Apakah Editor Bisa Memberi Pertanyaan Lucu Untuk Wawancara?

2025-09-02 12:32:07 214

4 คำตอบ

Isabel
Isabel
2025-09-06 05:07:53
Wah, ini favoritku karena ada jutaan variasi yang bisa dipakai sesuai kultur perusahaan atau tema acara. Dari sudut pandang seseorang yang selalu cari angle kreatif, aku suka memikirkan pertanyaan berbasis roleplay atau imajinasi: misal, "Kamu tiba-tiba jadi karakter di game 'Undertale'. Satu NPC minta bantuanmu—apa yang kamu lakukan?" atau "Jika bosmu berubah jadi hewan selama sehari, hewan apa yang paling cocok dan kenapa?". Pertanyaan semacam ini biasanya memancing cerita lucu sekaligus menunjukkan cara berpikir kandidat.

Selain itu, aku juga suka pertanyaan yang menyelipkan tes kecil tanpa terkesan formal: "Pilih tiga emote untuk menggambarkan hari kerja idealmu—apa saja dan urutannya?". Itu sekaligus nunjukin komunikasi nonverbal dan preferensi kerja mereka. Dan yang tak kalah asyik, berikan opsi out: kalau kandidat nggak nyaman, bisa skip. Etika ini menjaga batas dan menghormati privasi. Dari pengalamanku, wawancara yang paling seru adalah yang balance antara profesional dan hangat—dua elemen ini bisa berjalan beriringan kalau editor tahu kapan harus mengerem dan kapan menyalakan humor. Aku biasanya tutup sesi dengan komentar ringan yang mudah diingat, biar kesan terakhir tetap positif.
Yvonne
Yvonne
2025-09-06 20:40:08
Oke, singkat dan to the point: tentu saja editor bisa memberi pertanyaan lucu, asalkan langkahnya matang. Aku sering menyiapkan 5–7 pertanyaan ringan sebagai backup. Contoh cepat: "Kalau kantor kita punya anthem, judulnya apa?", "Apa superpower kerja yang kamu inginkan—dan kelemahannya?", "Pilih satu emoji yang mewakili cara kamu menghadapi deadline.". Pertanyaan ini simple tapi revealing.

Tips praktis dari pengalamanku: sesuaikan intensitas humor dengan suasana, jangan paksa candaan, dan selalu sediakan jalan keluar yang sopan kalau kandidat nggak nyaman. Gunakan humor sebagai jembatan untuk cerita, bukan sebagai alat untuk menjatuhkan. Menutup wawancara dengan tawa kecil bikin suasana cair dan membekas—itulah yang sering membuatku senyum setelah sesi berakhir.
Delaney
Delaney
2025-09-07 03:03:12
Kadang aku kepikiran pertanyaan aneh yang justru bikin interaksi jadi mengalir lebih natural. Editor yang jeli biasanya menyiapkan beberapa kategori: pembuka ringan, pertanyaan mid-level untuk melihat kreativitas, dan closing yang menghangatkan. Contohnya: "Jika kantormu punya maskot, apa bentuknya dan apa ritual pagi yang ia lakukan?", atau "Cerita paling konyol yang pernah bikin deadline jadi berkesan?". Yang penting adalah menjaga supaya tidak menyinggung—humor yang baik itu mengundang tawa, bukan rasa terpojok.

Praktisnya, aku selalu saranin untuk memberi konteks sebelum mengajukan guyonan: bilang dulu kalau itu untuk seru-seruan, jadi kandidat tahu tone-nya. Kalau mereka membalas dengan serius, ikuti jalurnya; jika mereka balas dengan humor, kamu bisa memperpanjang lelucon itu. Teknik ini bikin wawancara terasa lebih seperti percakapan daripada interogasi. Buatku, momen lucu yang tulus sering kali jadi yang paling diingat oleh kedua belah pihak.
Xavier
Xavier
2025-09-08 22:53:25
Waktu pertama aku diminta bikin daftar pertanyaan kocak buat wawancara, aku langsung kebayang momen-momen canggung yang berubah jadi lucu kalau dikemas dengan niat baik. Sebagai editor yang suka main-main tapi tetap sopan, aku biasanya mulai dengan membangun suasana: tanya sesuatu yang absurd tapi mudah dijawab supaya suasana mencair, misalnya "Kalau kamu jadi karakter di dunia 'Spirited Away', siapa yang kamu ajak nongkrong dan kenapa?" atau "Pilih satu makanan yang bisa jadi senjata andalanmu dalam pertempuran—kenapa memilih itu?"

Kunci lainnya, menurutku, adalah menyesuaikan humor dengan audiens. Untuk kandidat yang serius, aku pakai humor ringan yang memancing cerita, bukan ejekan. Untuk yang kreatif, aku lempar pertanyaan imajinatif seperti "Kalau proyek ini hadiahnya bisa memanggil satu lagu sebagai soundtrack tim, lagu apa dan adegan apa yang diputar saat kredit?". Jangan lupa follow-up: pertanyaan lucu jadi emas kalau kamu bisa menggali sisi personal dan pengalaman, bukan sekadar tertawa.

Akhirnya, ada satu aturan emas dari pengalamanku: jangan paksakan jadi lucu. Biarkan momen mengalir, dan gunakan humor untuk membuka pintu ngobrol—bukan menutupnya. Itu bikin sesi wawancara lebih manusiawi dan berkesan buat semua orang.
ดูคำตอบทั้งหมด
สแกนรหัสเพื่อดาวน์โหลดแอป

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

MY SEXY EDITOR
MY SEXY EDITOR
Editor yang satu ini, lebih killer dari dosen pembimbing. Bahkan, dosen killer bisa dibilang kamu dianggap sayur kangkung. Editor yang satu ini, melihatmu seperti steak juicy yang siap ia lahap. Si perfectionist yang menuntut segala kesempurnaan, editor rese yang membuatmu menyerah dan tak ingin meneruskan cita-cita yang terpendam. Editor galak yang menyuruh Ilene menulis cerita erotis. Dan membayangkan dirinya, membuat Ilene mengkhayal aneh. Ngomong-ngomong, siapa dalang di balik layar tersebut? Takdir mempertemukan keduanya di balik layar. Bagaimana jika takdir menuntut keduanya untuk bertemu secara langsung?
9.9
46 บท
Editor Dingin Bikin Bucin
Editor Dingin Bikin Bucin
Isabella yang merupakan seorang penulis novel thriller mendapati dirinya terjebak dalam pusaran intrik yang merenggut kedamaian hidupnya. Setelah dikhianati oleh orang-orang terdekatnya, Isabella tidak bisa mempercayai orang lain lagi. Hingga akhirnya dia menyadari jika Nathaniel— adalah pengecualian. Pria yang terlihat dingin itu memiliki hati yang tulus bak gula kapas. Di tengah usahanya mendapatkan hati Nathaniel, pria yang ia cintai justru menjadi target serangan dari mantan pacarnya. Isabella dilema, haruskah dia memilih antara tetap bersama Nathaniel? Atau kembali pada mantan pacarnya, demi menjaga keamanan Nathaniel?
คะแนนไม่เพียงพอ
139 บท
Apakah Ini Cinta?
Apakah Ini Cinta?
Suamiku adalah orang yang super posesif dan mengidap sindrom Jacob. Hanya karena aku pernah menyelamatkan nyawanya dalam kecelakaan, dia langsung menganggapku sebagai satu-satunya cinta sejatinya. Dia memaksa tunanganku pergi ke luar negeri, lalu memanfaatkan kekuasaannya untuk memaksaku menikahinya. Selama 10 tahun pernikahan, dia melarangku berinteraksi dengan pria mana pun, juga menyuruhku mengenakan gelang pelacak supaya bisa memantau lokasiku setiap saat. Namun, pada saat yang sama, dia juga sangat memanjakanku. Dia tidak akan membiarkan siapa pun melukai maupun merendahkanku. Ketika kakaknya menghinaku, dia langsung memutuskan hubungan dengan kakaknya dan mengirim mereka sekeluarga untuk tinggal di area kumuh. Saat teman masa kecilnya sengaja menumpahkan anggur merah ke tubuhku, dia langsung menendangnya dan menyiramnya dengan sebotol penuh anggur merah. Dia memikirkan segala cara untuk mendapatkan hatiku, tetapi hatiku tetap tidak tergerak. Pada akhirnya, dia memutuskan untuk mengikatku dengan menggunakan anak. Oleh karena itu, dia yang sudah melakukan vasektomi dari dulu melakukan vasektomi reversal. Namun, ketika aku hamil 3 bulan, kakaknya membawa sekelompok orang menerjang ke vila kami, lalu menuduhku berselingkuh dan memukulku hingga aku keguguran. Pada saat aku sekarat, suamiku akhirnya tiba di rumah. Kakaknya menunjukkan bukti yang diberikan teman masa kecil suamiku dan berkata, “Tristan, wanita jalang ini sudah berselingkuh dan mengandung anak haram. Hari ini, aku akan bantu kamu mengusirnya!”
8 บท
Bayi Lucu Sang Janda Kembang
Bayi Lucu Sang Janda Kembang
Bagai kisah Cinderella, kehidupan Diani berubah setelah bertemu dengan Pangeran tampan. Suatu Ketika, Diani tertabrak oleh seorang pengusaha muda bernama Alvin. Alvin merupakan pewaris sekaligus Presiden Direktur K&B Grup, perusahaan yang di dirikan oleh Ayahnya. Berawal dari kecelakaan yang tidak di sengaja, Alvin harus merawat Bayi mungil nan lucu anak dari Diani. Sebuah takdir membawa Diani dan Alvin memiliki hubungan yang bertambah semakin dalam. Berbagai masalah muncul membuat hubungan antara Diani dan Alvin pasang surut. Bagaimana lika-liku perjalanan cinta Diani dan Alvin serta Bayi mungil yang selalu membawa kegembiraan bagi Mereka?
10
28 บท
Kami Bisa Tanpamu Mas
Kami Bisa Tanpamu Mas
Gianira dan kedua putranya harus mengalami berbagai hal pilu karena kemiskinan hidup yang harus mereka lakoni. Penderitaan bertambah saat Jazirah, pria yang disebut sebagai suami dan ayah tersebut menghilang tanpa kabar. “Dasar anak enggak tau diri! beraninya kamu mencuri roti di warungku?!” terdengar suara teriakan dari bude Rum, pemilik warung klontong di dekat rumahku. “Ampun, Bude, ampun,” Ya Allah, itu suara anakku, Langit. Bagaimana kelanjutan hidup Gianira dan anak-anaknya ke depan tanpa sosok pria yang selama ini menjadi pelindung mereka? Kemana sebenarnya Jazirah? Apakah Gianira dan kedua putranya mampu bertahan di tengah badai cobaan hidup?
10
106 บท
Dinikahi Sang Penguasa : Suami Kontrakku Memberi Segalanya
Dinikahi Sang Penguasa : Suami Kontrakku Memberi Segalanya
Terluka karena pengkhianatan sang tunangan, Lily melampiaskannya dengan menenggak tiga gelas cocktail hingga mabuk. Saat tersadar, Lily mendapati dirinya berada di kamar bersama seorang pria asing bernama Arsen. Kesal karena Arsen malah menganggapnya pelacur, Lily melayangkan tamparan ke pipi pria itu. Nahasnya dua hari kemudian dia malah bertemu lagi dengan Arsen di sebuah pesta. Pria itu ternyata memiliki hubungan dekat dengan tunangan yang sudah membuat hati Lily hancur. Lily semakin dibuat tak percaya saat Arsen tiba-tiba saja malah menawarkan sebuah pernikahan kontrak padanya. “Pernikahan kontrak? Kenapa kamu tiba-tiba menawarkan pernikahan?” tanya Lily. “Kalau bukan menikah denganku, pria yang pertama kali tidur denganmu, siapa yang akan menerimamu menjadi istri?” balas Arsen dingin.
10
628 บท

คำถามที่เกี่ยวข้อง

Saya Tanya Ada Dubbing Nonton Wreck It Ralph 2 Full Movie Sub Indo?

3 คำตอบ2025-11-09 11:04:00
Mau nonton versi Indonesia dari 'Wreck-It Ralph 2'? Aku sempat galau juga, jadi aku cek beberapa opsi resmi supaya nggak kena situs bajakan. Biasanya film ini tersedia di layanan resmi Disney, yaitu Disney+ Hotstar. Di sana seringnya ada pilihan subtitle Bahasa Indonesia dan kadang juga dubbing Bahasa Indonesia untuk film-film besar Pixar/Disney. Cari judul yang kadang muncul sebagai 'Ralph Breaks the Internet' atau 'Wreck-It Ralph 2' di kolom pencarian, buka halaman filmnya lalu lihat ikon pengaturan audio/subtitle—kalau tersedia, pilih 'Bahasa Indonesia' untuk subtitle atau audio. Kalau kamu mau simpan punya sendiri, cek juga rilis DVD/Blu-ray lokal; edisi yang didistribusikan di Indonesia sering menyertakan trek bahasa Indonesia. Kalau di platform streaming yang kamu punya nggak muncul subtitle/dubbing, ada kemungkinan hak tayang di negara kita belum termasuk track bahasa Indonesia untuk versi itu. Alternatifnya: sewa atau beli digital lewat Google Play/YouTube Movies jika tersedia di wilayahmu — mereka kadang menyediakan subtitle Indonesian. Intinya, opsi paling aman dan kualitas terbaik biasanya lewat Disney+ Hotstar atau rilis fisik resmi. Hindari situs streaming abal-abal karena kualitas jelek dan berisiko malware, serta nggak adil buat pembuat film. Semoga kamu cepat dapat versi full yang nyaman ditonton!

Siapa Menyimpan Kata Kata Ayah Untuk Anaknya Yang Lucu Dan Singkat?

3 คำตอบ2025-10-23 01:45:29
Ada sesuatu yang manis tiap kali aku menemukan catatan kecil ayah—seperti potongan percakapan yang dia tinggalkan tanpa sengaja. Aku simpan beberapa di dompet lama, yang selalu kempes dan penuh stiker; ada yang bertuliskan 'Jangan lupa makan', 'Tidur cukup ya', atau yang paling sinus, 'Kamu itu hebat, jangan ragukan'. Dari sudut pandangku yang agak tua sekarang, yang menyimpan kata-kata ayah bisa jadi dua arah: ayah sendiri sebagai penulisnya, dan aku sebagai pewaris memori. Kadang dia menulis di secarik kertas, atau menempelkan stiker di kotak bekal, dan aku selalu berpikir, siapa lagi kalau bukan aku yang akan menjaganya? Aku punya toples kecil di meja rias berisi surat satu baris, tiket nonton, bahkan tanda terima yang penuh coretan manisnya. Yang paling menempel di hati bukan formatnya—kertas, WhatsApp, atau voice note—melainkan momen ketika kata itu muncul. Misalnya waktu aku takut tampil, aku ingat 'Santai aja, tarik napas', langsung kendor. Kalau ditanya siapa yang menyimpan, jawabku: aku, sampai suatu hari aku akan menyerahkan toples itu ke generasi berikutnya, berharap kata-kata itu terus jadi penopang kecil dalam hari mereka.

Bagaimana Penulis Menyusun Pertanyaan Lucu Untuk Fanfiction Romance?

4 คำตอบ2025-10-23 22:11:26
Waktu pertama kali aku coba bikin prompt konyol untuk romance fanfiction, aku merasa seperti sedang meracik minuman campuran—harus proporsional biar enggak bikin pembaca mual, tapi tetap nge-buzz. Aku biasanya mulai dengan satu premis absurd: misalnya, dua karakter dari 'Naruto' yang biasa serius tiba-tiba harus bertukar suara karena kutukan konyol. Dari situ aku tambahkan elemen romantis yang manis tapi aneh, seperti mereka harus mengungkapkan cinta lewat resep ramen atau lewat surat cinta yang terselip di peta ninja. Selanjutnya, aku masukkan batasan yang lucu supaya cerita punya fokus: berapa lama kutukan berlangsung, siapa yang tahu rahasia ini, dan rintangan konyol apa yang harus mereka atasi sebelum pengungkapan perasaan. Teknik favoritku adalah memasukkan 'tugas memalukan' — misalnya, salah satu harus menari di depan pasar untuk mengumpulkan bahan cinta — yang memaksa interaksi canggung tapi lucu. Aku juga suka menambahkan twist: ternyata yang menulis surat cinta itu bukan karakter yang kita kira, atau lagu yang selalu membuat mereka malu adalah lagu sekolah dasar. Akhirnya, jangan lupa tone: jaga agar dialog tetap ringan, pakai reaksi fisik yang berlebihan untuk komedi, dan biarkan chemistry tumbuh dari momen-momen sepele. Itu bikin pembaca ngakak tapi juga kepo sama kelanjutan, sama seperti aku yang selalu kepo sampai akhir tiap kali baca fanfic lucu.

Orang Indonesia Sering Mempertanyakan Monamour Artinya Di Media Sosial?

5 คำตอบ2025-10-23 08:02:19
Ada sesuatu tentang kata 'mon amour' yang langsung bikin suasana jadi manis—entah itu lewat caption Instagram, bio, atau komentar nakal di Twitter. Secara harfiah, 'mon amour' adalah bahasa Prancis yang berarti 'sayangku' atau 'cintaku'. Dalam konteks Indonesia, orang sering menerjemahkannya ke kata-kata sederhana seperti 'sayang', 'cintaku', atau 'kekasihku', tapi nuansanya lebih romantis dan sedikit elegan karena asal bahasanya. Di media sosial, banyak yang menulisnya jadi satu kata: 'monamour'. Itu bukan bentuk standar dalam bahasa Prancis, tapi dianggap estetis dan lebih mudah dipakai sebagai username atau tag. Penggunaan di timeline bisa bermacam-macam—dari caption mesra, rayuan manja, sampai sindiran pahit yang dibungkus manis. Kalau kamu mau pakai, perhatikan konteks: untuk pasangan cocok sekali, tapi untuk orang baru atau akun yang belum dekat bisa terdengar berlebihan atau pretensius. Aku biasanya pakai kalau lagi mood puitis, dan rasanya jadi lebih dramatis daripada sekadar 'sayang'.

Kapan Adegan Lucu Terjadi Di Hometown Cha Cha Cha Episode 14 Sub Indo?

1 คำตอบ2025-11-11 06:34:18
Gila, episode 14 'Hometown Cha-Cha-Cha' itu pintar nyelipin momen konyol di tengah emosi yang lumayan berat, jadi banyak adegan lucu yang bikin senyum sendiri meski suasananya agak sedih juga. Kalau mau lacak cepat, ada beberapa titik yang biasanya bikin penonton ketawa di versi sub Indo: sekitar menit ke-8–12 ada adegan interaksi warga Gongjin yang penuh ejekan polos ke Hye-jin; humornya datang dari reaksi deadpan Du-sik yang nggak perlu banyak gerak tapi sudah cukup bikin ngakak karena kontrasnya. Lalu sekitar menit ke-22–28 muncul momen makan bareng/omongan ringan antar karakter penduduk desa — di bagian ini leluconnya lebih ke guilty-pleasure, cuma olok-olok manis dan komentar-komentar absurd ala orang kampung yang terasa hangat. Masih ada lagi di paruh kedua: sekitar menit ke-34–40 ada rangkaian kejadian konyol singkat, entah salah paham kecil atau salah satu warga yang tiba-tiba over the top, dan itu memecah ketegangan dengan timing komedi yang pas. Terakhir, di sekitar menit ke-55–62 biasanya ada adegan kelompok (ngumpul bareng atau kegiatan komunitas) yang menyuguhkan humor situasional—kayu pengantar punchline-nya adalah chemistry antara Du-sik yang cenderung polos dan penduduk Gongjin yang cerewet. Perlu diingat, angka menit ini sifatnya cukup fleksibel karena durasi dan jeda iklan/subtitle bisa berbeda antar platform, tapi itu titik-titik umum di episode yang sering bikin orang ketawa. Secara personal, bagian yang paling nyantol buat aku adalah bagaimana komedi di episode ini nggak semata-mata slapstick — ia muncul dari karakter yang sudah kita kenal: candaan kecil, ekspresi, dan reaksi yang begitu natural sampai terasa relate. Ada juga momen satu-liner yang sederhana tapi efektif, dan beberapa adegan fisik pendek yang kesannya spontan, bukan direkayasa berlebihan. Jadi kalau lagi nonton sub Indo dan pengen skip langsung ke bagian lucu, cek rentang menit yang aku sebut tadi, tapi jangan lupa nikmati juga transisi humornya karena itu yang bikin episode 14 tetap hangat meski konflik utama berjalan. Kalau kamu lagi nonton ulang, aku saranin pause di bagian itu dan ulang beberapa kali—kadang detail kecil di latar belakang atau reaksi tambahan dari figur-figur pendukung itu yang paling lucu. Senang banget melihat gimana seri ini bisa nerima momen ringan tanpa mengorbankan kedalaman emosionalnya, jadi tawa-tawanya terasa natural dan memuaskan.

Pertanyaan Apa Yang Sering Menyulitkan Peserta Idn Times Quiz Kpop?

4 คำตอบ2025-11-09 02:20:28
Ada tipe soal yang selalu bikin aku garuk-garuk kepala: yang minta detail super spesifik dari era lama atau pre-debut. Biasanya pertanyaan itu nggak cuma soal nama lagu atau tanggal, tapi detail kayak urutan line pas bagian bridge, siapa yang ngisi adlib di lagu versi live tertentu, atau nama panggung sementara sebelum debut resmi. Waktu aku ikut-ikut quiz, yang paling ngeselin itu soal tentang member lineup yang berubah—misal ada member yang cut sementara atau ada trainee yang sempat promosi tapi nggak debut. Pilihan jawaban sering mirip-mirip sehingga salah pilih terasa banget karena semuanya tampak mungkin. Selain itu, soal yang minta penulisan Hangul yang benar atau transliterasi juga sering jebakan. Banyak orang bingung antara ejaan internasional dan yang aslinya di Korea, apalagi kalau ada penulisan resmi berbeda di platform digital. Trik yang kupakai adalah ngafal beberapa sumber resmi (profile di agensi, liner notes album digital) dan sering nonton live atau fancam biar ingatan tentang siapa bagian vokal itu nempel di kepala. Kalau mau latihan, fokus ke satu grup tiap minggu, pelan-pelan aja—lebih efektif daripada nyoba hapal semua sekaligus.

Editor Merekomendasikan Panjang Berapa Untuk Cerita Lucu Pendek?

4 คำตอบ2025-10-13 11:46:37
Panjang cerita lucu pendek yang ideal menurut pengalamanku sering terasa seperti dessert ringan setelah makan besar: cukup memuaskan tanpa bikin eneg. Biasanya aku menargetkan antara 500 sampai 900 kata untuk satu cerita lucu yang ingin terasa 'utuh'. Di rentang itu kamu punya ruang buat memperkenalkan tokoh dengan cepat, membangun situasi konyol, lalu mengerek ekspektasi sebelum menjatuhkan punchline yang memuaskan. Kalau terlalu pendek — misalnya di bawah 200 kata — kadang punchline terasa terlalu tiba-tiba dan karakternya nggak sempat terasa nyata. Sebaliknya, kalau melewati 1.200–1.500 kata, humornya bisa melemah karena pembaca mulai mencari 'plot' yang lebih serius daripada sekadar kelucuan. Untuk format cepat seperti postingan blog atau kolom humor, aku sering memangkas ke 300–600 kata biar ritmenya tetap kencang. Intinya, jangan takut memangkas: humor sering bekerja karena kepadatan ide, bukan banyaknya kata. Di akhir hari, aku biasanya menyasar sekitar 700–800 kata sebagai titik manis—cukup ruang untuk bermain dengan tempo, tapi tetap terjaga kesegaran leluconnya.

Bagaimana Pengarang Menyusun Plot Untuk Cerita Lucu Pendek?

4 คำตอบ2025-10-13 13:26:27
Ada trik sederhana yang selalu bikin aku tertawa saat menyusun cerita lucu pendek: jangan memaksakan lelucon, biarkan ia tumbuh dari kepribadian karakter. Aku biasanya mulai dengan satu karakter yang punya kebiasaan atau obsesi kecil — misalnya, seseorang yang percaya semua benda punya jiwa. Dari sana aku tentukan situasi sederhana yang bisa menguji kebiasaan itu: antre di kantor pos, kencan pertama, atau memperbaiki microwave. Plotnya dibangun seperti permainan kartu; setiap tindakan karakter membuka peluang ironi dan misdirection. Hal penting lain adalah ritme: pembukaan singkat, pengembangan yang menambah ketegangan komikal, lalu punchline yang tak terduga tapi terasa sah. Aku suka memakai callback kecil di akhir untuk memberi efek puas, misalnya benda yang 'berbicara' kembali mengoreksi si tokoh. Secara visual aku pikirkan beat—apa yang terlihat dan reaksi wajah yang menguatkan teks. Kadang aku potong dialog jadi panel pendek atau paragraf singkat untuk menjaga tempo. Intinya, plot komedi pendek efektif ketika fokus pada satu gag besar, menyusun ekspektasi lalu membaliknya dengan cara yang alami dari karakter, bukan dari plot semata. Itu terasa jujur dan lebih lucu menurutku.
สำรวจและอ่านนวนิยายดีๆ ได้ฟรี
เข้าถึงนวนิยายดีๆ จำนวนมากได้ฟรีบนแอป GoodNovel ดาวน์โหลดหนังสือที่คุณชอบและอ่านได้ทุกที่ทุกเวลา
อ่านหนังสือฟรีบนแอป
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status