victor Reed was left to raise his five-year-old nephew after his brother and sister-in-law died in a car accident. When he hires Sarah Johnson to babysit Benjamin, they both can’t deny the feelings they have for each other. While Sarah is afraid of allowing herself, Victor is conflicted for falling in love. Will Sarah be able to break his CEO's icy heart? Will Victor convince Sarah that she belongs by his side?*“She could feel how much he desired her. Probably in the same intensity in which she desired him. However, what were they doing? She knew they didn’t belong to one another, but every time they were together like this, she couldn’t remind herself of why not.“Sarah…” he managed to whisper, separating from her for a brief second to breathe. “How are you doing this to me?”The CEO's Babysitter is created by Rafaella Dutra, an eGlobal Creative Publishing author.
10
50 Mga Kabanata
Please! I Want To Have Fun!
Please! I Want To Have Fun!
Belle Stefano, a transmigrator who comes from another world. She woke up one day on a different body. She lives her life leisurely not until she finds out that she’s inside the comic that she’s read and that she is the antagonist who will meet her end tragically by the male lead. Luke Andres Hendrick is cold and heartless. He doesn’t care about the people around him except when she finds Georjia Norjia and falls in love with her at first sight. Belle did her best to not get in the way of the male and female lead of the comic book but she slowly falls in love with the male lead. Will she confess her love for him or she will run away without telling the male lead how she feels?
10
71 Mga Kabanata
 The CEO's Son's Babysitter
The CEO's Son's Babysitter
All she remembered of that man was his birthmark and a tattoo he had on his back, so how was she going to find him? Her family rejected her and she had to struggle alone to raise her son, the fruit of that night, but after losing her job for the tenth time, her friend nominates her to be a nanny for the CEO's son, but what she doesn't know is that this hot CEO who lost his wife is actually the same man from years ago. " I finally found you!"
Hindi Sapat ang Ratings
6 Mga Kabanata
A Babysitter for the Arrogant Lawyer
A Babysitter for the Arrogant Lawyer
For Emerson Williams, the misfortunes are just beginning. She watches her world crumble after being unjustly fired from her job, and with her father gravely ill, she must face a mountain of debts, including the foreclosure of her home. Emerson believes she can no longer find a way out of her problems. But unexpectedly, a job opportunity comes her way. She is now tasked with caring for Greta, the daughter of Hans Müller, a renowned German lawyer in Chicago. Hans, consumed by resentment since the death of his wife, has distanced himself from his daughter, leaving her care to others and creating an emotional void. Rachel, his current girlfriend, takes advantage of this situation to manipulate the little girl's mind with lies and disdain, trying to take the place of her mother, but in a cruel way. As Emerson becomes more involved in the Müller's lives, she uncovers the true reason behind Greta's mother's death. With unwavering determination, she tries to rebuild the broken bond between father and daughter; however, she faces constant obstacles, particularly Rachel's wicked schemes. Now, the little girl won't be alone; she will have a savior. However, more complications will arise for Emerson as she strives to be Greta Müller's nanny.
Hindi Sapat ang Ratings
5 Mga Kabanata
I Want Her In MY Bed
I Want Her In MY Bed
"Is there a reason why I shouldn't fuck your brains out right now?" he ask and I shudder. "Nnn... Nooo! I don't have a reason," I stutter. "Good! I am about to forget you are my princess and fuck you like a slut," he promises as he fucks me. "I am a slut, only for you," I murmur. ******* I have always had a crush on my dad's best friend but Jack never saw me as a woman and rather he always referred to me as a child and treated me just like one. Just that, something ws soff in the eau he looked at me and spoke to me from time to time. I could feel the need in his voice and fire in his eyes. So when my parents had to leave for some days and he was asked to take care of me I knew that was the only chance I will ever get at making my feelings known to him and to know whether or not what I saw was real ot if I wasn't Hallucinating. The first few nights were tough and he kept off saying I was off limits to him, but what if I am not and he is only trying to send me away bechause of the lady I saw him kissing the other night?
10
191 Mga Kabanata

Kaugnay na Mga Tanong

Is There An English Dub For You Want A New Mommy? Roger That?

5 Answers2025-10-20 18:20:09
I've dug through release lists, fansub archives, and storefront pages so you don't have to: there is no officially licensed English dub for 'You Want a New Mommy? Roger That?'. From what I can track, this title has remained a pretty niche release — often the fate of short OVAs, special shorts bundled with manga volumes, or region-specific extras. Major Western licensors like the usual suspects never put out a Region A dub or an English-language Blu-ray/DVD listing for it, which usually means the only legal way people outside Japan have been watching it is with subtitles. That said, it hasn’t been completely inaccessible. Enthusiast fansubbing groups and hobby translators have historically picked up titles like this, so you’ll often find subtitled rips, community translations, or fan-made subtitle tracks floating around places where collectors congregate. There are also occasional fan dubs — amateur voice projects posted on video-sharing sites or shared among forums — but those are unofficial and vary wildly in quality. If you prefer polished English performances, those won't match a professional studio dub, but they can be charming in their own DIY way. Why no dub? A lot of tiny factors: limited demand, short runtime, or rights being tangled up in anthology releases. Sometimes a short like 'You Want a New Mommy? Roger That?' appears as part of a larger compilation or as a DVD extra, and licensors decide it isn't worth the cost to commission a dub for a five- or ten-minute piece. If you want to hunt for the cleanest viewing experience, importing a Japanese disc with a subtitle track (or a reliable fansub) tends to be the best route. Communities on sites like MyAnimeList, Reddit, or dedicated retro anime groups can point you to legit sources and alert you if a dub ever arrives. Personally, I find these little oddball titles endearing precisely because they stay niche — subs feel more authentic most of the time, and you catch little cultural jokes that dubs sometimes smooth over. If someday a disc company decides to license and dub it, I’ll be first in line to hear how they handle the dialogue, but until then I’m content reading the subtitles and enjoying the quirks.

How Does You Want Her, So It'S Goodbye Conclude Its Story?

4 Answers2025-10-20 22:18:59
The finale of 'You Want Her, so It's Goodbye' surprised me by being quieter than I expected, and I loved it for that. The climax isn't a melodramatic confession scene or a last-minute chase; it's a slow, painfully honest conversation between the two leads on a rain-slicked rooftop. They unpack misunderstandings that built up over the whole story, and instead of forcing one of them to change who they are, the protagonist chooses to step back. There's a motif of keys and suitcases that finally resolves: she takes her own suitcase, he keeps a tiny memento she leaves behind, and they both accept that loving someone sometimes means letting them go. The epilogue jumps forward a couple of years and reads like a soft postcard. She's living somewhere else, pursuing the thing she always wanted, and he has quietly grown into his own life, no longer defined by trying to hold her. The narrative leaves room for hope without tying everything up perfectly — there's no forced reunion, just two people who are better for the goodbye. That bittersweet honesty stuck with me long after I closed the book; I still smile thinking about that rooftop scene.

What Is The Best Reading Order For You Want Her, So It'S Goodbye?

4 Answers2025-10-20 09:56:50
This series grabbed me so fast that I had to step back and plan how to read it properly. For 'You Want Her, so It's Goodbye' I personally prefer starting with the main volumes in publication order — that means Volume 1, then 2, and so on — because the way the story unfolds and the reveals land best that way. The character development and pacing were clearly sculpted around release cadence, and reading in release order preserves the intended emotional beats and cliffhangers. After finishing a chunk of main volumes I pause to dive into the extras: omakes, side chapters, and any short chapters bundled into later print editions. These little pieces often add warmth or context to moments that felt abrupt in the main arc, like clarifying a minor character’s motivation or giving a quieter epilogue to a tense scene. I usually tuck these in after each volume if they’re clearly attached to that volume, otherwise I save them until I’ve completed the main story. If there’s a spin-off or an epilogue-heavy special, I read it last; it’s sweeter when you already understand the characters’ journeys. Also, whenever possible I go for official translations or editions that include author notes — those notes sometimes change how I view a scene. Reading this way made the farewell feel earned for me, and I still get a soft smile thinking about their final chapter.

Will You Want Her, So It'S Goodbye Get A Live-Action Film Adaptation?

4 Answers2025-10-20 17:57:17
My brain immediately pictures a rainy Tokyo alley lit by neon and a camera drifting in on two people who almost touch but don't — that vibe would make a gorgeous live-action version of 'Will You Want Her, so It's Goodbye'. I would love to see the emotional beats translated to faces: subtle glances, the quiet moments between noise, and the kind of soundtrack that sneaks up on you. Casting would be everything — not just pretty faces but actors who can speak volumes with tiny gestures. Realistically, whether it happens depends on rights, a studio willing to gamble on a delicate story, and a director who respects the source material's pacing. If a streaming service picked it up, I could see it becoming a slow-burn hit; if a big studio tried to turn it into spectacle, the core might get lost. Either way, I'd be lined up opening weekend or glued to my couch, popcorn in hand, hoping they nailed the heart of it. I'm already daydreaming about which scenes I'd replay on loop.

What Is The Plot Of Finding My Baby Daddy Film?

4 Answers2025-10-20 21:13:40
I dug the way 'Finding My Baby Daddy' juggles goofy comedy with a surprisingly warm heart. The movie opens with the main character, Nia, getting an unexpected positive pregnancy test and a half-panicked list of potential fathers she's had in the last few years. Instead of doing a straight DNA drip, she decides to track down the most likely candidates herself — which sets up a road-trip/whodunit vibe as she revisits old flings, awkward reunions, and a couple of embarrassing flashbacks. Along the way the film trades easy jokes for tender beats: Nia reconnects with a college friend who helps her see what she really wants, clashes with an ex who hasn't grown up, and discovers a quietly supportive neighbor who turns out to have more depth than the flashy suspects. The climax is satisfyingly honest — the reveal (with a DNA test and a late-night confession) isn't the point so much as the choices Nia makes about motherhood, independence, and partnership. I left smiling, feeling like it’s one of those small comedies that leaves you rooting for the messy, real parts of life.

Is Finding My Baby Daddy Based On A True Story?

4 Answers2025-10-20 12:46:10
If you’ve watched 'Finding My Baby Daddy' and wondered whether it’s ripped from someone’s real life, I’ll put it plainly: it’s presented as a fictional drama that leans on familiar, real-world situations rather than being a straight documentary. In the way writers often do, the creators probably stitched together common experiences—paternity mysteries, messy relationships, legal hiccups—to make a compact, emotionally satisfying story that plays well on screen. The film doesn’t claim to be a verbatim retelling of one specific person’s life; instead it uses recognizable truths about parenting and family dynamics to feel authentic. That’s why so many viewers feel like the characters could be real people—because the dialogue and dilemmas echo things people actually say and go through. For me, that blend of realism and fiction is the strength of 'Finding My Baby Daddy'—it hits emotional beats that feel true even if the plot itself is crafted for drama.

How Does After RebirthThey Want Me Back Differ From The Novel?

5 Answers2025-10-20 06:23:40
the differences really highlight what each medium does best. The novel is where the story breathes: long internal monologues, slow-burn worldbuilding, and lots of little political or emotional threads that build up the protagonist’s motives. The adaptation, whether it's a comic or an animated version, tends to streamline those threads into clearer visual beats, trimming or combining side plots and cutting down on extended expository passages. That makes the pace feel punchier and more immediate, but you lose some of the granular texture that made particular scenes feel earned in the book. One of the biggest shifts is in characterization and tone. In the novel, we get pages and pages of the lead’s inner thoughts, doubts, and the small hypocrisies that gradually shape their decisions. The adaptation externalizes that: facial expressions, silent flashbacks, and dialogue replace the interior monologue. That works wonderfully for conveying emotion onscreen, but it changes reader perception. Some characters who read as morally grey or complicated in the novel are simplified on-screen—either to make them easier to follow for new audiences or to fit time constraints. Side characters who have slow-burn arcs in the book are often abbreviated, merged, or given a more utilitarian role in the adaptation. Conversely, a few supporting cast members sometimes get more screentime because they’re visually interesting or popular with audiences, which can shift the narrative focus slightly toward subplots the novel handled more quietly. Plot structure gets a makeover too. The show/comic rearranges events to build better cliffhangers or to keep momentum across episodes/chapters. That means some revelations are moved earlier or later, and entire mini-arcs can be skipped or condensed. Endings are a common casualty: adaptations often give a tidier, more cinematic conclusion if the novel’s ending is slow, ambiguous, or still ongoing. Also, expect new scenes that weren’t in the book—ones designed to heighten drama, give voice actors something to chew on, or create a viral moment. Those additions are hit-or-miss; sometimes they add emotional oomph, sometimes they feel like fan-service. There’s also the pesky issue of censorship/localization: anything explicit in the book may be toned down for broader audiences, which alters the perceived stakes or tone. What I love is that both formats scratch different itches. The novel is richer in political intrigue, internal conflict, and connective tissue—perfect when you want to savor character work and world mechanics. The adaptation gives immediacy: visuals, a soundtrack, and voice acting that can turn a quiet line into a scene-stealer. If you want the full emotional and intellectual weight of 'After Rebirth They Want Me Back', the novel is indispensable; but if you want the hype, the visuals, and those moments that hit you in the chest, the adaptation nails it. Personally, I read the book first and then binged the adaptation, and watching familiar lines be given life was such a satisfying complement to the deeper, slower pleasures of the prose.

Does You Want A New Mommy? Roger That Have An English Translation?

4 Answers2025-10-20 10:40:10
I went down a rabbit hole looking for 'You Want a New Mommy? Roger That' and here’s what I found and felt about it. Short version up front: there doesn’t seem to be a widely distributed official English release as of the last time I checked, but there are fan translations and community uploads floating around. I tracked mentions on places like MangaDex, NovelUpdates, and a couple of translator blogs, where partial chapters or batches have been translated by volunteers. Quality varies—some translators do line edits, others are rougher machine-assisted reads. If you want to read it properly, my recommendation is twofold: support an official release if it ever appears (check publisher sites like Yen Press, Seven Seas, J-Novel Club, or any press that licenses niche titles), and in the meantime, lean on fan groups while being mindful of legality and the creators. I personally skimmed a fan translation and enjoyed the core premise enough to keep an eye out for a legit English edition—there’s something charming about the story that makes waiting feel worthwhile.
Galugarin at basahin ang magagandang nobela
Libreng basahin ang magagandang nobela sa GoodNovel app. I-download ang mga librong gusto mo at basahin kahit saan at anumang oras.
Libreng basahin ang mga aklat sa app
I-scan ang code para mabasa sa App
DMCA.com Protection Status