Share

Инкуб. Превосходство первых
Инкуб. Превосходство первых
Author: Диана Соул

Пролог

last update Last Updated: 2021-06-17 05:38:00

Аннотация:

«Никогда не связывайся с инкубом!» - эту непреложную истину повторяют матери дочерям уже ни одно поколение.

       Инкуб может дать девушке все: исполнить любую мечту, достать с неба звёзды и подарить их на блюдце из лунного камня… Показать истинное счастье, а потом разбить сердце…

       Но эти мужчины не умеют любить, ведь так заложено их природой. Для них любовь – дефект, исчезнувший в процессе эволюции, но даже у этих нелюдей вполне человеческие цели.

       Мне не повезло особенно: ко мне проявил интерес Герберт Сакс – мультимиллионер, владелец аэрокосмической корпорации, изобретатель и самый опасный из инкубов, отказать которому, просто невозможно...

Сумерки медленно опускались на город, но темнее не становилось. Скорее наоборот. Солнечный свет неохотно сдавал права неоновому освещению рекламных вывесок, экранов билбордов, огромным проекциям на стеклах небоскребов.

Город пылал яркими огнями, оживал все больше с каждой минутой, напоминал огромный, вечно гудящий и никогда не засыпающий улей. Но здесь, на двухсотом этаже Saks-Technologies, благодаря полной звукоизоляции не было слышно шума. Все ради того, чтобы даже случайный шорох не мешал хозяину кабинета наслаждаться мелодией, размеренно льющейся из сотен динамиков вокруг.

Их продуманная система создавала удивительное стереофоническое звучание, как если бы здесь, в кабинете, находился оркестр и живой хор.

Впрочем, Герберт Сакс не любил живых людей. Слово “любовь” было к нему вообще неприменимо. Верхом его эмоциональной симпатии являлось уважение.

Он уважал мертвых гениев прошлого, их идеальные музыкальные творения, где каждый звук, будь то симфония, соната или сюита, нес идеальную, выверенную до математической точности гармонию.

Сейчас в кабинете играл последний “Реквием” Моцарта. Лакримоза – заупокойная траурная месса, гимн всему уходящему на покой и возрождающемуся вновь.

– Думаю, вас это заинтересует, – прозвучал механический голос посетителя, нарушив хрупкое ощущение уединения хозяина кабинета. Иллюзию его одиночества.

Герберт Сакс отвернулся от окна, за которым разглядывал бесконечный город, прошел к глубокому креслу и сел за абсолютно пустой стол из красного дерева, чей возраст был едва ли не втрое больше чем у самого Сакса. Одну из немногих вещей с историей в этом царстве современного хай-тека. Чувствительные сенсоры в стенах уловили движения хозяина, приглушив звуки музыки до едва слышных, дабы ничто не мешало разговору.

– И что же? – коротко бросил он роботу-андроиду, облаченному в сшитый на заказ костюм, что уже само по себе было необычно. Впрочем, тот, кто выбрал себе аватаром именно этого робота, мог позволить подобные излишества.

– Недавно обнаружили в анализах одной девушки в муниципальной больнице, взгляните. – Андроид протянул тонкую папку, внутри которой лежал всего один лист – без имен и фамилий, только медицинский анализ и диагноз.

Герберт прошелся беглым взглядом по нескольким строчкам и равнодушно вернул папку обратно.

– Занятно, но полностью бесполезно. Она инвалид, – сухо ответил он. Его лицо оставалось абсолютно безэмоциональным, хотя кое-что все же проступило наружу – раздражение тем, что он был вынужден приглушить музыку, единственное, что вызывало у него отклик.

А вот маска-лицо робота отличалась повышенной эмоциональностью мимики. Андроид предвкушающе улыбнулся, копируя выражение своего хозяина, сидящего где-то далеко, за много миль отсюда:

– Зато у нее есть сестра, вполне здоровая и физиологически зрелая. Вы же понимаете открывающиеся для вас перспективы?

– Допустим. Продолжайте, – и снова никаких эмоций.

Будь в кабинете кто-то третий, он бы усомнился, кто из этих двоих робот.

– Десять миллионов кредитов, – робот изобразил пусть механический, но вполне человекоподобный смешок, – и вы будете знать о ней все. Впрочем, вам будет достаточно только имени. Дальше справитесь сами…

Continue to read this book for free
Scan code to download App

Latest chapter

  • Инкуб. Превосходство первых   Часть 32

    ЭПИЛОГСпустя три годаМаленький Кайл сидел на разложенном на траве пледе и играл с Шестым.Обычный беспородный котенок, которого я нашла не так давно, гуляя с сыном по Фелс-сити. Я ни минуты не сомневалась, брать ли животное с улицы, просто подхватила на руки и позвонила Герберту, сообщая, что у нас в семье будет пополнение.До сих пор помню его лицо, транслируемое экраном моего нового визофона. Муж был растерян и не сразу осознал, что я всего лишь шучу.Но когда я продемонстрировала ему мохнатую усатую морду, Гер без размышлений выдал:– Шестой. Мы назовем его так.На том и порешили.– Мам, он салапаес-ся! – Кайл обиженно всхлипнул, потирая красную полоску на руке.– Это все потому, что ты слишком сильно потянул его за хвост. – Я подошла к сыну и игриво взлохматила его макушку, отчего ребенок рассмеялся.Мой любимый улыбуха. Самый радостный малыш на свете, цена эмоций которого

  • Инкуб. Превосходство первых   Часть 31

    ГербертЯ снова чувствовал.Горечь и непонимание.Зачем она это сделала?Я стоял в своем кабинете перед раскрытым кейсом, держал в руках запонку, и меня словно цунами накрывало бурным потоком эмоций. Будто все то время, что я был их лишен, они накапливались где-то рядом, чтобы накатить и убить меня своим весом.Рухнул на колени, сжал голову руками и мучительно застонал от воспоминания того, что происходило еще десять минут назад.Виола все же пришла, скинула свой тонкий халат у порога моей комнаты и сделала шаг вперед. Тот, второй я, даже не восхитился ее смелостью, он не сказал ни слова – воспринял все как должное.После был просто процесс, механика, никакой страсти и притворства. Но прикрытые веки и слегка прикушенные губы Виолы до сих пор стояли перед глазами.Ей не нужно было приходить. Она должна была отказать мне, как делала десятки раз до этого, потому что все это было четким и хорошо спланированным шантажом моего

  • Инкуб. Превосходство первых   Часть 30

    ВиолаЯ металась по квартире уже второй день.Незнакомой, словно не моей, с модным ремонтом. Здесь каждая вещь была новой, дорогой и недавно привезенной из магазинов, кое-где даже сохранились ценники.И если раньше я просто не любила эту каморку, то теперь ее стены давили на меня еще больше.Она олицетворяла символ моей беспомощности – я здесь, под подпиской о невыезде, не могу ничем помочь Герберту, потому что он так попросил, и даже к моей родной сестре врачи пока не пускали.Единственной вещью, которая грела мои руки, была “Артефакторика”. Чтобы успокоиться, я продолжала ее читать, и чем дальше читала, тем больше понимала – просьбу Гера не выполню.Пусть он беспардонно вломился в мою жизнь, пусть вначале я его ненавидела, – но где бы сейчас была, если бы не его помощь. Незаметно для себя я привязалась к нему слишком сильно.Да и сколько еще я буду терять людей, которые мне хоть как-то близки?Ро

  • Инкуб. Превосходство первых   Часть 29

    ВиолаБольше двух часов ушло у Картера, чтобы вытащить меня из участка. В итоге меня повторно вызывали к детективу, где в присутствии адвоката выдали бумагу, подписав которую, я обязалась не покидать пределы города.– У них ничего на вас нет, – спустя десять минут, как меня отпустили, пояснил адвокат. – Лишь та запись и показания соседки, которая якобы видела убегающую девушку. Но вам не о чем беспокоиться, мистер Картер уже вытащил из системы безопасности дома мистера Сакса записи видеонаблюдения. Весь вчерашний вечер вы были дома, и мы сможем это подтвердить.– Да, – согласилось доверенное лицо Герберта. – А также нашли записи с уличных камер в районе убийства. Бегущая девушка действительно была, но она абсолютно не похожа на вас. Так что со временем проблема с полицией обязательно решится.– Спасибо огромное, – поблагодарила я. – А сейчас я бы хотела отправиться в больницу к сестре и Герберту.

  • Инкуб. Превосходство первых   Часть 28

    Ричард Когда мужчина и женщина долго живут под одной крышей, рано или поздно они оказываются в одной постели. Это неизбежный финал, которого мы с Мардж избегали долгие годы. И вот сейчас, лежа рядом с ней, я разглядывал потолок, пока она задумчиво рисовала на моем плече неведомые узоры пальцем. Это был не первый наш раз и, скорее всего, не последний. Но каждый раз я испытывал странные ощущения – будто все наконец стало логичным и понятным. Все, кроме моих чувств к ней. Кажется, я все же любил эту женщину. Потому что никак иначе не мог объяснить, как со всей моей рациональностью и продуманными решениями оказался с ней в обнимку и при этом чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. – О чем ты думаешь? – тихо спросила она, продолжая выписывать кончиком ногтя круги по моей коже. – О том, как мы докатились до тайной связи, – честно признался я. – Когда двери этого особняка открыты для работниц Квартала и ВИП-посетителей – ты хозяйка, а я

  • Инкуб. Превосходство первых   Часть 27

    Герберт К хранилищу я приехал за полночь. Скорее не получилось, кар и так гнал слишком быстро. У входа меня встретил человек, которого я нанял для вскрытия сейфов – один из братьев Фингерз, – они славились самыми продвинутыми системами охраны и считались лучшими в вопросах безопасности. Поэтому когда встал вопрос, кому именно поручить вскрытие помещений с неизвестным содержимым и крепкими замками, я почти не задумывался. Выбрал лучших из лучших. – Мистер Сакс, приветствую. – Он пожал мне руку в тонкой перчатке и жестом указал, что можно войти внутрь. Мне нравилось, как он себя ведет: спокойно, уравновешенно, хоть и знал, с кем имеет дело. Картер объяснил обоим братьям, что я инкуб, умеющий внушать и читать мысли. Но Фингерзы, что один, что второй, восприняли это спокойно, работая без паники и раболепия. – Пока нам удалось вскрыть только три двери. Нужно сказать, ваши предки были теми еще затейниками. Пришлось повозиться, даже с самой с

More Chapters
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status