Pengguna Online Menanyakan Arti Better Dalam Komentar Forum?

2025-09-10 16:51:11 154

4 Answers

Ella
Ella
2025-09-11 09:56:44
Melihat dari struktur bahasa, 'better' adalah komparatif yang paling umum. Untuk kata sifat, kamu bandingkan dua hal: "This version is better." Untuk kata keterangan, juga bisa: "She sings better now." Perbedaan penting: jangan pakai "more better"—itu salah karena 'better' sudah bentuk komparatif, nggak perlu 'more'.

Secara gramatikal juga muncul dalam bentuk kontraksi atau frase: "I'd better" yang artinya sebaiknya aku melakukan sesuatu, dan "you better" yang di percakapan santai sering berfungsi seperti ancaman samar atau peringatan. Dalam tulisan formal, orang biasanya pilih "It is better to..." daripada "You better". Nah, kalau kamu mau fasih, perhatikan konteks dan tingkat formalitas saat memakai 'better'.
Wyatt
Wyatt
2025-09-12 15:39:15
Buat yang lagi belajar, paling gampang ingat: 'better' = 'lebih baik', tapi jangan berhenti di situ. Lihat konteks: "get better" biasanya soal kondisi yang membaik, "feel better" soal perasaan, sedangkan "better off" nunjukin situasi finansial atau kondisi yang lebih menguntungkan.

Tips cepat: kalau melihat 'better' di komentar, tanyakan pada diri sendiri apakah pembicara membandingkan dua hal, memberi saran/peringatan, atau menyatakan kondisi yang membaik. Terjemahkan sesuai fungsi itu, bukan hanya kata per kata. Kalau sudah sering lihat contoh, kamu bakal langsung tahu nuance-nya—itu yang bikin obrolan di forum jadi lebih nyambung dan asyik.
Derek
Derek
2025-09-13 10:04:01
Di forum sering aku lihat 'better' dipakai dalam tone yang nggak cuma membandingkan—sering dipakai buat ngejar emosi atau menekankan pilihan. Contohnya, komentar "Better than expected" itu positif tapi santai; sementara "You better watch out" jelas memperingatkan. Nada dan tanda baca bisa ubah arti: "Better?" bisa jadi sarkasme, tergantung konteks.

Selain itu, ada idiom yang sering muncul: "better safe than sorry" (lebih baik aman daripada menyesal), dan "for better or worse" (dalam keadaan baik maupun buruk). Kalau kamu baca thread panjang, perhatikan siapa yang nulis dan suasana diskusi—'better' bisa dipakai buat mendukung argumen, mengolok, atau sekadar komentar ringan. Aku pribadi sering pake contoh nyata supaya orang di chat paham konotasinya tanpa bingung terjemahan literal.
Ella
Ella
2025-09-14 03:50:14
Gue selalu penasaran gimana satu kata kecil bisa dipakai macem-macem—'better' itu contohnya. Pada dasarnya, 'better' berarti 'lebih baik' dan sering dipakai sebagai komparatif dari 'good' atau 'well'. Jadi kalau kamu bilang "This anime is better than the last one", artinya anime itu dianggap punya kualitas lebih tinggi dibanding yang sebelumnya.

Selain perbandingan, 'better' juga muncul dalam frasa sehari-hari yang beda arti: "get better" = sembuh atau membaik (kesehatan atau situasi), "feel better" = merasa lebih baik, dan "better off" = berada dalam kondisi yang lebih menguntungkan. Ada juga bentuk saran seperti "You'd better study" yang fungsinya hampir sama dengan peringatan atau anjuran. Intinya, konteks menentukan terjemahan ke bahasa Indonesia—bisa sederhana 'lebih baik', bisa juga 'sembuh', 'lebih untung', atau 'sebaiknya'.

Kalau aku ngejelasin ke teman, aku suka kasih contoh langsung dari komentar: kalau seseorang nulis "Better than expected", artinya dia terkejut karena hasilnya lebih baik dari ekspektasi. Sementara "Better yet" dipakai buat ngenalin opsi yang lebih bagus. Simpel tapi berguna banget buat nangkep maksud di forum atau caption.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

KOMENTAR IPAR DIPOSTINGAN SESEORANG
KOMENTAR IPAR DIPOSTINGAN SESEORANG
Pernah mendengar, sepandai-sepandainya kamu menyimpan bangkai, suatu saat akan tercium, pepatah itu sangat cocok untuk menggambarkan kondisi rumah tangga Mauren. Pengkhianat yang dilakukan suaminya terbongkar saat Mauren tak sengaja menemukan komentar sang ipar di postingan Seseorang. Bagaimana mungkin, suami yang ia kira setia ternyata memiliki anak dengan wanita lain. Dan parahnya, selama ini ia hanya dianggap pelarian. Hancur? Tentu. Namun, bukan Mauren jika pasrah. Perempuan itu enggan hancur sendirian. Ia melakukan segala cara demi membalaskan rasa sakitnya. Cara seperti apa yang Mauren lakukan? Dan bagaimana akhir dari pernikahan mereka?
10
39 Chapters
ARTI SEBUAH PERBEDAAN
ARTI SEBUAH PERBEDAAN
Perbedaan status yang memisahkan mereka yang diakhiri dengan kerelaan gadis itu melihat pasangannya memiliki kehidupan yang bahagia bersama dengan keluarganya, itulah cerminan cinta sejati dari gadis lugu itu.
10
108 Chapters
SUAMI ONLINE
SUAMI ONLINE
"Aku bukan perawan tua hanya karena belum menikah. Jangan memaksaku lagi, Bu ...." Kenes Nismara–wanita yang sudah pantas untuk menikah memilih lari dan bersembunyi di balik kesibukannya untuk melupakan urusan kekasih dan tuntunan menikah dari orang tua. Hingga akhirnya perjodohan terjadi dengan pria bernama Danesh Emran. Menikah secara virtual membuat Kenes belum menerima caranya Tuhan bercanda dengan perasaannya. Akankah pernikahan itu membuat keduanya semakin dekat? Atau justru kalah oleh keadaan ....
10
95 Chapters
Better Without You
Better Without You
***Based on my true story*** Memiliki seorang kekasih seperti Rafael Benedicto adalah salah satu hal yang membuat hidupku menjadi sempurna. Ya, Kesempurnaan yang selama ini aku impikan, yaitu memiliki seorang kekasih yang tulus dan mencintaiku apa adanya. Namun kesempurnaan itu harus dihalang oleh adanya perbedaan agama. Dan pada akhirnya, aku sudah lelah untuk memperjuangkan hubungan ini. Bukan, masalahnya bukan karena lelah memperjuangkan perbedaan itu. Hubunganku dan Rafael hancur karena adanya pengkhianatan sehingga aku harus mengakhiri hubungan ini dan tidak bisa melanjutkan perjuangan untuk mengalahkan perbedaan. Disaat banyaknya rintangan yang sudah kita lalui bersama dan disaat aku sudah memperjuangkan hubungan kita sampai sejauh ini... Mengapa kau malah menjauhi aku, Rafael? Mengapa semua janji memperjuangkan hubungan ini yang pernah terucap seakan mudah untuk dilupakan begitu saja? Perasaan bukanlah sebuah permainan jika kamu hanya ingin mencari kesenangan disaat masa tersulitmu.
10
53 Chapters
JATAH SUAMI ONLINE
JATAH SUAMI ONLINE
Namanya Ratih Wulandari--janda beranak dua. Suaminya meninggal tiga tahun lalu karena sakit. Sejak itu Ratih bekerja menjadi penjaga toko sembako milik saudaranya. Ia mendapat gaji lima puluh ribu sehari. Pas untuk biaya makan dan uang saku kedua anaknya. Lima bulan terakhir, ia berkenalan dengan seorang pria yang bekerja di sebuah perusahaan tambang di Kalimantan, melalui aplikasi berwarna biru. Bagaimana kedekatan mereka terjalin? ikuti kisah mereka di cerita ini, ya.
10
45 Chapters
My Darling is Online
My Darling is Online
Della awalnya hanya bermain game untuk melepas penat setelah jadwal padatnya. Dia butuh hiburan. Namun sayang, tanpa penjelasan apa pun dia dikeluarkan dari guild yang dia besarkan selama ini. Dikhianati, difitnah, Della terpaksa menghapus akun game yang dia sukai selama ini. Della hampir menyerah dengan ide untuk memainkan game tersebut lagi. Sampai dia tahu dia harus membalas, dan membersihkan namanya yang dikotori begitu saja oleh orang yang dia anggap teman selama ini. Della memulai kembali. Sebagai karakter baru, dengan tekad yang baru. Dia berjanji akan mengalahkan guild yang membuangnya dulu. Dia akan mengalahkan mereka semua. Dan mengatakan pada dunia, bahwa dia tidak bersalah selama ini. Sampai pertemuannya dengan Zee, karakter kuat di guild barunya, mengubah semua pandangan Della tentang dunia game itu. Zee mengajarkan Della bahwa game itu tidak hanya tentang saling mengalahkan. Zee mendorong Della untuk menyukai game itu. Dan menyukainya... Di masa-masa yang akan datang.
10
60 Chapters

Related Questions

Penulis Menjelaskan Arti Better Saat Menulis Subtitle Film?

4 Answers2025-09-10 10:03:41
Ketika aku menilai subtitle, kata 'better' selalu memicu debat panjang di kepalaku. Untukku, 'better' bukan sekadar terjemahan yang benar secara leksikal; ia soal apakah subtitle membuat emosi, humor, atau ketegangan yang sama bisa tersampaikan ke penonton lain yang tak paham bahasa sumber. Dalam praktiknya itu berarti banyak kompromi. Kadang 'lebih baik' berarti memadatkan kalimat panjang menjadi frasa yang mudah dicerna agar penonton sempat membaca sebelum adegan berganti. Kadang juga 'lebih baik' berarti mempertahankan istilah budaya asli dan menambahkan konteks singkat lewat pilihan kata, bukan catatan kaki yang mengganggu. Selain itu, sinkronisasi dengan dialog dan musik penting: subtitle yang muncul terlambat atau menghilang terlalu cepat terasa buruk meskipun terjemahannya sempurna. Akhirnya aku selalu kembali ke tujuan: apakah subtitle itu untuk hiburan, pembelajaran bahasa, atau festival film yang menuntut kesetiaan tekstual? 'Better' berubah sesuai tujuan—dan sebagai penonton yang sensitif, aku menghargai saat subtitler memilih apa yang paling mendukung pengalaman menonton tanpa membuatku berpikir tentang teksnya terlalu lama.

Pelajar Menelusuri Arti Better Untuk Tugas Terjemahan Apa?

4 Answers2025-09-10 02:32:59
Pertama-tama, kata 'better' itu licin banget; artinya berubah tergantung konteks dan nada kalimat. Kalau aku lagi bantu teman nyelesain tugas terjemahan, langkah pertama yang selalu kubuat adalah identifikasi fungsi kata itu dalam kalimat: apakah dia pembanding ('lebih baik'), kata kerja transitif ('memperbaiki' — to better something), atau bagian dari idiom seperti 'had better' yang jadi 'sebaiknya'. Contoh sederhana: 'She is better than him' jadi 'Dia lebih baik daripada dia', sementara 'He wants to better his skills' lebih pas sebagai 'Dia ingin memperbaiki kemampuannya'. Selain itu, perhatikan juga register bahasa. Dalam teks formal, 'better' sering diterjemahkan jadi 'lebih baik' atau 'lebih tepat', tapi dalam percakapan santai bisa pakai variasi seperti 'lebih oke' atau 'lebih hebat'. Untuk idiom seperti 'better off', terjemahannya bukan literal — misalnya 'They are better off now' jadi 'Keadaannya sekarang lebih baik/lebih sejahtera'. Intinya, jangan cuma cari sinonim langsung; lihat struktur, kata kerja pendamping, dan nada pembicaraan. Kalau masih ragu, cek contoh kalimat serupa di korpus atau bilingual sentences, itu sering ngasih feel yang pas. Aku biasanya selipkan pilihan terjemahan alternatif di catatan agar pengoreksi tugas bisa pilih nuansa yang diinginkan.

Editor Menjelaskan Arti Better Di Terjemahan Novel Apa?

4 Answers2025-09-10 10:42:13
Satu catatan kecil dari sudut editor yang agak cerewet: aku sering menemui 'better' jadi sumber debat ketika mengerjakan terjemahan 'The Catcher in the Rye'. Di banyak konteks, 'better' memang simpel: terjemahannya langsung jadi 'lebih baik'. Tapi masalah muncul saat penulis memakai 'better' dengan nuansa sehari-hari, misalnya 'I feel better' yang bisa berarti 'aku merasa lebih baik' (sehat/emosional) atau kadang hanya 'aku merasa lebih oke'. Pilihan kata Indonesia harus mempertimbangkan konteks emosional si tokoh dan register bahasa. Aku biasanya menyelaraskan dengan nada narasi—kalau tokoh sarkastis, 'lebih baik' yang kaku bisa salah; aku lebih cenderung pilih 'lumayan' atau 'menjadi agak lega' untuk menjaga rasa asli. Selain itu ada juga frasa idiomatik seperti 'for the better' (berubah menjadi lebih baik) dan 'better off' (keadaan lebih menguntungkan) yang butuh penyesuaian, misalnya 'jadi lebih baik' atau 'keadaan yang lebih menguntungkan'. Intinya, sebagai editor aku kerap memilih padanan yang bukan cuma benar secara leksikal, tapi juga pas secara nada dan konteks—supaya pembaca Indonesia merasakan jiwa kalimat aslinya.

Fandom Menanyakan Arti Better Dalam Fanfiction Karakter Mana?

4 Answers2025-09-10 02:20:52
Kebanyakan orang di fandom pakai 'better' sebagai label singkat untuk versi karakter yang 'lebih baik' daripada yang kita kenal dari kanon. Dalam praktiknya arti 'better' bisa bermacam-macam: ada yang maksudnya perbaikan moral (redemption), ada yang berarti peningkatan kemampuan atau kecerdasan, dan ada juga yang cuma ingin mengembalikan karakter ke versi yang lebih simpatik (fix-it fic). Cara paling mudah menentukan karakter mana yang dimaksud adalah lihat konteks tag atau judul: penulis sering memakai format 'better!NamaKarakter' atau menaruh kata 'fix-it' dan 'redemption' di summary. Kalau tag-nya berupa pairing, misalnya "A/B, better A", besar kemungkinan si A yang diberi treatment 'better'. Kalau aku baca fanfic dengan label itu, aku biasanya cek tiga hal: judul/summary, POV awal, dan apakah cerita mengacu pada peristiwa trauma kanon yang diubah. Dari situ jelas siapa yang 'became better' — bisa jadi protagonis, bisa juga side character yang mendapatkan arc penebusan. Intinya, 'better' itu sinyal perubahan positif, tapi bentuknya fleksibel sesuai selera penulis.

Pencari Lirik Ingin Mengetahui Arti Better Pada Chorus Lagu?

3 Answers2025-09-10 12:13:53
Ini yang bikinku selalu mikir soal satu kata di lirik. Aku sering merasa 'better' di chorus itu bekerja seperti kunci emosional: singkat, padat, dan penuh ambiguitas. Secara paling dasar, 'better' biasanya berarti 'lebih baik' — perbandingan antara dua keadaan. Dalam chorus, konteks menentukan lawan bandingnya: apakah penyanyi membandingkan hari ini dengan kemarin, hubungan sekarang dengan yang lalu, atau dirinya sendiri sebelum berubah? Kadang 'better' adalah harapan: aku berharap jadi lebih baik bila...; kadang itu pernyataan: aku kini lebih baik tanpa kamu. Intonasi dan kata yang mengikutinya mengubah makna drastis. "You make me better" berbeda nuansanya dengan "I'm better off without you" meski inti katanya sama. Sebagai pendengar yang suka mengulang chorus, aku suka menaruh perhatian pada kata ini karena ia bisa jadi pusat konflik lirik: penyesalan, pembantaian diri, atau kebangkitan. Jadi ketika kamu dengar 'better' di chorus, coba denger siapa subjeknya, apa yang dibandingkan, dan nada musiknya — dari situ makna akan lebih kelihatan. Itu yang bikin kata sederhana itu terasa berat dan memikat bagiku.

Apa Arti Dari Kutipan Cry Or Better Yet Beg Dalam Novel Populer?

3 Answers2025-07-16 17:02:58
Sebagai pecinta literatur yang sering menyelami novel-novel populer, kutipan 'cry or better yet beg' selalu terasa sangat powerful bagi saya. Ini biasanya muncul dalam konteks karakter yang memiliki dinamika kekuasaan tidak seimbang, seringkali dalam cerita romance gelap atau revenge plot. Frasa ini menggambarkan dominasi emosional atau fisik, di mana satu karakter memaksa yang lain untuk menunjukkan vulnerabilitas maksimal. Dalam 'The Cruel Prince' karya Holly Black misalnya, vibe seperti ini muncul saat Jude berhadapan dengan Cardan. Kalimat semacam itu bukan sekadar ancaman, tapi juga simbol perebutan kontrol antar karakter. Saya selalu terpana bagaimana tiga kata singkat bisa mengandung kompleksitas relasi seperti itu.

Apa Arti Reincarnator Dalam Novel Fantasi?

4 Answers2025-08-11 18:21:19
Reincarnator dalam novel fantasi tuh konsep yang bikin aku selalu penasaran. Biasanya, karakter ini udah mati di kehidupan sebelumnya, terus bangkit lagi di dunia yang sama atau berbeda dengan ingatan dan pengalaman masa lalunya masih utuh. Yang bikin menarik, mereka sering punya tujuan spesifik—entah balas dendam, memperbaiki kesalahan, atau sekadar hidup lebih baik. Contohnya di 'The Beginning After The End', Arthur bisa dibilang reincarnator yang bawa skill masa lalunya ke dunia baru. Beda sama isekai biasa yang cuma teleportasi ke dunia lain, reincarnator punya beban emosional dan pengetahuan ekstra. Kadang mereka bergumul dengan identitas ganda—apakah mereka orang yang sama atau baru? Di 'Omniscient Reader’s Viewpoint', meski bukan reincarnasi klasik, protagonisnya juga punya 'memori tambahan' yang bikin dinamikanya mirip. Aku suka konsep ini karena bisa eksplor tema karma, takdir, dan pertumbuhan karakter lebih dalam.

Apa Arti Mimpi Tinju Menurut Psikologi?

3 Answers2025-08-22 21:36:57
Mimpi tinju sering kali mencerminkan pertempuran batin yang kita hadapi dalam kehidupan sehari-hari. Saat bermimpi berkelahi, itu bisa menjadi cara pikiran kita untuk memproses stres atau ketegangan yang sedang kita alami. Mungkin kamu baru saja mengalami konflik dengan teman dekat atau merasa tertekan oleh deadline di tempat kerja. Dalam konteks ini, tinju dalam mimpi bisa jadi simbol perjuangan melawan tantangan yang begitu mendesak. Dari sudut psikologi, mimpi ini bukan hanya tentang kekerasan, tetapi lebih pada mewakili kebutuhan kita untuk mengatasi masalah yang mengganggu pikiran kita. Jadi, ketika kamu mimpi berkelahi, mungkin itu panggilan dari dalam diri untuk menghadapi ketakutanmu! Bukan hanya itu, kita juga bisa melihat mimpi tinju sebagai refleksi dari keadaan emosional kita. Mungkin kamu merasa terjebak dalam suatu situasi dan mencoba mencari cara untuk “memukul keluar” dari masalah tersebut. Jika dalam mimpi kamu menggambarkan dirimu sebagai petinju yang kuat dan berani, itu bisa berarti bahwa kamu memiliki kekuatan dan ketahanan yang sesungguhnya dalam menghadapi kesulitan. Jadi, dengan merenungkan mimpi-mimpi ini, kita bisa lebih memahami diri kita sendiri dan memperoleh wawasan tentang cara kita menjalani hidup. Seringkali, mimpi ini muncul ketika kita perlu mengambil tindakan atau membuat keputusan penting. Jika kamu mendapati dirimu dalam situasi sulit, mungkin sudah saatnya untuk memang memperjuangkan sesuatu dalam hidupmu, baik itu karier, hubungan, atau bahkan tujuan pribadi. Selalu ingat bahwa mimpi adalah jendela ke dalam alam bawah sadar kita, jadi jangan ragu untuk mengeksplorasi makna di baliknya!
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status