When Was Home Again A Novel Published?

2025-08-12 23:08:20 296

2 Answers

Zara
Zara
2025-08-13 08:45:58
I remember stumbling upon 'Home Again' while deep-diving into George MacDonald's works last winter. The novel was actually published way back in 1887, during the Victorian era, which explains its rich moral themes and pastoral vibe. What’s wild is how MacDonald’s storytelling still feels fresh—like he’s whispering across centuries. The book’s blend of romance and spiritual quests hits differently when you realize it dropped when gas lamps were still a thing. I once saw a first edition in an antique bookshop, and the leather binding smelled like history. It’s crazy to think this was written post-'Alice in Wonderland' but pre-Sherlock Holmes mania. MacDonald doesn’t get enough credit for influencing later fantasy writers like C.S. Lewis, who called him his 'master.'

Speaking of context, 1887 was a packed year—Queen Victoria’s Jubilee, 'A Study in Scarlet' introducing Sherlock, and the founding of the National Geographic Society. 'Home Again' fits right into that cultural ferment. The novel’s exploration of returning to one’s roots feels almost prophetic now, when we’re all obsessed with nostalgia. I’d kill to have seen how readers reacted to it back then. Probably with less TikTok and more handwritten letters waxing poetic about its symbolism.
Kevin
Kevin
2025-08-17 04:22:42
'Home Again' came out in 1887. George MacDonald wrote it as part of his later works, mixing his usual spiritual themes with a quieter, more reflective tone. I love how it contrasts with today’s fast-paced novels—every page feels like a deliberate breath. The timing’s interesting too; it followed his fairy tales but predated the urban fantasy boom. Makes you appreciate how patient storytelling used to be.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

When We Meet Again
When We Meet Again
Abel is a billionaire play boy who doesn't exactly believe in love until he met a beautiful girl one day and fell in love at first sight. But one phone call changes everything. One of his many flings is pregnant for him and when she gives birth to his twins later, he makes the decision to move out of town and start a new life with his children. He once met Millie, a friend of a friend and he thought she was interesting, they had a beautiful conversation, but just like Cinderella, it only lasted for a night and they never met again, only to meet up four years later. He owns a company now and has two toddlers he is taking care of. Millie can finally say she left her toxic relationship with her ex behind and is ready for new love and new career opportunities. The new career opportunity just happens to be at Abel's company, but he is a different man now, he is no longer the funny and exciting man she once talked to, he is a father now who doesn't believe in love anymore because he is scared of bringing a new woman into his children's lives. Millie also has to deal with bitter ghosts from the past, a secret she holds so dear and a toxic ex boyfriend who was the main reason she left town, but how long was she ever going to hide from him? Four years seems just as long as she could go.
10
191 Chapters
When we met again
When we met again
What happens when we are stuck in our past, unable to move forward with our lives. Veronica was kidnapped and raped when she was eighteen, the culprit was not caught. She moved out of town, and never came back because of it, leaving her family behind. Ten years after the incident, she's still being plagued with nightmares and fears intimacy to the point of hyperventilating. They prevent her from having a normal life. Her best friends decide to engage the help of a psychologist to help her move on. In comes Dr Hunter Fisher, a man with a past of his own, who challenges her and brings out a side in her she never thought she'd experience. In the bliss of having found love together, they try to move on from their past together. But the enemy is out there and peace can never be found unless he is caught; only then can they be happy.
7
107 Chapters
Strangers When We Meet Again
Strangers When We Meet Again
Everyone believed Ethan Cross loved Isabella Winters to his core, but nobody knew he'd already found an Isabella look-alike to keep him company through the lonely nights. Even when Isabella recovered, he continued his affair. Little did he know that Isabella's recovery was temporary—within two months, she would lose every memory she'd ever made. After that, she would forget Ethan completely, and her love for him would be erased forever.
21 Chapters
When We Meet Again, Princess!
When We Meet Again, Princess!
Five years ago, Olivia Derie made a deal with the devil himself. To save her mother from dying from stage-four brain cancer and settle her crushing debts, she signed away her freedom to ruthless Mafia don Vincenzo Moretti. The terms were simple: marry him, give him a child within nine months, and disappear from his life. But Olivia quickly realized Vincenzo’s cruelty knew no bounds. Beneath the cold façade was a man who viewed her as nothing more than a means to an end. When she discovered she was pregnant, the stakes became higher than her own survival. Fearing for her unborn child’s life—especially when Vincenzo made it clear he intended to dispose of her after the birth—Olivia did the unthinkable. She ran. Now she is back thinking she could start all over again with her daughter but the one person she never expected to see again walks back alive to her life: Vincenzo Moretti, But he doesn’t forgive, and he doesn’t forget. Now he’s found her. And he wants everything she took from him: He wants his heir. His wife. And the revenge he’s patiently waited years to exact. Olivia isn’t just his bride—she’s his obsession. Even though she ran, even though she stabbed him and vanished, he’s never let go. Now that he’s found her, he won’t let her slip away again. “When we meet again, Princess,” he whispers, “you’ll learn you were never free. You’re mine—now and always.” ---
Not enough ratings
6 Chapters
HOME SWEET HOME
HOME SWEET HOME
Love comes together starting from passion and love for food, Katherine Manson has a strong dream, a desire to escape from her father's too big shadow. The chance meeting between Katherine and Freddy Howling - Communications Director of Howling Company changed her life to a new page. The emotional seeds planted by Freddy's tenderness and warmth make Katherine realize that he is her true love. But the relationship between the two was denied by Lance Howling - Chairman of Howling Corporation and also Freddy's brother. It seems that between Katherine and Lance there is a hidden relationship, buried deep in the subconscious of both. Freddy gradually discovers that his brother's feelings for Katherine are not simply hate. What will all three of them be? Especially when Freddy was forever separated from Katherine in a traffic accident.
Not enough ratings
9 Chapters
Home
Home
Running is the only life that Lilly has ever known. She along with her Mother, Aunt and Cousin are in grave danger. They are hiding a secret and are being hunted. If they are found, it would mean certain death for all of them. Running out of options, Lilly and her family are forced to return to the town that her mother and aunt were raised in. This town should ensure their safety but at what cost? This town is not all that it seems and secrets are lurking everywhere even in Lilly's own family. The most dangerous secret may lay in the heart of certain dark haired boy that can't seem to leave Lilly alone. Will Lilly finally find a home for her family or will she be forced to run again?
10
53 Chapters

Related Questions

What Is The Plot Of The Yaram Novel And Its Main Themes?

3 Answers2025-11-05 14:33:03
Sunlit streets and salt-scented alleys set the scene in 'Yaram', and the book wastes no time pulling you into a world where sea and memory trade favors. I follow Alin, a young cartographer’s apprentice, whose maps start erasing themselves the morning the tide brings ashore children who smile but cannot speak. That inciting shock propels Alin into a quest toward the ruined lighthouse at the city’s edge, where a secretive guild keeps a ledger of names that shouldn't be forgotten. Along the way I meet Sera, a retired wave-caller with a scarred past, and Governor Kest, whose polite decrees thinly mask an appetite for control. The plot builds like a tide: small, careful discoveries cresting into rebellion, then receding into quieter reckonings. The middle of 'Yaram' is deliciously layered—political maneuvering, intimate betrayals, and an exploration of what survival costs. Alin learns that memories in this world are currency: the sea swaps recollections to keep itself alive. To free the city Alin must bargain with the sea, accept the loss of a formative childhood memory, and choose what identity is worth preserving. Scenes that stay with me are a midnight market where lanterns float like upside-down stars, and a trial where the past is argued aloud like evidence. At its core 'Yaram' is about how communities remember, how stories become law, and how grief and repair are inseparable. Motifs—tide charts, broken compass roses, lullabies sung in half-remembered languages—keep returning until they feel like a map of the soul. I loved how the ending refuses a tidy victory; instead it gives a stubborn, human reconstruction, which felt honest and quietly hopeful to me.

Who Wrote The Yaram Novel And What Are Their Other Works?

3 Answers2025-11-05 17:43:25
Wow, the novel 'Yaram' was written by Naila Rahman, and reading it felt like discovering a hidden soundtrack to a family's secret history. In my mid-thirties, I tend to pick books because a title sticks in my head, and 'Yaram' did just that: a rippling, lyrical family saga that folds in folklore, migration, and small acts of rebellion. Naila's prose leans poetic without being precious, and she's built a quiet reputation for novels that fuse intimate character work with broader social landscapes. Beyond 'Yaram', Naila Rahman has written several other notable works that I keep recommending to friends. There's 'Maps of Unsleeping Cities', an early breakout about two siblings navigating urban reinvention; 'The Threadkeeper', which is more magical-realist, focusing on a woman who mends people's memories like fabric; and 'Nine Lanterns', a shorter, sharper novel about diaspora, late-night conversations, and the thin cruelties of bureaucracy. Each book highlights her fondness for sensory detail and those small domestic scenes that stay with you. I've noticed critics sometimes compare her to writers who balance myth and modernity, and I can see why—her themes repeat but never feel recycled. If you like authors who combine beautiful sentences with slow-burning emotional reveals, Naila's work will probably hit that sweet spot. I still find lines from 'Yaram' turning up in conversations months after finishing it, which says more than any blurb could—it's quietly stubborn in how it lingers.

When Was The Yaram Novel First Published And Translated?

3 Answers2025-11-05 16:34:22
Late nights with tea and a battered paperback turned me into a bit of a detective about 'Yaram's' origins — I dug through forums, publisher notes, and a stack of blog posts until the timeline clicked together in my head. The version I first fell in love with was actually a collected edition that hit shelves in 2016, but the story itself began earlier: the novel was originally serialized online in 2014, building a steady fanbase before a small press picked it up for print in 2016. That online-to-print path explains why some readers cite different "first published" dates depending on whether they mean serialization or physical paperback. Translations followed a mixed path. Fan translators started sharing chapters in English as early as 2015, which helped the book seep into wider conversations. An official English translation, prepared by a professional translator and released by an independent press, came out in 2019; other languages such as Spanish and French saw official translations between 2018 and 2020. Beyond dates, I got fascinated by how translation choices shifted tone — some translators leaned into lyrical phrasing, others preserved the raw, conversational voice of the original. I still love comparing lines from the 2016 print and the 2019 English edition to see what subtle changes altered the feel, and it makes rereading a little scavenger hunt each time.

Is There A Manga Or Anime Adaptation Of The Yaram Novel Available?

3 Answers2025-11-05 18:14:30
I've spent a bunch of time poking around fan hubs and publisher sites to get a clear picture of 'Yaram', and here's what I've found: there isn't an officially published manga or anime adaptation of 'Yaram' at the moment. The original novel exists and has a devoted, if niche, readership, but it looks like it hasn't crossed the threshold into serialized comics or animated work yet. That's not super surprising — many novels stay as prose for a long time because adaptations need a combination of publisher backing, a studio taking interest, a market demand signal, and sometimes a manufacturing-friendly structure (chapters that adapt neatly into episodes or volumes). That said, the world around 'Yaram' is alive in other ways. Fans have created short comics, illustrated scenes, and even small webcomics inspired by the book; you can find sketches and one-shots on sites like Pixiv and Twitter, and occasionally you'll see amateur comic strips on Webtoon-style platforms. There are also a few audio drama snippets and narrated readings floating around from fan projects. If you're hoping for something official, watch for announcements from the book's publisher or the author's social accounts — those are the usual first signals. Personally, I’d love to see a studio take it on someday; the characters have great visual potential and the pacing of certain arcs would make for gripping episodes. I’m keeping my fingers crossed.

Can I Make Vegan Kaikai Dessert At Home Easily?

4 Answers2025-11-05 21:26:11
Totally doable — vegan kaikai is one of those desserts that sounds fancy but is actually super approachable at home. I like to think of a vegan kaikai as a silky, slightly jiggly pudding that can be made with coconut milk or silken tofu as the creamy base, and agar-agar or cornstarch as the setting agent. For a basic batch I use full-fat coconut milk (400 ml), 2–3 tbsp sugar or maple syrup, 1 tsp vanilla, and 1–1.5 tsp agar powder (or 1 tbsp cornstarch mixed with a little water if you want a softer set). Heat the coconut milk with sugar and vanilla, sprinkle in agar and simmer 3–5 minutes while whisking, then pour into molds and chill until set. You can swap silken tofu blended with a splash of plant milk for a lighter, protein-rich version, or add matcha, cocoa, or mashed mango for flavor. Toppings like toasted coconut, fruit compote, a drizzle of coconut caramel, or some toasted nuts make it feel special. It’s forgiving—if it’s too firm, reduce agar next time; if it’s too soft, add a touch more or let it cool longer. I make this on lazy Sundays and it always disappears fast — definitely worth trying at home.

How Many Pages Is A Novel At 80,000 Words Typically?

4 Answers2025-11-05 06:27:35
If you're doing the math, here's a practical breakdown I like to use. An 80,000-word novel will look very different depending on whether we mean a manuscript, a mass-market paperback, a trade paperback, or an ebook. For a standard manuscript page (double-spaced, 12pt serif font), the industry rule-of-thumb is roughly 250–300 words per page. That puts 80,000 words at about 267–320 manuscript pages. If you switch to a printed paperback where the words-per-page climbs (say 350–400 words per page for a denser layout), you drop down to roughly 200–229 pages. So a plausible printed-page range is roughly 200–320 pages depending on trim size, font, and spacing. Beyond raw math, remember chapter breaks, dialogue-heavy pages, illustrations, or large section headings can push the page count up. Also, mass-market paperbacks usually cram more words per page than trade editions, and YA editions often use larger type so the same word count reads longer. Personally, I find the most useful rule-of-thumb is to quote the word count when comparing manuscripts — but if you love eyeballing a spine, 80k will usually look like a mid-sized novel on my shelf, somewhere around 250–320 pages, and that feels just right to me.

How Many Pages Is A Novel For Epic Fantasy At 150k Words?

4 Answers2025-11-05 05:28:58
Wow—150,000 words is a glorious beast of a manuscript and it behaves differently depending on how you print it. If you do the simple math using common paperback densities, you’ll see a few reliable benchmarks: at about 250 words per page that’s roughly 600 pages; at 300 words per page you’re around 500 pages; at 350 words per page you end up near 429 pages. Those numbers are what you’d expect for trade paperbacks in the typical 6"x9" trim with a readable font and modest margins. Beyond the raw math, I always think about the extras that bloat an epic: maps, glossaries, appendices, and full-page chapter headers. Those add real pages and change the feel—600 pages that include a map and appendices reads chunkier than 600 pages of straight text. Also, ebooks don’t care about pages the same way prints do: a 150k-word ebook feels long but is measured in reading time rather than page count. For reference, epics like 'The Wheel of Time' or 'Malazan Book of the Fallen' stretch lengths wildly, and readers who love sprawling worlds expect this heft. Personally, I adore stories this long—there’s space to breathe and for characters to live, even if my shelf complains.

How Does Classroom Of The Elite Wattpad Differ From The Novel?

3 Answers2025-11-05 08:35:59
People who read both the original 'Classroom of the Elite' novels and the various Wattpad versions will notice right away that they’re almost different beasts. The light novels (and their official translations) carry a slow-burn, meticulous rhythm: scenes are layered, the narrator’s observations dig into social dynamics, and the plot often unfolds by implication rather than blunt explanation. In contrast, Wattpad takes—whether they’re fan translations, rewrites, or romance-focused retellings—tend to speed things up, lean into melodrama, or reframe scenes to spotlight shipping and emotional payoff. Where the original delights in psychological chess and subtle power plays, Wattpad versions frequently prioritize character feelings and interpersonal moments. That means more scenes of confession, angst, and late-night conversations that feel tailored to readers craving intimacy. You’ll also find a lot more original characters or dramatically altered personalities; Kiyotaka can be softer or more overtly brooding, Suzune or Ayanokōji get rewritten motivations, and the narrator perspective might switch to first person to increase immediacy. From a craft standpoint, the novel’s prose is often more consistent, with foreshadowing and structural callbacks that pay off across volumes. Wattpad pieces vary wildly—some are polished and thoughtful fanworks, others are rougher, episodic, and shaped by reader comments. I enjoy both: the novels for their complexity and slow-burn satisfaction, and the Wattpad spins for surprise detours and emotional shortcuts when I want a different flavor. Either way, they scratch different itches for me, and I like dipping into both depending on my mood.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status