Сиенарэн де Айвен
Шли медленно. Я предложил измученным, но храбрящимся изо всех сил девушкам добираться на воздушном щите. Они, поблагодарили по очереди, но не согласились. Джем, тут же внес свою лепту:
— Была бы это Силь, ты бы щиты не предлагал...
— Я бы нес на руках...
— Вот-вот, расслабился! Подхватывай одну, я вторую, не то сегодня в дом не попадем! Я, между прочим, два дня голодный! И сегодня по жаре целый день таскался и весь в песке!
Я согласился, подхватив на руки Оливию и, придерживая смущенную гарххин, пошел вперед, указывая путь Джему с раздраженной Дельфиной на руках. Она хоть и не брыкалась, но устроилась так, что казалось, Джем несет ее на вытянутых руках.
И чего они не поделили? Ведь и сцепиться где-то успели!
Наконец, мы попали в дом, где заботливая хозяйка уже накрыла стол и подготовила комнаты к нашему прибытию. Оливия давно спала. Мне удалось тихо уложить ее на местный аналог кровати. Дельфина держалась бодрее, так что Джем освободился от нее еще на подходах к дому. Судя по раздраженно-едким голосам, сейчас они ругались на кухне.
— Вы голодны? — спросил я девушку, заходя на кухню.
— Да, очень! Вчера только Силь вступила в портал за Риком, как нас...
Я застонал, час от часу не легче!
— Что? — обеспокоенно спросил Джем.
— К Темным портал ячейковидный! Значит, Рик попадет в одно место, а Силь в другое! Одна! К Темным! Это в самом лучшем случае, если их даже отправили в нужное место. Там Рик станет человеком, и она его не узнает! Языка не понимает, спросить не может, никого рядом нет... — Я впал в отчаянье. Стоявшая у печи Дель, испуганно хлопая глазами, плюхнулась на стул, Джем спросил:
— Дельфина, что было дальше?
— Ничего особенного... Нас окружили, брызнув чем-то сладким, усыпили. Сегодня очнулась одна в какой-то лачуге. Мне удалось скинуть веревки и выскользнуть, они поймали меня, когда я разыскивала Оль... Один из тех негодяев как раз здесь! — мстительно вспомнила она.
— Он расплатится! — сурово пообещал я, сжимая кулаки до хруста.
— Давай этим и займемся! — судя по голосу Джем, был тоже вне себя.
В другой ситуации я не стал бы приступать к допросу в такой ярости, но не сейчас... Отправив лишних свидетелей спать, я приступил к допросу пленника, перетащив его в кусты за домом.
Джерому пришлось остаться стражем при дверях, чтобы никому не пришло в голову появиться и пожалеть бандита. Тот уже пришел в себя и скверно ругался. Пытаясь вырваться, угрожал покалечить меня при первой возможности.
Я надавил магией на грудь пленника и, получив эффект «под каменной плитой», задал первый вопрос:
— Зачем вы украли девушек?
— Нам обещали за это воду… много воды... — задыхаясь, прохрипел он.
Хорошо, похититель все понял, но «плиту» я убирать не спешил...
— Кто приказал это сделать? — Я хладнокровно сжал скрюченную руку противника. — Скажи мне кто он! — У меня от бешенства дрожали руки.
— Элиастет и его слуга... — На губах негодяя запузырилась кровавая пена. — Он заплатил... за доставку иномирянок, прибывших с Нирома. И велел сообщить, если кто-нибудь оттуда появится вновь...
— Зачем? — Я наклонился ниже и потряс обмершего бандита. — Зачем ему девушки?
— Не знаю. Он прислал за ними слугу... А тот обещал хорошее вознаграждение.
— Что ты еще можешь вспомнить?
— Слуга Элиастета сказал... — разбойник замолчал, в углу рта появилась струйка крови.
— О чем говорил слуга?
— Что девушки нужны правителю, чтобы выяснить тайну бессмертия открытую на Нироме. И нужны ему немедленно...
Беседа зашла в тупик. Остался один вопрос:
— Кто этот слуга?
— Его зовут... — в горле бандита заклокотало. Я убрал давление, ожидая ответа. Похититель вздохнул полной грудью и ответил хриплым голосом:
— Слугу зовут Рантет... — Он тяжело откашлялся, глядя на меня с неподдельным ужасом.
— Найдешь мне Рантета — оставлю жить, не найдешь... тебя найду я!
Я дернул его за ворот и резко поставил на ноги.
— Иди за Рантетом... и приведи меня к нему! Даю тебе время до завтра. Завтра в обед я иду за тобой!
Испуганный мужик побежал, недоверчиво на меня оглядываясь. Тут подошел Джем.
— Узнал что-нибудь новое?
— Нет… — я помолчал. — Лишь подтвердились мои подозрения, что за девушками будут еще охотники. Вне всякого сомнения, местный царек не прекратит гоняться за ними!
Гархх с раздражением оглядел убогую улочку, кстати, одну из лучших в этом городке, и спросил:
— Что дальше?
— Хорошо обдумаем ситуацию. Мне интересно отыскать этого правителя и расспросить его как можно подробней, но это позже, — холодно заметил я. — Придется все отложить до возвращения, неизвестно куда все-таки попали Силь с Риком!
— А что делать с девушками? Отправим домой? — спросил Джем, вглядываясь в меня.
— Они не согласятся уехать, обещали ждать Силь здесь, — устало сообщил я.
— Капризы! — раздраженно фыркнул гархх. — Брать их, что ли, с собой к Темным? — крайне скептично добавил Джером.
— Никогда! Мы наймем им охрану...
— А-а, — еле слышно протянул гархх, — а эти охранники не похитят девушек сами?
— Как тут появится хозяйка, я расспрошу ее.
— С удовольствием поприсутствую, а когда она придет? — спросил Джем, едва мы вошли в дом.
— Обещала прибыть, когда стемнеет.
Он кивнул. В доме стояла тишина. Девушки спали.
На всякий случай я проверил комнаты и пошел встречать хозяйку, уже беседующую с гарххом на кухне.
Джем успел искупаться и, под спокойный рассказ хозяйки, поглощал принесенный ужин.
— Приятного вечера! — пожелала она, завидев меня у двери.
— И вам того же, — я попытался улыбнуться. Но искривившаяся физиономия не произвела впечатления на даму. Она строго сказала:
— Завтра обращусь к Аэт по поводу охраны. Она раньше служила в армии, одна из последних женщин, которой позволили за заслуги остаться на своем посту.
Джером, быстро проглотив кусочек, пояснил:
— Матриархат, у них женщины воюют...
— Очень обнадеживает... — сухо сообщил я.
— А знаешь, чем расплачиваться придется?
— Жениться твоя очередь... — ответил я.
Хм, удалось Джема вогнать в краску. На миг запнувшись, гархх сказал:
— Водой! Это самый ходовой товар и разменная монета!
— А сколько они хотят?
Вмешалась хозяйка:
— Это обсудите с ними, но в среднем полстакана чистой воды в день...
— Предложите им литр в день, главное сохранность девушек!
Хозяйка ахнула, услышав о таком количестве воды.
— А как нам найти Рантета? — спросил я хозяйку, пока она обдумывала, за нее ответил Джем:
— Я спросил, где его можно застать, но она боится... Мы уйдем, а ей здесь жить!
Мы проводили даму к выходу и вернулись на кухню. Надо обсудить подробности.
Джером де Гай
Нам досталась комнатка, в которой спала Силь. Рэн отказался ужинать, несмотря на все мои попытки его соблазнить, и сейчас стоял в темноте возле окна, разглядывая песок. Я в это время пытался устроиться на кровати. Эльф выбрал кресло, пояснив, что все равно заснуть не может.
Вдруг в кухне о стол что-то хлопнуло. Окно? Звякнула посуда, кто-то зашипел. На какое-то время все замерло... Тишина. По полу прошлись тяжелые каблуки. Дальше звук шагов приглушил ковер...
Рэн, меланхолично прокрутив в пальцах клинки, подошел к двери. Нормальные люди ночами в окна не лазают. Судя по шуму, их там много.
Не дожидаясь появления гостей, эльф выскользнул из комнаты, я за ним. Крик, разорвавший тишину ночи, раздался из комнаты Оливии.
Ворвавшись, застали ужасное зрелище: в руках двух уродов боролась Оливия — они избивали ее, пытаясь связать. Эльф за несколько секунд перебил насильников, подхватив на руки бедную гарххин, уложил в кровать. Пока он будет исцелять девушку, проверю Дельфину.
Беззвучно приблизился к ее комнате, прислушиваясь, есть там кто или нет. Тишина...
Медленно приоткрыл дверь и... едва успел увернуться от острого предмета со свистом разрезавшего воздух рядом с моей головой. Дельфина, связанная, сидела на полу возле кровати с кляпом во рту и с ужасом смотрела на меня. Я мгновенно перекатился под ноги пришельцу, удерживающему девицу, и пнул его в коленку. Тот визгливо закричав, рухнул, не знаю в каком состоянии у них медицина, но переломы лечить придется долго.
Выдернув девушку из его рук, я подтолкнул ее к себе за спину, принимая боевую стойку. На меня удивленно взирало пятеро человеческих мужиков.
— Ну что сдаетесь? — спросил я, — а то придет злой эльф, еще пожалеете, но будет поздно. Но они не поверили и начали наступать.
— И почему меня никто не слушает?
Действительно следом вихрем ворвался Рэн и связал разбойников магией.
— Куда их девать? — спросил я, пряча меч. Связанные бандиты замерли от ужаса.
— Бросим в комнате, где спала Оливия. Девушек положим у Силь... А сами уберем трупы.
Дельфина, с которой я срезал путы и вытащил кляп, указывая на рыжего бандита, сказала:
— Это тот самый Рантет, — а затем с гневом в голосе предложила:
— Давайте я вам помогу!
— Забери Оль к себе, ей нужна твоя помощь, — спокойно произнес хладнокровный эльф, пряча клинки.
Но в комнату к Оливии мы Дельфину не пустили.
Туда вошел только я, чтобы забрать спящую гарххин. Разглядев ее Дельфина отпрянула, осознав, что та, в отличие от нее, ни на какие подвиги не способна, слишком сильно той досталось!
Я отнес Оливию во вторую спальню и вернулся к Дельфине:
— Испугалась?
— Нет, не испугалась... — спокойно сказала она, даже смутившись столь наглой лжи.
— Такого признания достаточно, чтобы разрушить самые дорогие сердцу мужчины заблуждения, касающиеся женщин! — Я тяжело вздохнул.
Она устало улыбнулась и ушла к Оливии. Да у нас прогресс! Три минуты вместе… и не сцепились!
Пока девушки отсутствовали, мы разобрались с визитерами. Выяснив, что Рантет у них главный, начали допрос. Рыжий держался с нахальством не лишенным достоинства, несмотря на то, что лежал в путах на полу.
Приступив вплотную, я спросил:
— Зачем залезли?
— Воды подзанять... Совсем обезводил, дай думаю, у богатеньких соседей поищу!
— Ты продал девушек, и неизвестно куда отправил Силь... — прорычал эльф сквозь зубы
— Не правда! — завопил Рантет. — Я знал, что ведется охота за гостями и предупредил, что их могут похитить!
— В смысле? В рабство?
— Я сказал это просто так, хотел напугать, чтобы они никуда не шатались! Но эти даже всерьез мои слова не приняли, пока их не украли! Теперь я и виноват! — Потом с обидой прибавил:
— Я им рассказал, что Элиастет ищет возможность узнать тайны бессмертия? Рассказал! — горько вздохнув, продолжил возмущаться. — Я им рассказал, что он ловит гостей из других миров? Рассказал! Я их предупредил, что если их схватят, то никто искать не будет? Предупредил! И что я еще должен был сделать? Ошейники на них одеть и запретить выходить на улицу? — к концу своей речи прекратил обижаться, и окончательно распалился праведным гневом:
— Я переводчик, а не добрая родственница!
— Лжет! — резко сказала Оливия, внезапно появившись в дверях. — Я его видела с теми, кто нас потом схватил! Они его слушались!
Синяков на ней уже не было, лишь трясущиеся руки показывали, что ночное происшествие не прошло бесследно.
— Не сомневаюсь! — тихо сказал эльф и невозмутимо прибавил:
— Ты нас отводишь к тому, кто отправил Силь в Эписумего. Имей в виду, из этого мира тебе не выбраться, а здесь я тебя всегда найду! Пока я не выпотрошил твои мозги, говори сам!
Тот кивнул, с опаской глядя на эльфа.
— Зачем тебе понадобились девушки?
— Мне они не нужны, их искал правитель.
— Почему ты не отвел их к нему сразу, а передал дружкам?
Рыжий неуловимо изменился: от его приличных манер не осталось и следа, пред нами сидел обыкновенный бандит.
— Я злился на этих избалованных иномирских дурочек! Их следовало проучить. Но ту, что отбыла с собакой, я простил! Уж слишком она бесхитростна. Да и она никогда не относилась ко мне как к низшему, только с уважением. Наверно, если бы не эта девушка, я бы сразу отправил всех в Подземелье!
— Сейчас ты отведешь нас к тому, кто отправлял Силь, — ледяным тоном повторил эльф, разворачиваясь и выходя из комнаты.
Я магическими клещами сжал горло Рантета, пока тот не захрапел.
— За нападение на мою подданную, я заберу тебя в свой мир и там ты получишь все что положено по закону!
Оливия в удивлении замерла. Я обратился к ней:
— Хочешь, я передам его твоему отцу для наказания?
Она махнула головой «нет».
— Хочешь, казню? — Она вновь резко махнула и выбежала в коридор, не сдержав слезы. Я вышел за ней — ну не из-за Рантета же она расплакалась? Нашел ее в своей комнате, где она плакала, уткнувшись в подушку.
— В чем дело Оливия? — спросил я.
— От меня все отказались... — проговорила она сквозь слезы. — Родителей и так освободили... получилось, что я все глупо сделала. Отцу было стыдно, и он отказал мне от своего рода. — Она плакала на моем плече и не могла успокоиться...
Ну и что мне делать с этой «роковой отравительницей»?
Я тяжело вздохнул. Родовое имя ей даровать? Как это объяснить другим аристократам? Главное, за что? Как самой глупой отравительнице в истории нашего мира?
Вырезанная часть романа Джером де Гай Наконец-то они встретились! «Вот оно счастье!..» Я желчно хмыкнул и отвернулся. Веселая компания, сидя в гостиной замка, пересмеиваясь и болтая без умолку, а не слышал ни единого слова из того, о чем говорили друзья. Я не чувствовал себя одиноким, среди них, совсем нет. Просто задумавшись, даже не заметил, что праздничный обед подходит к концу и слуги принесли десерт. Вечер суматошного дня. Поэты сказали правду тяжело быть чужим на празднике жизни... С нажимом провел ладонью по лицу. Откинувшись на спинку дивана я оглядел друзей. Рик что-то рассказывал Рэну, широко жестикулируя руками. Оливия смеялась с них, Рэн иногда кивал, и только Силь смотрела куда-то в сторону, не слыша ни слова. Я подсел к ней и тихо спросил. — Силь, что с тобой? Сильвия, обернувшись, печально на меня
Сильвия Эти дни были огромным морем счастья. Рядом был Рэн, основатель этого моря. Но этого было мало, я получила письмо, а когда прочла — запрыгала от радости. — Ты был прав, они уже здесь! Все наши уже здесь! Пошли скорее! Мы отправились в дом Дельфины. Сколько было радости! Дель, к которой мы попали прямо в спальню, была еще в пижаме. Прихлебывая из чашки что-то ароматное, она просматривала документы. Заметив нас, и не обращая внимания на свое одеяние, она кинулась ко мне. — Силь! Я уже извелась! Мы вчера только прибыли, а сегодня собиралась рассказать всем, что вы пропали! А где вы были? — лепетала Дельфина, оживленно по очереди обнимая нас. Джем подошел на объятия два раза. Первый раз она на радостях этого не заметила, во второй раз засмущалась. Я поспешила на помощь, отодвинув довольного гархха. Опять насмешничает! Как я люблю его выходки! Джем многоз
Сиенарэн де Айвен Я пошел с Владыкой, опасаясь, что придется вырывать друзей с боем. Но все обошлось. Конечно, после рассказов Темного, в душе был жучок сомнения нужен ли я Силь. Но одного выражения ее лица было достаточно, чтобы рассеялись все подозрения от слов Джойса. Создатель! Заметив меня, она вся засветилась от счастья! И Джем смотрел на меня открытым взглядом без малейшего оттенка вины. Он был счастлив видеть меня, как и я его. Подхватив свою радость на руки, прижал к себе. На меня теплым шквалом нахлынуло облегчение. Все кончилось! Я ощущал себя как маленький челнок: долго и одиноко блуждал в океане, перенес страшный шторм и вернулся на родной берег. Джем, наконец, принял все поздравления от Светлых, которые вновь куда-то спешили. Один из них, высокий блондин, уже у двери весело сказал: — Определитесь, куда отправитесь отсюда, Гервель поможет. Силь вдруг о
Джером де Гай Василь остался разбираться с врагами. Я подхватил покалеченного друга на руки и потащил к двери. Нести его было неудобно. Рэн так и не выпустил руку Сильвии. Она утонула в слезах, и нормально идти рядом не могла. Я понимал, и не злился на помехи. Просто пребывание у Темных подорвало остатки душевных сил и нервов. Чуть пришел в себя. И тут опять они!.. Силь, наконец, взяла себя в руки и, вытерев слезы, спросила Гервеля, неслышно ступавшего за нами. — И что с ними будет? С Темными, что пытали Рэна. — Вариантов-то и нет: используем их на суде в обмен на вас и, лишив памяти, отправим в Темный мир. — А нельзя их сначала наказать, потом использовать на суде, а потом лишить памяти? — жестко спросила Силь. Ей хотелось крови мучителей, это сквозило сквозь вежливый тон вопроса. Я бы тоже с удовольствием проткнул сердце Темного! Гервель тяжело вздохнул по поводу нашего горяч
Сильвия Я умерла? Вроде нет. Открыла глаза и огляделась. В небольшой комнатке на жесткой небольшой кровати под серым пледом и без малейшего намека на подушку. Тяжелые бордовые шторы из бархата прикрывали высокие книжные полки и окна, с которых падали мягкие утренние лучи света. По всему, это чей-то кабинет с деревянным столом, высоким креслом и стеллажами для книг. Мне было хорошо. Наверно я просто забыла, как бывает, если с тобой все в порядке, ты довольная и отдохнувшая энергично сползаешь с кровати, ведомая желанием немного перекусить. — Эй... — тихо сказала я, садясь на кровати. Если бы в комнате кто-то был, наверно ответил. Опустив ноги, неуверенно встала. Возле кровати лежали те самые туфли на высоком каблуке, а на мне было то розовое платье, в котором я попала на арену. Но на этот раз все было новым и прекрасным. Так я здесь... а Джем? Паника от жутких воспоминаний вынесла меня из кабинета, за тяжелую массивную дверь,
Рик Мы попали в оживленное место ровно посредине огромного зала с потолком из желтого камня. Протягивая шарики, с заработанными им по договору заклинаниями воды, многозначительно сказал: — Твоя плата. — Угу... — Он равнодушно взял протянутое богатство и небрежно засунул в карман потрепанных темно-зеленых брюк. — Еще не хочешь заработать? — некогда, так что я начал говорить напрямую. — Что я должен сделать? — В его лаконичности мне послышалось «КОГО УБИТЬ?». — Мне нужен проводник. Он кивнул, мне пришлось уточнить: — Кроме этого мне нужно вернуться обратно в Гостевой... И не одному, отсюда придется кое-кого забрать. — Хорошо, если ты будешь мне каждый год посылать воду, количество и условия обговорим позже, то помогу, — нахально закончил он. Каков наглец, я рассмеялся. Распихав запасы воды и патронов по карманам, на случай форс мажорных обстоятельств, спросил Мид