Джером де Гай
Я шагнул на Вигиттет. Вокруг простирался Желтый мир. В воздухе, сухом, как дух пустыни, правил песок. Под ногами гладью лежал расплавленный камень, образуя гладкую площадку. Утренние лучи стелились золотом по облезлым поверхностям домов.
Рэн вошел в этот мир позже и сейчас стоял рядом, осматриваясь.
— Ищем девушек... но где? — поинтересовался я, повернувшись к эльфу. — И как? Магически? — добавил я и вернулся к осмотру окрестностей.
— Нет, с магией плохо. Лучше разделиться. Я пойду к тем домам. — Рэн махнул в сторону добротных каменных построек.
— Угу, а я как раз проверю на местных переводчик... — Я извлек из кармана тот, что вернула мне Инден, и вручил его эльфу:
— Отдашь Силь, когда найдешь...
— Не знаю, как Силь… но к вечеру я тебя найду. — Я отмахнулся «хорошо, сам тебя найду», и отправился по аллее в поисках местных жителей.
Мир поражал двойственностью. С одной стороны серьезные технологии виде неизвестных пластичных материалов, покрывавших дороги и дома. С другой — полное запустение, присыпанные песком неухоженные домики, облезлые покосившиеся заборы на самых центральных улицах!
Шел долго. Население при виде меня испуганно скрывалось, заскакивая в дома и «разбегаясь по щелям». Гарххов не видели? Боятся иномирцев?
Я недоумевал, не оставляя попыток расспросить местных. В чем же дело? Или девочки, не мелочась, и тут устроили кровавый переворот, типа революции, которая вот-вот случится на Нироме?
К обеду обойдя половину городка, я выяснил, что здесь переводчик работает нормально и что местные женщины смелее мужчин. С двумя крепкими девушками мне даже удалось перекинуться парой фраз, но ничего о иномирянке с белым волком они не слышали.
Направился к окраинам, к вечеру уже неплохо изучив улицы, попал в район трущоб... Покосившиеся домики с выдранными или наспех и забитыми чем попало окнами, неухоженными палисадниками, мусором, и царившим кругом запустением.
Вдруг в этом тихо умирающем песочном городе послышался шум.
Драка.
Я поспешил на звук. Свернул в подворотню и увидел такую картину: высокая статная красавица из последних сил, исключительно на одном отчаянье, отбивалась от двух смуглых худощавых мужчин, которые неловко скрутили ее и потащили в сторону небольшого дома.
Фипасы за ногу, заниматься спасением попавших в беду девиц не входило в мои планы! Но по чистой глупости я все-таки ринулся за похитителями.
Девушке вновь удалось вырваться и сейчас она достаточно яростно отбивалась, пока один из негодяев, не ударил ее в лицо. Тут девица потерялась, оседая на песок с бессмысленным выражением лица.
Ругая себя за промедление, кинулся на помощь.
Раскидав нападающих, связал их магически, хотя, кажется, путы им еще долго не понадобятся.
Затем поднял девушку на руки и понес подальше от этого места. Куда ее девать? Я злился на весь мир и особенно на ту, которую нес сейчас на руках, мешавшую заниматься делами и искать Сильвию с Риком.
Заметив, что она внимательно смотрит на меня, проворчал:
— Какого фипаса тебя сюда принесло!
— О единомирец! — тихо сказала «дева в беде», недоверчиво посмотрев мне в лицо.
— В смысле? — не понял я, занятый выбором дороги.
— Надо гарххин спасти она осталась у этих уродов! — внезапно сказала девица, пытаясь вырваться.
— Где? Кто? — Я удивленно посмотрел на девушку.
— В плену... Думаешь, откуда я выбиралась? И вообще, отпусти меня! Я сама…
Я и отпустил...
Потирая отбитую точку, девица разъяренно на меня посмотрела, но хамить не стала.
— Вы слишком буквально поняли мою просьбу, гархх! — зашипела она, взирая на меня с гневом. Просто чистый зверь...
У меня появилось одно подозрение. И не одно, я бы понял и раньше, если бы не драка:
— Дельфина Блекбелл!
— Мы знакомы? — ледяным тоном произнесла девушка, высокомерно оглядывая, но она не учла одного. Ее вид не соответствовал светскому тону: разорванный черный шелк с приятными для глаз откровениями (вкус в одежде как у лучшей подруги), разбитая скула с потеками крови и назревающим синяком, растрепанные волосы, грязные руки. Замарашки таким тоном не разговаривают!
— Нет, с подобными «красавицами» я дел не имею, — уколол я, делая акцент на слове «красавицами» и презрительно окидывая взглядом прорехи в одежде.
Лицо Дельфины заморозилось темно-карие, почти черные глаза сузились.
— Теперь я понимаю и даже одобряю неприязнь к вам Оливии! — сухо закончила она, отряхивая пыль с шелка. Заметив, насколько мало прикрывает ее одежда, девушка покраснела.
— Оливии Берт следовало песок у моих ног целовать в благодарность, что за службу Пилсу и использование запрещенных заклинаний, я не отдал ее палачам! Впрочем, как и вам!
Она покраснела еще больше, нервно пытаясь прикрыть грудь лоскутками шелка, упорно не желающего соединяться:
— Я, конечно, чрезвычайно вам благодарна за спасение, но песок у ног целовать не буду. Терпеть не могу грубиянов! — Плюнув на бесполезные попытки прикрыться, убрала руку и прошептала себе под нос:
— Что это Сильвия его нахваливала?!
Меня? Приятно! Я смягчился:
— Где Оливия?
Порез у нее на щеке, вероятно, сильно саднил и на данный момент Дельфина пыталась на ощупь определить глубока ли рана. Она убрала руку от лица и махнула в мою сторону.
— Скажу, и с вас станется к этим уродам присоединиться! Я сама!
Резко развернувшись, она стремительно двинулась в покинутую подворотню, открывая любопытные детали фигуры при каждом шаге.
Я остановился. Доброту как рукой сняло! Она что думает, я пойду за ней? Фипаса... Сама, так сама! Все-таки будущая принцесса, пусть привыкает. Ее отцу с этим я точно помогу, а эта... пусть на себя рассчитывает.
Идиот, о Сильвии не спросил! Я хотел ринуться вдогонку, но из вредности подождал минуту и только тогда отправился вслед. Дельфина, миновав валяющихся в пыли негодяев, быстро спустилась в подвал. Куда следом сошел и я.
Кругом валялись обломки мебели, разорванные части одежды и всяческий хлам, на котором алели пятна крови.
В данный момент здесь яростно дрались: девушки стояли, прижавшись спинами, друг к другу. Перед ними семеро: четверо мужчин и три женщины. В руках Дельфины была короткая серая трубка, которую она выставила вперед.
— Двинетесь с места — распылю к фипасам! — Она резко направила оружие на стену. Миг — и кладка осыпалась пылью. Где-то сверху угрожающе затрещало! Сейчас еще и придавит! — Всем понятно?! — рявкнула Дельфина.
Женщины и оружие — впечатляет! Вот только надо было распылять противников, а не стены подвала.
Дельфина и Оливия стояли как две скалы, сильные статные высокие красивые! И неважно, что после битвы на них места целого не осталось. Даже наоборот, очень пикантно...
Внезапно сзади раздался знакомый голос, испортивший все развлечение:
— Джем! Хватит наслаждаться!
Рэн мгновенно связал врагов магией и, повернувшись к удивленным девушкам, поклонился:
— Позвольте помочь! — Они не успели ответить, эльф мгновенно восстановил их одежду и заклинанием очищения смыл кровь.
— Надеюсь, с вами все в порядке? — на самом деле обеспокоено спросил он.
Девушки молча кивнули. Оливия смотрела на Рэна недоверчиво, а Дельфина внимательно, просто во все глаза.
Ну, надо же, и эту колючку очаровал! Пара секунд, и все… что делается!! У гарххов ни одного шанса! Рэн продолжал:
— Сударыни, у меня к вам несколько вопросов. Куда делись Силь с Риком? И что тут произошло? Представляться не прошу, с Оливией мы хорошо знакомы, а вас, Дельфина, я знаю заочно по рассказам Сильвии и вашего отца.
— А где папа? Он здесь? — всполошилась девушка.
Поздно! Раньше надо было переживать!
Тут опять влез эльф со своей галантностью:
— Не переживайте, с ним все в порядке, они уже вернулись с Нирома!
— С Нирома! Они? Как...
Испугалась? Ха-ха! Злорадства мне не занимать...
— Отец разыскивал вас, мы догоняли Сильвию с Риком. Но, выяснив где вы, они вернулись домой с сестренкой Джерома — Инден. — Он кивнул в мою сторону:
— Брата императрицы представлять не надо?
— Де-факто императора? — фыркнула Дельфина и с отвращением добавила. — Нет! Благодарю!
Так резко отказалась, будто я ей предлагал стать моей женой.
Я поднял брови и насмешливо покосился на нахалку. Вновь влез эльф:
— Так что с Сильвией?
— Они отправились в мир к Рику. Еще вчера, а тот, что в проводники набился, продал нас шпионам местного царька, солгав, что мы пришли из мира, где знают секрет вечной молодости, — спокойно пояснила Дельфина. Ее порез на щеке вновь открылся, и по лицу потекла струйка крови… надо бы исцелить.
Дель равнодушно протиснулась к лестнице, едва не сбив меня при этом с ног, и едва нарождающееся сочувствие моментально сменилось раздражением. Я совершенно не понимал, что в ней такого, что заставляет меня мгновенно вскипать злостью.
За Дель немой тенью двинулась Оливия. Обходя меня седьмой дорогой эта нахалка и намека на вежливость подданной не проявила! С любопытством взглянув на задумавшегося Рэна, пошел за ними. Вляпаются еще куда-нибудь...
Во дворе они остановились и, щурясь от яркого солнца, осматривали нападавших. Они так и лежали без сознания возле подворотни.
Заметив меня, Оливия вспыхнула и съежилась, будто только что не она стояла насмерть перед толпой убийц. Какой я страшный, однако!
— Дурно влияешь на красивых девушек... — с иронией заметил, беззвучно подкравшийся эльф.
— Только если красивые девушки дурно влияют на меня, — совершенно серьезно ответил я.
— Что теперь? — поморщившись от боли, спросила Дельфина. Рэн поднес к ее щеке руку и, залечив рану, ответил:
— Мы отправимся к хозяйке вашего дома. Первым, к сожалению, я нашел его, а в нем перепуганную хозяйку, внезапно потерявшую постояльцев. Там вы отдохнете, заодно расскажете, что произошло и куда делись Силь с Риком. — На какое-то мгновение его взгляд потеплел, стал мягче, вызвав у нее невольную улыбку.
Мягкость его тона явно обескуражила Дель. Эльф обольститель — кто бы мог подумать! Мне стало смешно.
— Я рада, что вы муж Сильвии! Пустого фанфарона я бы не выдержала! — Она с раздражением покосилась на меня.
— Я тоже рад, — открыто улыбнулся Рэн.
— Точно, а Сильвия-то как рада... в третьем мире поймать не можем! — весело вмешался я, разбавляя приторную сладость, желчью собственного изготовления.
Дельфина раздраженно отмахнулась:
— Она точно рада! С ума тут сходила, не могла успокоиться, что мужа не предупредила... — рассматривая меня едким взглядом, ответила Дельфина. Потом повернулась к эльфу и совсем другим тоном произнесла:
— Я подумала… вам надо знать: она боится, что обидела, и очень сожалеет, что пришлось поспешно уехать.
Повернувшись на каблуках с видом принцессы, Дельфина шагнула к Оливии, которая стояла с пустым взглядом, опустив голову.
Проводив насмешливой улыбкой красавицу Дель, я обратился к эльфу, показывая на похитителя:
— Захватим одного?
Он кивнул.
— Но расспросим позже...
Вырезанная часть романа Джером де Гай Наконец-то они встретились! «Вот оно счастье!..» Я желчно хмыкнул и отвернулся. Веселая компания, сидя в гостиной замка, пересмеиваясь и болтая без умолку, а не слышал ни единого слова из того, о чем говорили друзья. Я не чувствовал себя одиноким, среди них, совсем нет. Просто задумавшись, даже не заметил, что праздничный обед подходит к концу и слуги принесли десерт. Вечер суматошного дня. Поэты сказали правду тяжело быть чужим на празднике жизни... С нажимом провел ладонью по лицу. Откинувшись на спинку дивана я оглядел друзей. Рик что-то рассказывал Рэну, широко жестикулируя руками. Оливия смеялась с них, Рэн иногда кивал, и только Силь смотрела куда-то в сторону, не слыша ни слова. Я подсел к ней и тихо спросил. — Силь, что с тобой? Сильвия, обернувшись, печально на меня
Сильвия Эти дни были огромным морем счастья. Рядом был Рэн, основатель этого моря. Но этого было мало, я получила письмо, а когда прочла — запрыгала от радости. — Ты был прав, они уже здесь! Все наши уже здесь! Пошли скорее! Мы отправились в дом Дельфины. Сколько было радости! Дель, к которой мы попали прямо в спальню, была еще в пижаме. Прихлебывая из чашки что-то ароматное, она просматривала документы. Заметив нас, и не обращая внимания на свое одеяние, она кинулась ко мне. — Силь! Я уже извелась! Мы вчера только прибыли, а сегодня собиралась рассказать всем, что вы пропали! А где вы были? — лепетала Дельфина, оживленно по очереди обнимая нас. Джем подошел на объятия два раза. Первый раз она на радостях этого не заметила, во второй раз засмущалась. Я поспешила на помощь, отодвинув довольного гархха. Опять насмешничает! Как я люблю его выходки! Джем многоз
Сиенарэн де Айвен Я пошел с Владыкой, опасаясь, что придется вырывать друзей с боем. Но все обошлось. Конечно, после рассказов Темного, в душе был жучок сомнения нужен ли я Силь. Но одного выражения ее лица было достаточно, чтобы рассеялись все подозрения от слов Джойса. Создатель! Заметив меня, она вся засветилась от счастья! И Джем смотрел на меня открытым взглядом без малейшего оттенка вины. Он был счастлив видеть меня, как и я его. Подхватив свою радость на руки, прижал к себе. На меня теплым шквалом нахлынуло облегчение. Все кончилось! Я ощущал себя как маленький челнок: долго и одиноко блуждал в океане, перенес страшный шторм и вернулся на родной берег. Джем, наконец, принял все поздравления от Светлых, которые вновь куда-то спешили. Один из них, высокий блондин, уже у двери весело сказал: — Определитесь, куда отправитесь отсюда, Гервель поможет. Силь вдруг о
Джером де Гай Василь остался разбираться с врагами. Я подхватил покалеченного друга на руки и потащил к двери. Нести его было неудобно. Рэн так и не выпустил руку Сильвии. Она утонула в слезах, и нормально идти рядом не могла. Я понимал, и не злился на помехи. Просто пребывание у Темных подорвало остатки душевных сил и нервов. Чуть пришел в себя. И тут опять они!.. Силь, наконец, взяла себя в руки и, вытерев слезы, спросила Гервеля, неслышно ступавшего за нами. — И что с ними будет? С Темными, что пытали Рэна. — Вариантов-то и нет: используем их на суде в обмен на вас и, лишив памяти, отправим в Темный мир. — А нельзя их сначала наказать, потом использовать на суде, а потом лишить памяти? — жестко спросила Силь. Ей хотелось крови мучителей, это сквозило сквозь вежливый тон вопроса. Я бы тоже с удовольствием проткнул сердце Темного! Гервель тяжело вздохнул по поводу нашего горяч
Сильвия Я умерла? Вроде нет. Открыла глаза и огляделась. В небольшой комнатке на жесткой небольшой кровати под серым пледом и без малейшего намека на подушку. Тяжелые бордовые шторы из бархата прикрывали высокие книжные полки и окна, с которых падали мягкие утренние лучи света. По всему, это чей-то кабинет с деревянным столом, высоким креслом и стеллажами для книг. Мне было хорошо. Наверно я просто забыла, как бывает, если с тобой все в порядке, ты довольная и отдохнувшая энергично сползаешь с кровати, ведомая желанием немного перекусить. — Эй... — тихо сказала я, садясь на кровати. Если бы в комнате кто-то был, наверно ответил. Опустив ноги, неуверенно встала. Возле кровати лежали те самые туфли на высоком каблуке, а на мне было то розовое платье, в котором я попала на арену. Но на этот раз все было новым и прекрасным. Так я здесь... а Джем? Паника от жутких воспоминаний вынесла меня из кабинета, за тяжелую массивную дверь,
Рик Мы попали в оживленное место ровно посредине огромного зала с потолком из желтого камня. Протягивая шарики, с заработанными им по договору заклинаниями воды, многозначительно сказал: — Твоя плата. — Угу... — Он равнодушно взял протянутое богатство и небрежно засунул в карман потрепанных темно-зеленых брюк. — Еще не хочешь заработать? — некогда, так что я начал говорить напрямую. — Что я должен сделать? — В его лаконичности мне послышалось «КОГО УБИТЬ?». — Мне нужен проводник. Он кивнул, мне пришлось уточнить: — Кроме этого мне нужно вернуться обратно в Гостевой... И не одному, отсюда придется кое-кого забрать. — Хорошо, если ты будешь мне каждый год посылать воду, количество и условия обговорим позже, то помогу, — нахально закончил он. Каков наглец, я рассмеялся. Распихав запасы воды и патронов по карманам, на случай форс мажорных обстоятельств, спросил Мид