犬の数え方って英語だと結構バリエーションがあるよね。単純に 'one dog, two dogs' と複数形にするのが基本だけど、群れを指すときは 'a pack of dogs' って表現するんだ。狩猟犬なら 'a brace of hounds' なんて伝統的な言い方もあって、これって中世の猟から来てるらしいよ。
小説『シャーロック・ホームズ』で猟犬が 'a couple of dogs' と表現されてたのを思い出した。犬の種類や状況でこれだけ表現が変わるって、英語の奥深さを感じる。特に 'a kennel of dogs' なんて専門的な表現を知ってると、動物病院のシーンとかで役立ちそう。