ยกมือบอกเลยว่าการฟังเพลงประกอบในเวอร์ชันพากย์ไทยของ 'The Legend of the Blue Sea' ทำให้การดูละครมีมิติอีกแบบหนึ่งไปเลย
ผมสังเกตว่ารอบฉายทางทีวีที่มีพากย์ไทย มักจะไม่ตัดหลายเพลงพื้นหลังทิ้ง แต่จะใช้เพลงจาก OST ฉบับต้นฉบับ (ทั้งเพลงร้องและบรรเลง) เป็นหลัก การที่จะได้รายการเพลงทั้งหมดแบบละเอียดที่สุดคือดูเครดิตตอนท้ายของแต่ละตอนหรือเปิดอัลบั้ม OST อย่างเป็นทางการที่ปล่อยเป็นพาร์ตต่าง ๆ เพราะเพลงประกอบจะแยกเป็นเพลงหลักที่ใช้ในซีนสำคัญ เพลงสอดแทรกที่วนซ้ำในหลายฉาก และธีมบรรเลงที่เรียกอารมณ์ในฉากแฟนตาซี
สรุปแบบง่าย ๆ คือ เพลงที่ได้ยินในเวอร์ชันพากย์ไทยโดยมากเป็นเพลงเดียวกับเวอร์ชันเกาหลีต้นฉบับ — ถ้าต้องการไล่ชื่อทีละเพลง ให้เช็กรายการเพลงจากอัลบั้ม OST ของ 'The Legend of the Blue Sea' บนแพลตฟอร์มเพลงหรือในเครดิตตอนจบ เพราะรายการนั้นจะบอกพาร์ทและชื่อศิลปินชัดเจน และช่วยให้ตามไปฟังซิงเกิลที่ชอบได้ทันที