Share

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Наше время

И вот, замороженный предательницей, я стою посреди коридора, подталкивая Лео быстрее нас освободить. Эльф пыхтит от натуги, но кокон, ни на нем, ни на мне, не распадается. И даже не трескается!

Где-то внизу хлопнула дверь, Игнира позвали, но, прежде чем уйти в главный корпус, — так называлась у нас пристройка к горе, где жили маги выпускники, — хозяин подошел к нам.

— Зря стараетесь, Леонель… не с вашим уровнем силы снимать такое, — насмешливо отозвался Игнир.

Он щелкнул пальцами, коконы распались, и мы с Лео упали к нему под ноги.

Не представляю, что с Айонкой делал этот зверь, но сейчас он был спокоен. И это его спокойствие вызывало у меня настоящую панику!..

Я глянул за его спину, но ее там не было.

— Где Айонка? — пересохшими губами спросил я.

— Тсс… с вами, дерзкий Дик, я разберусь позже… — Он обернулся к ушастому. — Лео,  вас ждут клетки с порками. Сегодня же вымыть все, и без магии!

Лео упрямо покачал головой, мол, не сдвинусь с места, пока не расскажете, где наша принцесса! Игнир махнул рукой, и эльф, словно механическая кукла, направился в сторону клеток. Затем хозяин повернулся ко мне:

— Итак… дерзкий дракончик, сосунок без магии, я предупреждаю тебя в последний раз:  еще одно неповиновение и воровство… и я больше терпеть не буду!

— Прикажете избить кнутом? На дыбе подвесите? Клетки чистить отправите? — деловито поинтересовался я.

— Нет, исполню предыдущее предупреждение: поставлю манекеном для тренировки старших магов. В пыточной. Вы же не зря ее так называете?

Я стиснул зубы, чтобы не разразиться руганью.

Именно для этого и была предназначена «пыточная». Нет, в ней не пытали, в ней отрабатывали боевые заклинания на провинившихся. А дыба служила для привязки животных или диких порков, на которых отрабатывали заклинания «средневозрастные маги», ученики второго и третьего уровня. После таких тренировок мы в наказание не раз вымывали остатки тех, кто был там привязан.

— Где Айонель? — сухо поинтересовался я, стиснув дрожащие руки в кулаки.

— Там, где ей положено быть. Это предупреждение касается и Лео. Я на многое закрывал глаза, благодаря силе вашей невесты, но на этом все. Идите, потом найдете директора и передадите ему, что я его ищу. — Еще раз холодно оглядев нас, хозяин стал каким-то отстраненным, словно ушел в свои мысли. Затем он развернулся и вышел.

Наплевав на его слова, я кинулся в пыточную к принцессе.

Игнир

Как все начиналось шесть лет назад

После очередного выпуска, мы искали новых талантливых учеников. Уже месяц путешествовали с директором академии, покупая сильных рабов для обучения.

Карета остановилась перед простенькими воротами из переплетенных веток, но я еще на подъезде ощутил, как много магии в этой незамысловатой ограде.

Пока слуги открывали въезд, Бренн почтительно мне поклонился, ожидая приказа.

Каких-то особенных предпочтений не было, за поездку мы уже набрали нужное количество учеников, так что я лениво отмахнулся:

— Иди вперед, Бренн. Ты теперь директор, сам и подбирай, я просто осмотрюсь здесь, на будущее.

Давно слышал об этом островном рынке, но навестил впервые. В принципе, ничего выдающего встретить тут никто не ожидал. Просто мне хотелось выяснить, стоит ли в дальнейшем сюда заглядывать.

Мой слуга вновь поклонился, открыл дверь, опустил лесенку и вышел.

Я покинул карету вслед за ним, запахнул серый плащ и огляделся. Болотистый остров отлично подходил для зверинца. На его краю обосновалась небольшая рыбацкая деревенька с пристанью, единственной возможностью добраться сюда.

Во второй двор, где и содержались рабы, нас вели пешком.

Впереди с Бренном рядом уверено шагал толстый хозяин зверинца, энергично размахивая руками. Смахивая блестящие капли пота со лба, он громко расхваливал свой товар. Между своими тирадами торговец живым товаром привычным жестом поправлял черные блестящие усы, то и дело, кидая грозные взгляды на охранников, идущих за нами следом.

Мой слуга изредка с достоинством кивал, равнодушно осматривая владения торговца.

Первым делом нас подвели к клетке, где сидели заготовленные рабы для школ магии. Как правило, в таких местах больше всего эльфов. Но как раз этих я и не любил. Потому, игнорируя ушастых отпрысков древних, с разочарованием посмотрел на троих человеческих детей с рыжими косичками, в них магии было по минимуму.

Хозяин зверинца с гордостью показал на отдельно стоящую тройку рабов, из которых особенно выделил одного, высокого темноволосого мальчишку с грязной повязкой на голове.

Торговец как раз склонился к уху моего помощника, которого посчитал главным, и, указывая на мальчишку, горделиво прошептал:

— Вы эльфов не хотите, так посмотрите на этого. Настоящий дракон!

Я разочаровано вздохнул.

Эти меня тоже не интересовали, пройдут сотни лет, пока он войдет в полную силу, так как возможность встретить свою пару и получить драконью магию раньше этого срока, ничтожна мала. Ко всему, даже на несозревшего дракона магия рабской печати действует очень слабо. Значит, будут проблемы с заклинанием пожизненного служения, которые мы прикрепляли всем ученикам, заканчивающим академию.

— Но это все мелочи... У нас есть настоящий брильянт! — Хозяин показал глазами на темноволосую эльфиечку в грязно-розовом платье. — Представьте, она умудрилась найти себе пару в клетке! Да-да, и ко всему не одну. Наши эльфы говорят, что между ними яркая связь пар, потому я рискну предложить вам дракона, раз он встретил свою пару… И еще…Они продаются только втроем.

— С чего это? — раздраженно отреагировал я. Меня совершено не интересовали матримониальные планы эльфийки, но здорово раздражала наглость хозяина этого зоопарка. Так еще лишних учеников мне не навязывали!

Владелец зверинца обернулся и презрительно на меня взглянул. Я хотел услышать больше, потому немного надавил магией.

Торговец сознался:

— Мы пытались продать эльфа… но она не дала.

— Никогда бы не подумал, что торговцев рабами так трогают детские слезы, — насмешливо отозвался я, переведя раздраженный взгляд на ушастую девчонку.

— Нет, дело не в слезах… Девица дала такой отпор, что мы не смогли отобрать ее суженого!

— НЕ СМОГЛИ? — презрительно усмехнулся я, с отвращением взглянув на хозяина, — совсем оплошали ваши маги?

— Нет, пять магов людей и два эльфа не смогли вынуть ее жениха из клетки или хотя бы как-то подействовать на девчонку. Я же говорю — брильянт!

Он на самом деле ею очень восхищался и говорил о девице с такой гордостью, будто сам вырастил этого гения.

Вот это уже интересно! Я повернулся к девчонке. Худенькая, бледная, она стояла, стиснув кулаки и опустив голову. Вот тут-то я попался, как дурак. Мне понравилось, что, слыша о себе  столь лестные слова, девчонка не смотрела на нас с вызовом: еще бы, такая сила в роду древних созрела! Нет, она стояла, скромно опустив взгляд к земле, всем видом показывая, что эта похвала ее не касается.

— Бери всю тройку, — приказал я Бренну.

Директор поклонился.

— Да, господин.

Хозяин зверинца на миг опешил, нервно перевел взгляд с разодетого директора на скромного меня, но быстро взял себя в руки и тут же сказал:

— Ну… вы понимаете… Такой дар! Трое — и все нечеловеческой расы!

Я усмехнулся:

— Дам тебе столько золота, сколько стоит одна маленькая эльфийка с плохим характером. Иначе, я оставлю ее здесь воевать с твоими магами.

— Ну, что вы, а дракон и эльф…

Я поднял брови…

Хозяин даже прищелкнул языком от досады, но тут же ударил себя по лбу:

— С этими хлопотами вечно что-нибудь да забудешь. В честь начала нашего сотрудничества сделаю вам подарок… как и хотел! Да и позвольте сделать вам комплимент, вы торгуетесь как настоящий дракон.

Я безразлично кивнул и пошел смотреть других рабов. Прогулявшись между клетками, подобрал еще трех учеников из людей и вернулся к первой троице.

Пока нам перековывали рабов для дороги, я всматривался в девчонку, заодно наблюдая за остальными. Будущий дракончик что-то сказал, и они прыснули со смеха, чувствуя себя совершенно спокойно и, я бы сказал, вполне развязно.

Если бы я тогда не вмешался, и бросил эту тройку в зверинце, насколько моя жизнь была спокойнее! Но, увы…

Related chapters

Latest chapter

DMCA.com Protection Status