การใช้งานในบริบทนี้เตือนฉันว่างานวรรณกรรมโบราณมักใช้ดอกไม้เป็นโค้ดทางอารมณ์ เช่นใน 'The Tale of Genji' ดอกไม้และฤดูกาลคือภาษาอีกชั้นหนึ่งที่บอกความสัมพันธ์และชะตากรรมของตัวละคร การใส่สึบากิในฉากจึงอาจหมายถึงการยืนหยัดท่ามกลางการเปลี่ยนแปลง หรือการเตือนว่าการจากลาอาจเกิดขึ้นฉับพลัน — แบบที่งดงามแต่น่าเศร้า การตีความแบบนี้ทำให้ฉันชอบสังเกตว่าผู้สร้างเรื่องเลือกวางสึบากิที่ไหนและเมื่อไร เพราะนั่นมักบอกอะไรลึกกว่าโทนของฉากซะอีก