Пансионат (не)благородных девиц

Пансионат (не)благородных девиц

By:  Галина Милоградская  Ongoing
Language: Russian
goodnovel16goodnovel
Not enough ratings
25Chapters
3.3Kviews
Read
Add to library

Share:  

Report
Overview
Catalog
Leave your review on App

Кэрри привыкла прожигать свою жизнь, тратить отцовские деньги и не думать о репутации. Когда родители отправляют в закрытый пансионат, она знает, что не задержится там надолго. Всего-то и надо: потерпеть несколько месяцев и вернуться домой. Но в этот раз всё гораздо сложнее, и выбраться получится, только пройдя весь курс обучения. Но только куда: домой или в совершенно другой мир?.. И для кого именно готовят выпускниц за закрытыми дверьми?

View More
Пансионат (не)благородных девиц Novels Online Free PDF Download

Latest chapter

Interesting books of the same period

To Readers

Welcome to GoodNovel world of fiction. If you like this novel, or you are an idealist hoping to explore a perfect world, and also want to become an original novel author online to increase income, you can join our family to read or create various types of books, such as romance novel, epic reading, werewolf novel, fantasy novel, history novel and so on. If you are a reader, high quality novels can be selected here. If you are an author, you can obtain more inspiration from others to create more brilliant works, what's more, your works on our platform will catch more attention and win more admiration from readers.

Comments
No Comments
25 Chapters
Глава 1
Громкая музыка оглушала, вспышки стробоскопов погружали в транс, а пять бокалов абсента с шампанским кружили голову и заставляли ноги заплетаться. Кэрри смотрела на своё отражение в зеркале, неверными движениями поправляя слегка размазавшийся макияж – сегодня она была в полной боевой раскраске. Ярко подведённые угольно-чёрной подводкой глаза, пушистые ресницы, карминно-красные губы – Мэйси называла это «маска шлюшки» и Кэрри была с ней полностью согласна. Через три дня её собирались отправить в закрытый пансион, откуда она не выберется до конца весны, аккурат перед двадцать первым днём рождения.Родители сказали, что им надоело терпеть выходки беспутной дочери, оплачивать её счета и закрывать глаза на распутный образ жизни. Кэрри делала всё, по мнению отца, чтобы растоптать его репутацию, а один из богатейших людей Америки просто не мог себе этого позволить. Поэтому Кэрри поставили перед выбором: или восемь месяцев в закрытом пансионе в Швейцарии, или
Read more
Глава 2
Кэрри проснулась от того, что кто-то настойчиво теребил её за плечо. Невнятно замычав что-то, она попыталась отмахнуться, но оставлять в покое никто не собирался. Напротив, настойчивый, мягкий голос произнёс:- Вставай, новенькая, нам пора готовиться к ужину.С неохотой оторвав помятое лицо от подушки, Кэрри увидела перед собой высокую девушку с русыми волосами до плеч и добрыми ореховыми глазами.- Проснулась наконец, - довольно улыбнулась та и протянула руку. – Я – Маргарита Адамс, но лучше просто Марго.- Кэрри, - буркнула она, садясь и пожимая руку. – Кэролайн Дайвенпорт.- Ого! – присвистнула блондинка, сидящая с ногами на кровати справа. – Из тех Дайвенпортов, что ли? Которые медиа магнаты?- Которые много чего магнаты, но нихрена из себя не представляют, - скривилась Кэрри. Меньше всего ей хотелось, чтобы с первой же минуты знакомства о ней начали судить по банковскому счёту папы.- Да мы тут все и
Read more
Глава 3
В парке было тихо, только гравий шуршал под ногами. Некоторое время девушки шли молча, у каждой в голове одна и та же мысль: а вдруг нас подслушивают? Всё дальше и дальше от особняка, по дорожкам мимо аккуратно подстриженных деревьев. Наконец Зои, шедшая впереди, остановилась и громко крикнула:- Да что за нахрен?!Кэрри хотела сплюнуть, чтобы показать, как на самом деле относится к словам Агды, но после разговора с ней во рту пересохло, только сердце продолжало стучать быстро-быстро.- Она же это не всерьёз? – тихо спросила Бель.- О, поверь, детка, она более чем всерьёз, - мрачно ответила Кэрри. Сейчас бы покурить, но в этом долбанном заведении даже никотин под запретом. Зато секс, видимо, подают на завтрак, обед и ужин. Кэрри хихикнула, сначала тихо, потом громче. Девушки удивлённо посмотрели на неё, но остановиться и взять себя в руки не получалось. Смех душил, поднимаясь к высоким, истеричным ноткам.- Тронулась, - глубокомысленно произн
Read more
Глава 4
Время близилось к полудню, профессор Кокс ушёл двадцать минут назад, девушки заскучали. Поначалу пытались представить, что будет дальше, потом – строили предположения о том, чем заняты в это время остальные ученицы. Бель даже выглянула в коридор, но там было тихо и пусто.- Может, про нас забыли? – с надеждой предположила Марго.- Я бы на это не рассчитывала. – Зои потянулась, гибкая, грациозная, как пантера.Её слова подтвердились спустя ещё пять минут, когда в кабинет вошёл изящный, стройный мужчина с тонкими чертами лица. Яркие чёрные глаза, слегка подведённые чёрным карандашом, задорно блестели, а волосы торчали модным ежиком. Тонкие губы переливались перламутром, изящные длинные пальцы украшал чёрный маникюр.- Заждались, кошечки мои?! – он картинно взмахнул руками и скорчил гримаску. – Меня задержали профессора со своими занудными разговорами, но вам об этом, конечно же, знать ни к чему. Я профессор Лэсли Старлайт, да-д
Read more
Глава 5
 На утро девушки выглядели смущёнными, хоть и делали вид, что всё в порядке. Но знать, чем именно соседки занимались буквально в полутора метрах от тебя было странно. Кэрри первой юркнула в ванную комнату и долго смотрела на себя в зеркало, пытаясь прогнать яркий румянец, вспыхнувший на щеках, стоило столкнуться взглядом с Зои.- Не представляю, что нас дальше ждёт, - вздохнула Бель, когда все оделись к завтраку.- Не пытайся, фантазии у наших преподавателей явно извращённые. – Кэрри поправила галстук и кивнула: - Пойдём? Весь день тут не отсидишься.- А так хотелось бы, - неслышно проговорила Марго.Пышный омлет с лисичками, салат с авокадо и творогом, хрустящие тосты и ароматный кофе немного примирили с действительностью и даже на время сняли напряжение. На стол, за которым сидели профессора, девушки лишний раз старались не смотреть, но наблюдали за остальными ученицами, замечая, как те строят глазки преподавателям или, наоборот, сидя
Read more
Глава 6
Обратно Кэрри возвращалась в смешанных чувствах. Страх сворачивался клубком в животе, но при этом хотелось улыбаться без причины. Профессор Смит завораживал, а его сегодняшний отказ раззадорил. Было жутко интересно, что за наказания используют в пансионате, даже представить не выходило. Когда Кэрри поделилась с подругами, Бель и Марго испуганно ахнули, а Зои сузила карие глаза и зловеще улыбнулась.- Наша Кэрри не промах, идёт напролом к цели, а, детка?- Не понимаю, о чём ты, - пожала плечами Кэрри.- Ой, да ладно! А то я не видела, как ты на него таращилась! Решила поскорее узнать, что за сокровище у него в штанах? Кстати, разглядеть хоть успела?- Не успела. – Кэрри скривилась. Слова Зои отчего-то задели. Одно дело, когда ты признаёшься в своих мыслях только себе, другое – когда их озвучивает другой человек. Неужели она действительно решила увлечься профессором? А ведь на корте казалось, что это просто мелкая месть и желание что-то доказать
Read more
Глава 7
Кэрри долго ворочалась, пытаясь устроиться поудобнее, а наутро, проснувшись и забыв о вчерашнем, с наслаждением потянулась и тут же поморщилась. Спина и попа гудели, кожу ощутимо пекло. Никаких приятных воспоминаний о себе наказание не оставило, а вот неприятных хоть отбавляй. И дело было не только в физических ощущениях – Кэрри вспомнила, как задыхалась, получая удовольствие в тот момент, когда в общем-то должна была плакать от боли. Наверняка дело было в креме, которым намазал её профессор Смит. Но зачем вообще это сделал? Мог просто отходить своей плёткой, но решил, что этого недостаточно, чтобы почувствовать себя униженной?Девушки уже проснулись, их приглушённые голоса доносились сквозь плотные шторы балдахина, и Кэрри понимала – все ждут, когда она проснётся и расскажет, что за наказание ей досталось. Тяжело вздохнув, она села и снова поморщилась: ощущения оказались не из приятных.- Ты там долго спать будешь? – не выдержала Зои. – Мы вооб
Read more
Глава 8
После этих слов повисла тишина. Кэрри шумно выдохнула сквозь зубы, пытаясь вспомнить всё, что когда-либо слышала об этих штуках. Что за машина? Ей будет больно? Почему именно машина? Сердце испуганно заколотилось, когда профессор Смит вновь принялся мазать её кремом. Но, размазав, не остановился. Ануса коснулась прохладная смазка, внутрь скользнул палец в перчатке, и Кэрри невольно выдохнула и прикрыла глаза. Если представить, что это просто игра, которую они затеяли с любовником, будет проще. Гораздо проще не думать о правилах и наказаниях, а просто расслабиться, думая о том, что сейчас этот красивый и опасный мужчина перевернёт её на спину и жарко поцелует. К первому пальцу присоединился второй, уверенно растягивая и подготавливая. Между ног стало горячо, кровь прилила и теперь пульсировала – крем начал действовать. Кэрри глухо замычала, вцепившись зубами в столик. Головокружительные ощущения мешались, путали сознание, распирали изнутри. Она едва не застонала от разочаровани
Read more
Глава 9
Под сочувствующими взглядами подруг Кэрри остановилась и посмотрела на профессора Смита. Он как всегда небрежно опирался о свой стол, скрестив руки на груди и слегка склонив голову. На лоб падала прядь чёрных волос, ярко-голубые глаза смотрели холодно, без привычной насмешки в самой глубине. У Кэрри невольно перехватило дыхание, а сердце подскочило прямо к горлу. Ей стало страшно. На короткий миг, но по-настоящему страшно рядом с ним. Когда двери за девушками закрылись, и они остались одни, Кэрри сглотнула и постаралась улыбнуться, но губы дрогнули, так и не сложившись в улыбку.- Боишься? – обманчиво-мягким бархатистым голосом спросил он. – Правильно делаешь. Только раньше надо было бояться. Когда испытывала моё терпение на прочность.- Я вроде ничего не успела сегодня натворить, - пробормотала Кэрри, отчаянно перебирая в голове события сегодняшнего дня.- Ты успела достаточно за последний месяц, - отрезал Энтони и вдруг одним движением перетёк к не
Read more
Глава 10
Чем быстрее приближался день переводного экзамена, тем сильнее Кэрри погружалась в уныние – она чувствовала, что Смит её избегает. Хотя в его поведении не было ничего необычного, и в выходные контакт с профессорами сводился до минимума, Кэрри несколько раз замечала, как резко он отводит глаза, когда они встречаются взглядами. Что произошло с ним за сутки, откуда такая перемена – Кэрри не знала, но сосущее противное чувство под ложечкой не проходило. Напротив, разрасталось. Устав от бесконечных мыслей, которые изводили хуже назойливых мух в летний полдень, она решила подкараулить его после ужина. Спрятавшись за плотной гардиной, Кэрри смотрела, как покидают столовую последние девушки. После потянулись преподаватели, кто-то спешил к себе, кто-то обсуждал вполголоса дела. Сердце выпрыгивало из груди, а ладони стали мокрыми, липкими, когда показался профессор Смит в компании высокого незнакомого мулата.- До понедельника подождёшь, - усмехнулся Энтони и подмигнул.
Read more
DMCA.com Protection Status