Home / All / Любовь после свадьбы / Глава 3 Новый генеральный директор комании

Share

Глава 3 Новый генеральный директор комании

Author: Возвращение туч
В предвкушении она ждала его слов.

"В настоящее время у меня нет планов на детей", -Мужчина перед ней медленно раскрыл свои тонкие губы, а затем разрушил все ее фантазии своим глубоким и холодным голосом.

"А?" Ивонн сначала растерялась, но очень быстро поняла ситуацию.

Его безразличный тон... был крайне неприятен для ее ушей.

"Не беспокойся, я понимаю". Она изо всех сил старалась изобразить безразличие. "Я приму таблетку".

"Ты хочешь сказать мне что-нибудь ещё?", - спросила Ивонн с осторожной улыбкой на лице.

"Нет".

Генри постукивал пальцами по рулю. Он выглядел одновременно очень довольным и растерянным от ее ответа.

Он женился на Ивонн Фрей только потому, что она не была такой интриганкой, как другие женщины, которые всегда пытались использовать все способы, чтобы зачать его ребенка, который бы создал вескую причину оставаться рядом с ним.

Почему она никогда не думала об этом?

Неужели потому, что он был ей безразличен?

Генри нахмурился, но вдруг понял, что его мнение слишком предвзято.

Почему его должны волновать чувства этой женщины?

Если бы не необходимость получить подходящий костный мозг, он бы даже не подумал об этой женщине.

Они всегда были людьми из двух разных миров.

Генри поджал тонкие губы и посмотрел на безупречную, с чистым сердцем женщину рядом с ним. Он просто не мог заставить себя попросить у нее костный мозг.

Он подавил внутреннее раздражение, и холодно произнес. "Это всё. Можешь теперь идти на работу".

"Хорошо..."

Не успела Ивонн договорить, как машина перед ней тронулась и быстро скрылась из виду.

Она разочарованно откинула в сторону длинные волосы, растрепавшиеся от ветра, и улыбка на ее лице померкла.

Если бы дедушка Генри не выбрал ее, она бы не вышла замуж за него три года назад и не стала бы миссис Ланкастер.

Свадьба закончилась, и у них был первый секс.

Вспоминая опыт, полученный с мужчиной своей мечты, она могла думать о себе как о победительнице в будущем, верно?

Она должна научиться быть довольной, а не жадной!

Ивонн очень быстро взяла себя в руки, немного успокоившись. Однако время на часах снова повергло ее в панику!

"О нет, я опоздываю!".

Не смея больше медлить, с сумочкой в руках она побежала на свое рабочее место так быстро, как только могла, - она избегала столкновений с другими сотрудниками, идущими впереди нее. Хоть и в последний момент, но она пришла на работу во время!

Фух, она успела!

"А?" Подняв голову, Ивонн заметила, что все ее коллеги ведут себя странно вокруг нее. Казалось, они что-то обсуждали низким шепотом.

Она вернулась в офис и тихо подошла к своей близкой подруге. "Лин, о чем они говорят? Почему никто не работает?" - прошептала она.

"Кто сейчас вообще может быть в настроении работать?!" Ее близкая подруга, Линетт Ягер, наклонилась к ней. "Разве ты не слышала? Акционеры устроили скандал! Один из них взял деньги компании и той же ночью уехал за границу. Никто не смог его задержать!"

"У остальных акционеров не было другого выбора, кроме как продать все свои акции. Очень скоро компанию возглавит новый генеральный директор. Никто не знает, сможем ли мы продолжать работать здесь! Кто будет в настроении работать в такое время?"

"Компания была продана?!" Ивонн была поражена. Подумав об этом, она почувствовала, что что-то не так. "Это не имеет смысла. Даже если компания будет продана, новому генеральному директору все равно понадобятся люди, которые будут работать на него".

Ивонн стало немного не по себе от этой мысли. В конце концов, это была единственная работа, которая у нее была. У нее будут проблемы, если она её потеряет!

"Я тоже понятия не имею". Линетт вздохнула. "Все будет зависеть от решения нового генерального директора. Мы здесь просто сотрудники. Мы не можем ему противостоять".

"Что вы двое все еще здесь делаете?" Менеджер по персоналу поспешно подошел. "Разве вы не заметили, что все вышли поприветствовать нового генерального директора? Вы двое должны идти прямо сейчас!"

Только тогда Ивонн поняла, что они единственные, кто остался в офисе.

"Сию минуту!" Она положила свою сумку, затем потянула за собой Линетт, и они поспешили в вестибюль.

Как говорится, новая метла метет чисто. Если они опоздают, новый генеральный директор может использовать их как пушечное мясо!
Continue to read this book for free
Scan code to download App

Latest chapter

  • Любовь после свадьбы   Глава 180 Кнут

    Фредерик помахал папкой, которую держал в руках: "Хозяин поручил мне расследовать случившееся".Ивонн была поражена: "Я почти забыла. Нет ничего, что дедушка не мог бы выяснить, если захочет...""Вот почему вы должны были рассказать ему правду, когда у вас был шанс", - сказал Фредерик, его глаза выражали жалость к Ивонн.Ивонн фыркнула: "Я не могла ему сказать, я боялась".Генри сделал бы её главной подозреваемой, если бы старик узнал о случившемся. Она боялась, что Генри возненавидит её за это.Не было бы ничего удивительного в том, что Генри возненавидел бы её ещё больше, если бы старик решил разобраться с Жаклин.Три года назад он уже жестоко бросил её, оставив жить одну в доме на три года, потому что должен был жениться на ней.Теперь, если она расскажет старику правду о том, что произошло, и тот выместит всё на Жаклин, неизвестно, что Генри сделает с ней. Вот почему она не могла рассказать старику о том, что произошло.Фредерик понял, о чем думает Ивонн, и вздохнул: "Успокойтесь,

  • Любовь после свадьбы   Глава 179 Старый человек задумался

    "Дедушка, я..." Ивонн начала говорить, и её глаза стали красными.Старик вскочил, когда она обильно заплакала. "Что с тобой, почему ты вдруг заплакала? Я ведь не обращался с тобой плохо?"."Я знаю, я просто... просто...""Что такое?Говори. Не мучай меня!" - сказал старик, с тревогой стуча тростью по полу.Крики девочки с каждой минутой всё больше тревожили старика, и это выводило его из себя.Ивонн вытерла нос и сказала: "Простите меня за моё поведение, я должна была сдержать слёзы"."Всё в порядке, теперь перейди к тому, что ты собиралась сказать", - сказал старик, беспомощно жестикулируя, чтобы она говорила. Кивнув, Ивонн вытерла слезы и сделала глубокий вдох, словно набираясь храбрости. Внезапно она опустилась перед стариком на колени.И старик, и стоявший позади него Фредерик были совершенно ошеломлены."Что это значит, девочка?" Старик поспешно попытался подтянуть её к себе.Ивонн совершенно не хотела вставать, несмотря на попытки старика. "Прости, дедушка, я подвела тебя"."Что

  • Любовь после свадьбы   Глава 178 Одинокая поездка в главное поместье

    Генри был ошеломлен.Он хотел сказать, что он отличается от неё. Однако он не мог произнести эти слова, он просто не мог произнести их вслух.Ивонн осторожно приоткрыла один глаз. Она примерно догадывалась, о чём он думает, просто глядя на его выражение лица. Затем она холодно сказала: "Мистер Ланкастер, я думаю, вы просто не осознаете, что вы придурок".Глупо было продолжать любить этого человека, который был таким ничтожеством по отношению к ней.Хотя она и любила его, она никак не могла полюбить его всей душой, как раньше.Иначе ей было бы жаль своего ребёнка, который прожил всего два месяца.Генри впервые услышал, что кто-то назвал его придурком, и, что самое удивительное, это прозвучало из уст Ивонн.Конечно, он прекрасно знал, что такое придурок.Но он никогда не думал, что однажды его так назовут.Был ли он придурком?Генри поджал тонкие губы и задумался над этим вопросом. В сочетании с тем, что сказали Сью и Эллиот, казалось, что он действительно был придурком.От одной мысли о

  • Любовь после свадьбы   Глава 177 Я буду защищать её

    Ивонн поджала губы, ничего не говоря.Честно говоря, она не знала, хочет ли вообще приветствовать Генри.С её точки зрения, она должна была подойти, ведь она не только его жена, но и секретарь Эллиота.Но в глубине души она не хотела переходить этот мост.Пока она возилась с уголками платья и колебалась, Генри увидел, что они стоят там, и подошёл к паре, остановившись перед ними."Мистер Ланкастер", - тепло поприветствовал Эллиот.Генри кивнул в знак признательности и посмотрел на Ивонн. "Пора возвращаться домой".Ивонн не хотела отвечать - молчание стало её ответом ему.Генри приподнял бровь, и его тон стал немного более твердым. "Пойдём, я отвезу тебя домой"."Мистер Тейлор, не могли бы вы любезно отвезти меня домой?" - попросила Ивонн, обращаясь непосредственно к Эллиоту.Эллиот радостно кивнул и ответил: "Конечно. Тогда, мистер Ланкастер, я буду отвечать за безопасную доставку Ивонн домой, а вы можете возвращаться в своём темпе".После этого он направился к своей машине.Ивонн, ест

  • Любовь после свадьбы   Глава 176 Короткая стрижка

    Эллиот улыбнулся, объясняя ей: "Тони нравится, когда мы это делаем, это часть его развлечения на работе". "Действительно..." хихикнула Ивонн.'Вот это у него фетиш'."Здравствуйте, мистер Тейлор, давно не виделись". внезапно раздался сверху претенциозный мужской голос.Ивонн собралась с мыслями и посмотрела в ту сторону, откуда доносился голос - это был длинноволосый мужчина, очень женственно одетый и с поднятым вверх пальцем в виде орхидеи, который спускался по лестнице к ним.Ивонн была потрясена, когда увидела этого человека."Он... он драг-квин?""Тони, успокойся, ты пугаешь мою спутницу", - сказал Эллиот, держа Ивонн за плечо, его тон был слегка недоволен поведением Тони."Разве я не спокоен?" сказал Тони, закатывая глаза. Он повернулся, чтобы посмотреть на Ивонн, и уставился на неё с лицом, полным презрения. "Мистер Тейлор, это ваша спутница?"."Какие-то проблемы?" - ответил Эллиот с очаровательной улыбкой.Тони пробурчал: "Конечно, есть, и она абсурдна. Как ваш вкус в отношении

  • Любовь после свадьбы   Глава 175 Играя роль помощницы

    Генри напрягся и крикнул, когда машина отъехала: "Ивонн Фрей!".Однако он услышал только гудок машины."Твой муж снова зовет тебя". Рот Эллиота не мог не дернуться, когда он смотрел на мужчину, медленно исчезающего из зеркала заднего вида, когда он вел машину.После слов Эллиота Ивонн повернула шею в поисках Генри, но опоздала. В зеркале заднего вида не было ничего, кроме пустой дороги."Неужели он действительно звал меня только что?" Она была немного подозрительна.Эллиот кивнул. "Да, я видел его. Ты хочешь вернуться к нему?""Нет". Ивонн втянула шею и осторожно покачала головой.Эллиот бросил на неё быстрый взгляд. "Что случилось? Такое ощущение, что ты вдруг потеряла интерес к мистеру Ланкастеру. Что-то произошло?""Ничего". Ивонн повернула голову к окну рядом с ней, ошарашенно глядя на пейзаж за окном.Эллиот подергал веками. "Правда? Но ты сейчас неважно выглядишь. Посмотри, какая ты худая".Ивонн не ответила.Эллиот вздохнул: "Ладно. Притворись, что я ничего не сказал"."Простите

More Chapters
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status