Beranda / Semua / Офсайд 2 / Глава 11

Share

Глава 11

Penulis: Алекс Д
last update Terakhir Diperbarui: 2021-06-12 01:00:50

Нью-Йорк. Три года спустя.

  «The New York Times»:  Умер глава банка «Dominick Group».

 «Третьего июня 2016 года умер Пол Доминник трансформировавший «Dominick Group» из небольшого внутреннего кредитора в крупнейший банк Америки, умер от сердечного приступа в возрасте 75 лет.

Источники, знакомые с вопросом, рассказали, что его старший сын Джейсон Пол Доминник, в печальном прошлом скандальный футболист «Нью-Йорк Джокер», принудительно закончивший спортивную карьеру три года назад, как ожидается, будет утвержден в качестве нового председателя банка на заседании коллегии не позднее 10 августа. Однако, этот шаг может вызвать споры в банковской династии. Мнения аналитиков относительно того, сможет ли Джейсон Доминник, не имеющий специального опыта, справиться с управлением компанией, разошлись. Известно, что Джейсон име

Lanjutkan membaca buku ini secara gratis
Pindai kode untuk mengunduh Aplikasi
Bab Terkunci

Bab terbaru

  • Офсайд 2   Эпилог

    «Сначала родители дарят вам собственную жизнь. Но по прошествии времени пытаются навязать свои жизни.»Чак Паланик, "Невидимки"Джейсон и Марк Доминник вышли из черного Бентли перед недавно отстроенным небоскребом в финансовом районе Манхэттена. Два образца исключительной мужской привлекательности. Высокие, широкоплечие, атлетически сложенные, уверенные в себе. Марк в стильном серебристом костюме и натертых до блеска итальянских туфлях. Джейсон отдал предпочтение классическим мировым брендам, менее шикарным, но более доступным. Черная тройка, белая рубашка и галстук от Прадо, и графитно-серые туфли от Луи Витона под цвет галстука. В отличии о Марка, Джейсон не питал слабости к аксессуарам, золотым перстням и запонкам с бриллиантами. Но он любил дорогие часы. Редкие, коллекционные, а еще когда-то давно собирал модельки автомобилей. И то, и другое было обычным хобби, увлечением, не смотря на колоссальную разницу в затратах.Джей

  • Офсайд 2   Глава 20

    «Ещё вчера ты верил в прекрасное будущее с ней, а сегодня ты живёшь прошлым, и не понимаешь, зачем тебе настоящее...»Чак Паланик ЛексиЯ слышала, как хлопнула входная дверь, и тут же раздался приглушенный смех родителей. Джейс был прав, они вернулись раньше. Я стояла в ванной комнате и брезгливо смотрела на себя в зеркало. Свитер, которым я вытерла сперму в гостиной, полетел в стирку, и я сразу включила машину. В горле клокотал крик отчаяния и ярости, но я проглотила его, как многое другое, что разрывало внутренности. Так предсказуемо, что даже не удивляет. Циничная усмешка раздвигает губы, когда вижу в отражении проявляющиеся синяки на бедрах. Наверное, скорее ад перевернется, чем изменится Джейсон Доминник. Его слова ничего не стоят. Мишура, за которой пусто, голые стены и острые камни. Но я все равно люблю его любым, и буду бежать за ним каждый раз, когда он поманит. Я хочу ненавидеть его, и не могу. Каждый раз, ког

  • Офсайд 2   Глава 19

    ЛексиПосле операции, которая прошла успешно, отца не продержали в клинике долго. Через три дня его выписали домой в отличном настроении и удовлетворительном состоянии здоровья. Мама, Андреа, я — все мы были счастливы, что все закончилось, и папа теперь видит нас не как расплывчатые фигуры, а достаточно четко. Он заговорил о возвращении на работу уже в такси, которое мчало нас домой из больницы. Это было так похоже на Клаудио Памер. Мама беззаботно смеялась, обнимая его, мы с Дреа смущенно улыбались, когда родители целовались, как влюбленные подростки.Идея пришла внезапно. Не сегодня, конечно. Позавчера, когда доктор уже дал благоприятный прогноз состояния отца, я купила им с мамой путевки на две недели в Румынию. Пусть побывают на родине предков, побудут вдвоем. Дреа была в восторге, узнав о моей задумке. Она бы с удовольствием поехала с ними, но я не могла остаться одна, и сестра тоже это понимала и не настаивала.И когда отец в очередной раз заговарива

  • Офсайд 2   Глава 18

    ЛексиЯ думаю о нем. Прошла целая неделя, а я никак не могу заставить себя забыть о нашей внезапной встрече. Я так и не поняла, как так вышло. Как мы оба оказались там, где не должны были быть. И мысль о том, что провидение не вмешивается просто так, настойчиво сверлила в висках. Всего одна доза, и я снова подсела. Никчемная наркоманка. Жалкая идиотка, дура.— Лекси? Звоню-звоню... — Мик заглядывает в кабинет, вопросительно глядя на меня. — Все нормально?Я не сказала ему, что видела Джейсона. Пусть наслаждается своим триумфом и счастливым отцовством. Лайза родила немного раньше, и они с сыном еще несколько дней задержатся в больнице, а потом я смогу увидеть Мика-младшего. Майкл говорит, что сын похож на него. Они назвали его Филипп. Мне не очень нравится имя, но это их дело, и со мной никто не советовался.Мик выглядит иначе. Он счастлив, и я рада за него. Искренне, всем сердцем. Есть события, особенные события, которые способны изменит

  • Офсайд 2   Глава 17

    ЛексиДень икс. Скрестив пальцы за спиной, захожу в офис. Признаюсь, что вчера я даже купила эзотерический амулет на удачу, спрятала его под блузку. Простой деревянный шарик с нарисованной на нем руной на тонкой веревочке. Пробегая мимо своей секретарши, инстинктивно нащупываю оберег, мысленно обращаясь через него к помощи магических сил. Мне сегодня понадобится любая помощь. Весь офис гудит, в предвкушении сделки года. Готовят конференц-зал, закуски и напитки, руководители раздают указания и наставления, работа кипит, телефоны звонят, акции продаются, кредиты раскупаются. После обеда Арчи вызывает меня и Мика в свой кабинет для предварительного совещания. Он еще вчера получил все договора, которыми я занималась по поглощению «Dominick Group» и другую необходимую документацию юридического и финансового плана. Но до того, как попасть в руки руководителя, договора тщательно проверили юристы компании, один из которых будет присутствовать на сделке. Арчи выглядит дово

  • Офсайд 2   Глава 16

    — Джейсон… Джейс. Вставай. — сквозь туман до меня доносится смутно-знакомый женский голос. Я позволяю себе вырваться из неспокойного и неглубокого сна, раскрывая глаза навстречу солнечным лучам, но, к изумлению, вижу лицо Меган, вдовы моего отца.— Мэгги? — подняв голову с подушки, тряхнул головой, развеивая остатки сна. — Зачем пришла? — вопрос звучит невежливо и грубо, но я понимаю, что любой другой доброжелательный тон она воспримет, как сигнал к действиям развратного характера.— Ты так изменился, Джейс. — Распахнув ярко-накрашенные глаза, Меган смотрит на меня, не скрывая потрясения. Яркие губы изгибаются в улыбке, вызывая смутные воспоминания о наших прошлых забавах. Я совершил немало глупостей в жизни. Жалеть бессмысленно, исправить невозможно. Я могу только извлечь уроки и не повторять ошибок.— А ты нет, — хмуро отвечаю я, вставая с кровати. Ее взгляд следует за мной до стула, где, остан

  • Офсайд 2   Глава 15

    Можешь забыть меня, но это не значит, что меня не существуетЧак Паланик «Удушье» ДжейсонЯ узнал о смерти отца спустя день после его похорон. Марк организовал мои поиски, и не успел к сроку, точнее, не успел я — на похороны. Сказать, что я почувствовал сожаление или боль, сложно. Скорее, это ощущение можно назвать горечью. Я приехал проститься с ним в дань уважению. Проститься и простить. Я знаю, что все три года он не переставал меня искать. Пол был стар и боялся уйти без объяснений и исповеди. Но мне были не нужны его оправдания, его искаженная правда, которая больше не имела значения. Ничего не имело значения. Я сбежал на край света не от стыда, и не зализывать свои раны, как решили многие. Наверное, Пол умер несчастным человеком. В тех редких письмах, которые доходили до меня от Марка, я читал, что он сильно сдал и почти развалил бизнес. Материальное потеряло для меня всякий смысл, но отец всегда ставил бизнес и св

  • Офсайд 2   Глава 14

    Лекси— Значит, ты готова? — Джейн подняла верх ручку, зажатую в пальцах. Пристально на меня посмотрела. — Уверена?— Мне же не придется встречаться ни с кем из них. — Я закинула ногу на ногу и взяла свой кофе, обратив внимание, что пора записываться на маникюр. Вся эта внешняя презентабельность отнимает уйму времени. — Хотя мне вовсе несложно вести переговоры с Марком или Брайаном, но боюсь, что мое присутствие может сказаться негативно на результате сделки. Хотя, конечно, в договоре передачи акций есть моя фамилия, но кто рассматривает детали, когда речь идет о миллионах, а ты стоишь на грани банкротства. Они ошибочно могут решить, что я замешана во всех неприятностях в компании «Dominick Group», устроив личную вендетту. Майкла они не знают. Точнее, Марк видел его только один раз, но вряд ли запомнил.— А ты не чувствуешь внутреннее удовлетворение от того, что семья Джейсона теряет фамильный биз

  • Офсайд 2   Глава 13

    «Удивительно, как быстро ты отгораживаешься от прошлого, когда тебе есть чем занять руки и голову. Пережить можно всё, даже самую страшную боль. Только тебе нужно что-то, что будет тебя отвлекать.» Чак ПаланикЛекси— Нужно разработать другое предложение по сделке с «Dominick Group», Александра. — Арчибальд Рейнольдс, топ менеджер по штату Нью-Йорк «Боско энд Варт», бросил передо мной папку с документами. — Открылись новые обстоятельства. Проверь информацию, финансовую отчетность «Dominick Group» и сопоставь риски в возможную прибыль от сделки.Я нахмурилась, но кивнула, вопросительно переводя взгляд на Майкла, который сидел по правую руку от своего непосредственного руководителя, на место которого метил.— Отчет и предложение мне нужны до обеда, — добавил Арчи, глядя на свои золотые часы. Он, как весь состав высшего менеджмент

Jelajahi dan baca novel bagus secara gratis
Akses gratis ke berbagai novel bagus di aplikasi GoodNovel. Unduh buku yang kamu suka dan baca di mana saja & kapan saja.
Baca buku gratis di Aplikasi
Pindai kode untuk membaca di Aplikasi
DMCA.com Protection Status