Filter dengan
Status pembaruan
SemuaSedang berlangsungSelesai
Sortir dengan
SemuaPopulerRekomendasiRatingDiperbarui
Good Girl Donna

Good Girl Donna

I was known as a good girl in high society, and the most rebellious thing I ever did was to refuse to marry Asher Jonas, the head of the Ace family. When I was kidnapped by enemies, I thought I would be assaulted and hurt. Unexpectedly, Asher fought against the kidnappers to protect me. When rescue arrived, Asher, covered in blood and on the verge of death, finally let out a sigh of relief, "Don't cry. I'll be sad." I fell in love with this man at that moment. After we wed, he doted on me, and I soon became pregnant. However, I overheard his conversation with his underboss. "Don Jonas, you made a bet with Mr. Anderson Payne that you would win the heart of the good girl, Elle Sachs. You deliberately set her up to make her fall for you. Now that you've been married for two years, are you still going to keep pretending?" Asher paused for a moment and muttered, "I can't be with Lucy Snow, so it doesn't matter who I marry." The underboss asked in confusion, "Didn't you always complain that Donna was too dull and uninteresting? Even though you can't be together because Ms. Snow is your stepsister, you can choose any girl you want." "Elle is very well-behaved. She won't hurt Lucy. That's why I chose her." It turned out that all the happiness I had experienced over the past two years was fake. My husband had been deeply in love with another woman all along. I wiped away my tears, silently packed my luggage, and left the fake prison that had been built for me, carrying the baby that I had only just conceived. I would disappear from Asher's world and never cross paths with him again.
Baca
Tambahkan
Life Works in Mysterious Ways

Life Works in Mysterious Ways

Sophia Ivanov Loosing my mother at the age of 16, the only person out of my parents who showered me with love, being left behind with the person who hated me. I always thought it was because I was a girl but he never looked at my baby sister Lucy with the look of disgust on his face. He always had the look of adoration and affection in his eye's whenever he looked at my brother's and Lucy. At he age of 20, my wedding was ambushed by a mafia, my husband killed in between the crossfire and me being rushed to the hospital.Waking up in that hospital I wasn't the same giddy Sophia. I started training, getting better then my brother's. Papa giving me extra attention then my brother's, taking me on mission's with him. Papa never let my brothers go on mission's. That was our father and daughter time. Killing people in cold blood without any remorse. Years went past and my older brother Alessandro died. A nother person I held dearly to my heart being ripped away from me. That same year Papa stepped down as the Don of the Russian mafia, handing the responsibility over to me. Taking the Russian mafia to the next level, continuing papa's legacy but ten times better. I was worse then papa was and people feared me more then papa. I was a Ivanov, this was my destiny but as the years went past, mafia's got fearless because papa got old and they thought papa was still the Don. Mafia's who got bold enough, to threaten my family and my mafia. I took care of them one by one but what I never expected was to find out the truth about my family, about everything I thought I knew my whole life.
Mafia
1.6K DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
Renací Y Me Río Viendo A Mi Amiga Y Mi Mestizo

Renací Y Me Río Viendo A Mi Amiga Y Mi Mestizo

Mi amiga, Sofía Santos, la misma que siempre juró que jamás se casaría, me acompañó a la clínica el día de mi inseminación artificial. Pero justo cuando estaba por elegir la muestra de esperma... ¡me la robó! En ese instante lo entendí: ella también había vuelto a vivir. En mi vida anterior, yo solo quería tener un hijo mestizo, así que decidí hacerlo por mi cuenta. Recuerdo que Sofía se burlaba de mí, diciéndome que era una tonta por querer tener un hijo de un desconocido. Lo que nadie imaginó fue lo que vino después: dos semanas más tarde terminé en la corte real. Resultó que el donante que había elegido era, nada menos, que un príncipe extranjero. No solo quiso casarse conmigo, sino que juró que nuestro hijo heredaría el trono. De repente, mi hijo y yo nos convertimos en figuras importantes de la familia real. Las joyas que me regalaban pesaban tanto que apenas podía sostenerme de pie. Mientras tanto, Sofía, tan obsesionada con sus ideas de liberación y ese afán de ir siempre contra todo, terminó metiéndose con la gente equivocada. La despidieron de su trabajo y quedó vetada de la industria. Cuando se enteró del bautizo de mi hijo, viajó desesperada para buscarme. Pero en cuanto la recibí, hizo lo impensable: empujó a mi hijo al suelo, matándolo al instante, y luego me arrojó ácido. —¿Por qué a ti te va tan bien? —gritaba—. ¡Eres una maldita desgraciada, no lo mereces! Cuando volví a abrir los ojos, estaba otra vez en el mismo día... el día en que Sofía me acompañó a la clínica.
Baca
Tambahkan
The Unwanted Wife: Revenge After Divorce

The Unwanted Wife: Revenge After Divorce

Amelia Carter has only loved one man in her entire life. And that's her husband, Noah Allen. But she received nothing but heartbreak for her love. On their second anniversary, Noah came home with her best friend, who was pregnant for him, and threw divorce papers at Amelia's face. "You're barren, and you have nothing to offer me. Lucy will be my wife from now.” He yelled while throwing Amelia's bags out of the house. Amelia begged with tears but her pleas turned on deaf ears, and she was thrown out to the streets. As she contemplated how to take her own life, a fleet of cars surrounded her, and the city's wealthiest billionaire, Damian Donovan, stepped out. "Amelia, will you marry me? I will give you everything you desire if you become my wife," he offered, extending his hand to her. "How do you know my name?" Amelia asked him, dumbfounded. "I know more than just your name," he replied. "In fact, I know everything about you, including your divorce. And I also know you want revenge on your best friend and ex-husband. I can help you." ************************* Damian didn’t believe in love, but he needed a wife to claim the inheritance his uncle left him. Amelia needed to take revenge on her ex-husband, and what better way to do it than a marriage of convenience with his worst enemy? There were only two rules in their fake marriage: no entanglement or sexual relationship, and they would go their separate ways after the arrangement was over. But their attraction for each other is more than they bargained for. When feelings start to get real, and Noah wants Amelia back, will Damian let her go? Or will he fight for what he believes is his?
Romance
8.826.2K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Don verlassen, Kinder behalten

Don verlassen, Kinder behalten

Am Tag der geplanten Zwillingsgeburt bestach ich den Hausarzt. Ich ließ mir alle starken Wehenhemmer der Klinik injizieren, um die Entbindung künstlich zu verzögern. Warum? Weil in meinem letzten Leben, Vincent Corleone – mein Ehemann, der Don – behauptete, eine geringe Spermienzahl zu haben. Um einen Erben zu hinterlassen, unterhielt er zehn Geliebte. Er verkündete: Wer zuerst einen Sohn gebäre, deren Sohn werde der nächste Don der Familie Corleone. Er sagte, sobald ich mein Kind vor allen anderen gebäre, würde er alle Geliebten fortschicken und meinem Sohn die Nachfolge der Familie überlassen. Ich glaubte ihm. Als ich unerwartet mit Zwillingen schwanger wurde, zitterte ich vor Aufregung. Doch unmittelbar nach der Geburt ließ er mich und die Neugeborenen in den kalten Weinkeller werfen und verbot jedem, sich uns zu nähern. „Lucy kommt aus einfachen Verhältnissen. Ich wollte ihrem Kind lediglich einen legitimen Status geben, damit es ihr und dem Jungen künftig besser geht. Doch du hast absichtlich Informationen durchsickern lassen! Aus Verzweiflung starb sie bei der Geburt – mit dem ungeborenen Kind.“ „Du bist so grausam, dass du es nicht verdienst, die Mutter des Erben der Familie Corleone zu sein! Denk über dein Verhalten nach, in drei Tagen lasse ich dich wieder hinaus.“ Dann befahl er dem Butler, die Kellertür von außen zu verrammeln. Doch er wusste es nicht: In jener Nacht brach im Weinkeller ein Feuer aus, und ich wurde gemeinsam mit meinen Kindern in den Flammen verbrannt. Als ich die Augen wieder öffnete, befand ich mich in der Nacht vor der Entbindung. In diesem Leben würde ich nicht länger die Donna sein. Sobald ich die Kinder geboren und meine Kräfte zurückgewonnen hätte, würde ich meine Kinder nehmen und für immer verschwinden.
Cerita Pendek · Mafia
2.5K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Sebelumnya
1
...
293031323334
Pindai kode untuk membaca di Aplikasi
DMCA.com Protection Status