Who Translated The Carmilla Kindle Edition?

2025-09-03 19:35:58 98

4 Answers

Tanya
Tanya
2025-09-06 12:32:05
Okay, quick clarity first: 'Carmilla' was written in English by J. Sheridan Le Fanu, so most Kindle editions aren’t really "translations" in the usual sense — they’re reproductions or edited versions of the original text. I’ve noticed lots of Kindle copies are simply public-domain uploads or edited reprints, and those will often list an editor, introducer, or the entity that digitized the text rather than a translator.

If you want the exact credit for a specific Kindle edition, the fastest way is to open the book’s Amazon product page and scroll to "Product details" or click the sample with "Look inside." The front matter usually names who transcribed, edited, or translated the text. If the edition is in another language it’ll explicitly say "Translated by" there. If you paste the ASIN or the Kindle edition link here, I’ll check the metadata and tell you the name straight away.
Reese
Reese
2025-09-06 15:57:14
I'm happy to help find the name, but short version: most English Kindle editions of 'Carmilla' won’t have a translator because the story was originally written in English. If you saw a translator credited, that means you’re looking at a foreign-language edition or a modern translation — the translator’s name will be in the product details or right inside the ebook in the preface/title page.

If it’s easier, give me the Kindle link or ASIN and I’ll pull up the edition info for you. I’ll check the product details and the book’s front pages and tell you who’s credited — then we can compare editions and find a clean read you’ll enjoy.
Jack
Jack
2025-09-07 08:09:43
My bookish brain loves digging into the bibliographic trail, so here’s a slightly more technical way to find who did the work on a Kindle edition of 'Carmilla.' First, remember that Le Fanu’s story first appeared in the 1800s and is public domain in many jurisdictions. That means modern Kindle versions will often be reproductions or edited versions of the original English text rather than translations. If a translator did produce a new-language edition, they must be credited: check the Kindle product page under "Product details" for a "Translator" line, or open the ebook and inspect the title page, introduction, or acknowledgements.

If the Kindle edition is a public-domain upload, the front matter may show a "Project Gutenberg" transcriber or an independent editor who cleaned up OCR errors. I’m happy to track down the metadata if you paste the ASIN or a link — then I can tell you the exact person or team who prepared that edition.
Zander
Zander
2025-09-09 23:03:05
I dug into this when I was hunting for a clean version to read on my commute: because 'Carmilla' is 19th-century and in the public domain, many Kindle uploads don’t list a translator — they list an editor, the person who formatted the ebook, or just the publisher. In other words, if the Kindle listing is in English, there usually isn’t a translator credit at all. When a translation exists (say, into Spanish or French), the translator’s name is normally visible on the product page under the edition details or in the first few pages of the ebook.

So in practice I always check three spots: the Amazon product details, the ebook’s front matter via "Look inside," and the seller/publisher info. If you send me the edition title or ASIN, I’ll look it up and tell you exactly who’s credited.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

Kindle
Kindle
For centuries, witches have fallen victim to the cruel tradition of witch-hunting. Baila is their only hope at salvation but she destroys all chances the witches have to gain power and freedom by repeating the horrible mistake that started the witch hunt. Hunted and ashamed, Baila dives into more trouble by trespassing into werewolf territory where the ruthless lycan king reigns. When she faces him, she realises that stories of his brutality may just be stories and not the truth. Time is running out and thousands of witches are being slaughtered because of her mistake but Baila's plan to use the lycan king to save her people gets complicated when she finds herself falling. Will the lycan king catch her? If he does, all hell will break loose and every dying flame and hatred against lycans and werewolves will be kindled.
10
23 Chapters
Scarlett (Second Edition)
Scarlett (Second Edition)
I knew there was no escaping it. My father’s sins would be my undoing. He was a wicked man, feared and hated by many, and now that he was dead, the weight of his crimes had fallen squarely on me. I didn’t even have the chance to grieve—or to breathe—before his Beta dragged me away from the south, from everything I’d ever known. I was supposed to be their Alpha. That was my birthright. But it didn’t matter. The pack had other plans for me, and being their leader wasn’t one of them. My father’s Beta delivered me to the northern Alphas, the very men who despised my father the most. And that’s when I learned the cruelest truth: they were my mates. But they didn’t want me. Warning: This is a reverse harem mild dark romance filled with intense emotions and themes that are not for the faint of heart. Read at your own risk. (This is an edited, well-structured version of the First Edition Scarlett) *******
9.6
191 Chapters
The Evil Wife (English Edition)
The Evil Wife (English Edition)
Heather Cassia Del Puerto has every reason to be loved. Citing from people's definitions, she's the epitome of beauty and intelligence. In addition, she has enough wealth and power being the La Villamorés' second owner. However, everyone was suffocated by her so-called perfect insight, and the audacity to think she is always right. Her holier-than-thou attitude annoyed everybody, but a particular tycoon is an exception—Lord Lavigne. Consequently, she didn't bother to change a bit after countless troubles, confident enough that the man everybody has been dreaming of is not going to leave her . . . Or so she thought.
Not enough ratings
3 Chapters
Love You, Kill You (Male Edition)
Love You, Kill You (Male Edition)
When men become murderers... See how these young men will fight fate. “Strange Noises in the Attic” There was a monster locked up in my attic. This monster was my biological brother. He was locked up by my parents for 24 years. My parents told me that my brother was mentally ill and had severely violent tendencies, so he could only be locked up to prevent him from hurting others. However, I once accidentally entered the room. My brother covered my mouth immediately and told me with a fearful look that those two people were not my real parents. “The Spirit House” When I was in college, I met a middle-aged rich woman on social media. She was very kind to me. She always gave me money and intimately called me "little boy". She said that she was born and raised in the countryside just like me. She liked me, and thus she would lead me to fortune after I graduated. I thought she was joking. However, she really came to me in a Porsche Cayenne when I graduated.
Not enough ratings
9 Chapters
Love You, Kill You (Female Edition)
Love You, Kill You (Female Edition)
These young girls are overwhelmed by complicated society, human relations, and accidents. What they faced are not only relationships but also the cruelty of the adult world. There are so many scumbags. Their boyfriends, husbands, and even their fathers may harm them. What should they do to survive? See how these young women will fight back. “I Am a Scorpio” Mark Yeager sent my private photos to his buddy. [Doesn't my girlfriend have a good figure?] The words were followed by two smug-looking emojis. His buddy replied: [I prefer women with flat chests.] I felt disgusted reading the message. Mark shrugged indifferently. "You are all women. Why are you afraid of her seeing your photo?" Yes, his buddy was a woman. I felt like an unreasonable and resentful woman. I had had enough. It was not something a Scorpio like me would do. This time, I did not want to put up with them anymore. “The Kiss of Karma” He blocked me with a fierce look and said, "So... Does what you said about being with me still hold up?" "Of course." I hugged Yorrance Sonic. "I really like you." I heard something falling to the ground with a bang as Yorrance waved to someone behind me. "Mom!" I turned around and saw my husband holding hands with a woman, whom Yorrance called "mom".
Not enough ratings
33 Chapters
A Touch on my Heart (The English Edition)
A Touch on my Heart (The English Edition)
A woman who has a dream for her future and for her family had to go through with any jobs just to earn for her family and for her to reach her dreams, even if these jobs mean to lose her dignity. She has no time for a relationship and love... but everything changed when Jake came into her life. During the days that they were together and in some sex that they shared, their hearts met in an unexpected love. Ash gambled her heart even though she knew she could get hurt, and she was right. Jake made a mistake that broke Ash's heart. Will she forgive Jake for what he has done and welcome him on her life again? Or won't she let the man that has touched her heart once touch it again?
Not enough ratings
8 Chapters

Related Questions

Is Carmilla Kindle Available On Kindle Unlimited?

4 Answers2025-09-03 22:17:11
I love how this question pops up all the time — the short version is: it depends on the edition. 'Carmilla' itself is an 1872 novella that’s in the public domain, so lots of publishers and indie editors put versions on Kindle. Some of those editions are enrolled in Kindle Unlimited and some aren’t, so you can’t assume every Kindle listing will be part of the KU program. If you want the original text, you’ll often find it for free on Project Gutenberg or as a free Kindle edition; those free public-domain uploads usually won’t carry a Kindle Unlimited badge because they’re just public-domain files. On the other hand, annotated versions, illustrated editions, or modern retellings sometimes are included in KU — small presses and self-publishers love enrolling those to get more readers. My go-to move is to check the Amazon page for 'Carmilla' and look for the little 'Read for Free' or 'Kindle Unlimited' blurb under the price. If you don’t see a KU badge, remember you can still grab a public-domain copy and sideload it to your Kindle, or use library apps like Libby, which often lend e-books. Personally I usually snag the free Project Gutenberg copy and send it to my device — fast and clean, and I still get that creepy 19th-century vibe every time.

Where Can I Buy Carmilla Kindle Edition?

4 Answers2025-09-03 11:54:49
Okay, if you want the Kindle edition of 'Carmilla', the quickest route is the Amazon Kindle Store — that's where Kindle-formatted files live. I usually open the Amazon site for my country (like amazon.com, amazon.co.uk, etc.), type 'Carmilla Kindle' into the search bar, and scan the results for edition notes: some are standalone classic publications, others are part of collections like 'In a Glass Darkly' or themed anthologies. Before I buy I always click 'Look Inside' to check formatting and whether it's annotated or modernized. If you want it for free, don't forget that 'Carmilla' is in the public domain. Project Gutenberg, ManyBooks, and Internet Archive have free versions you can download as ePub or plain text, which you can then convert to a Kindle-friendly file with Calibre or use Amazon's 'Send to Kindle' feature. For annotated or modern editions, check publisher names and reader reviews. Finally, if you're into library borrowing, try Libby/OverDrive or your local library's Kindle-compatible loans — availability varies by region. I usually snag a free public-domain copy first, then upgrade to a prettier edition if I want footnotes or commentary.

Are There Illustrated Carmilla Kindle Editions For Collectors?

4 Answers2025-09-03 05:55:02
Honestly, if you're collecting editions of 'Carmilla', Kindle can be both a blessing and a headache. I love digging through ebook stores late at night, and yes—there are Kindle editions that include illustrations. Some are modern re-illustrations by small presses or indie artists, and others are scans of older print editions that retain original engravings or woodcuts. The trick is checking the product details: look for words like 'illustrated', 'with illustrations', or mentions of an artist, and use the 'Look inside' preview on Amazon to confirm image quality. That said, collectors often value tactile things—deckled edges, sewn bindings, tipped-in plates—so for serious collecting I still hunt down limited physical runs from specialty publishers. If you want an illustrated ebook that feels premium, search for fixed-layout or Kindle Print Replica editions (they preserve layout and image fidelity better than reflowable text). Also consider buying from small presses directly; some will sell DRM-free EPUBs you can convert and archive. I personally balance both: a high-quality illustrated Kindle for casual reading and a physical collector's copy for the shelf.

Which Carmilla Kindle Edition Has The Best Annotations?

4 Answers2025-09-03 02:33:57
I'm kind of obsessive about editions, so here's the long-winded take: if you're hunting for the Kindle edition of 'Carmilla' that gives you the richest annotations, aim for editions produced by reputable academic or classical publishers. Editions from presses like Oxford World's Classics, Penguin Classics, or Broadview tend to include reliable footnotes, historical context, and an introduction that places 'Carmilla' within Victorian gothic and early vampire fiction. Those introductions often unpack contemporaneous attitudes, sources Le Fanu may have used, and relevant critical conversations — stuff that turns a spooky read into a text you can chew on for weeks. On Kindle, presentation matters. I prefer editions where annotations appear as pop-up footnotes (so you don't lose your place) and introductions or essays are included as separate files. Also check whether the edition bundles 'Carmilla' with 'In a Glass Darkly' or other stories; that often means more editorial material. Before buying, I always use the Kindle "Look Inside" and scroll to the back to see how the notes are formatted, plus skim reader reviews that mention the scholarship. For casual spooky reading, a nicely annotated Penguin can do the trick; for classroom or deep-dive research, go with Broadview or Oxford and savor the margins.

How Does Carmilla Kindle Differ From The Original Text?

4 Answers2025-09-03 16:25:16
I still find the way different Kindle editions treat 'Carmilla' kind of fascinating — the novella has this delicate Victorian cadence that reacts oddly to modern digital formatting. When I read a straightforward Kindle reprint, the prose itself usually stays intact because 'Carmilla' is public domain, but the experience changes: paragraph breaks, chapter headings, and even italics that once emphasized mood can be flattened or replaced. That subtle typographic atmosphere matters in a Gothic story, so losing it can make the text feel less eerie than an original print. Another big thing is the front- and back-matter. Many Kindle copies slap on a modern introduction, a cover blurb that hints at romance or contemporary horror, or cram the novella together with other works. That either helps by giving context — like notes on Victorian attitudes toward sexuality and the epistolary structure — or it distracts if the edition is sloppy: OCR errors, missing hyphens, odd line breaks. I’ve seen some editions with scholarly notes and nice annotations, which I loved, and others that read like a raw scan, which pulled me out of the atmosphere. If you want the full original vibe, I’d look for an annotated or critical edition on Kindle that preserves italics and adds explanatory notes, or at least cross-check against a reliable print copy; otherwise, expect a slightly different, often more utilitarian reading experience.

How Can I Cite Carmilla Kindle In An Academic Paper?

4 Answers2025-09-03 05:10:14
If you’ve got the Kindle edition of 'Carmilla' and need to cite it in a paper, there are a few neat rules that make it both precise and acceptable across styles. First, pull the exact bibliographic info from the Kindle’s front matter: author (Sheridan Le Fanu), title as it appears, any editor or translator, publisher name (often the Kindle publisher or imprint), and the year the Kindle edition was published. For direct quotations, Kindle books often lack stable page numbers, so cite a chapter, section heading, or the Kindle location number if your style allows. Here’s a quick example in commonly used formats that I use depending on the class: MLA: Le Fanu, Sheridan. 'Carmilla.' Kindle ed., [Publisher], [Year]. APA (7th): Le Fanu, S. (1872/Year). 'Carmilla' [Kindle ed.]. Publisher. Chicago (Notes-Bibliography): Sheridan Le Fanu, 'Carmilla' (Kindle edition; Publisher, Year). When quoting, I’ll add a locator: (Le Fanu, ch. 2) or (Le Fanu, loc. 234), and if the Kindle edition maps to a print edition with page numbers, use those instead. Double-check your instructor’s preference for locators—some professors prefer chapter labels to Kindle locations.

Does Carmilla Kindle Include Author Notes Or Illustrations?

4 Answers2025-09-03 16:40:45
Whenever I'm hunting through the Kindle store for an old gothic read, 'Carmilla' tends to show up in a bunch of different flavors. The short version is: it depends on the edition. Because Sheridan Le Fanu's story is in the public domain, lots of publishers put their own spin on it. Some Kindle editions are just the plain text export — no extras, no notes, no pictures — while others include a modern introduction, editor's footnotes, textual variants, or even a scholarly essay about the vampire tradition. If you're after illustrations or author/editor notes, look for keywords in the product listing like 'illustrated', 'annotated', 'introduction by', or the name of a scholarly series. Also use the 'Look inside' preview to page through the front matter; that usually reveals whether there are plates or an editor's preface. Personally, I like flipping between a clean text-only edition for late-night reading and a richly annotated edition when I want historical context — both are easy to find on Kindle if you check the publisher and table of contents before buying.

What Price Does Carmilla Kindle Sell For In Different Countries?

4 Answers2025-09-03 08:48:51
Wow, I get a kick out of digging into Kindle prices — the little chaos of regional storefronts is oddly fun. For 'Carmilla' you’ll see everything from free editions up to illustrated or annotated versions that cost a few dollars. In the US I often find public-domain editions listed at $0.00 or $0.99, while curated or illustrated reprints sit between $2.99 and $9.99. In the UK you’ll usually see the same pattern, with free or £0.79–£2.99 for bare editions and £3–£8 for fancier ones. Across Canada and Australia prices often mirror the US tiered setup (CA$0.99–CA$6, A$0.99–A$7). In India you can score many public-domain books practically free or for small prices like ₹49–₹199. Germany and other EU countries show €0–€5 for basic editions, sometimes higher because of VAT. Japan commonly lists classics around ¥0–¥400 unless it’s a special translation or deluxe edition. A couple of tips from my own buying habit: check for Project Gutenberg or other public-domain uploads if you want zero cost, watch for Kindle Unlimited (some editions are included), and look at the publisher/edition — illustrated, annotated, or bundled collections are where price jumps happen. Prices change with promotions, so I keep a wishlist and pounce during sales.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status