공유

Глава 7

last update 최신 업데이트: 2021-07-12 04:43:52

Пару минут шли молча по дороге, вокруг которой деревья становятся все плотнее, а кроны гуще. Кусты падуба по обочинам разрослись так сильно, что иногда цепляют колючими листьями руки.

 Фалк недовольно сопит, порываясь что-то сказать, а Вельда довольно щурится, как наевшаяся сметаны кошка. Наконец звереныш не выдержал.

 - Вожак, я, конечно, всего лишь молодой ворг и не могу задавать лишних вопросов, - сказал он. – Но что эта пришлая имела в виду?

 - Чего? – спросил Лотер, поглядывая наверх, где кроны прекратились в плотный зеленый купол и не пропускают солнечных лучей.

 Звереныш пояснил:

 - Ну, про рану, про батлок. Что это вообще?

 Лотер недовольно заворчал. Ему меньше всего хотелось объяснять, что случилось, но все же вздохнул и сказал:

 - Знаешь «Лихой молот»?

 Фалк кивнул, а Хранитель продолжил:

 - Там драки частенько бывают. Ну вот, в одной поучаств

이 책을 계속 무료로 읽어보세요.
QR 코드를 스캔하여 앱을 다운로드하세요
잠긴 챕터

최신 챕터

  • Охота на полузверя   Глава 20

    Он не знал, сколько прошло времени. Мысленно Лотер постоянно возвращался к моменту, когда Изабель остановила темную госпожу, как пошла с ней на соглашение. От этого полузверя обжигало изнутри, раз за разом погружая в бездну отчаяния. Никогда еще он не проигрывал так бездарно и глупо, хотелось провалиться в черноту и раствориться в ней, забыв о Цитадели, позоре и всем, что здесь разыгралось.Лишь какой-то задний, звериный ум настырно пинал и не сдавался. Словно в нем боролось несколько сутей, одна из которых – человеческая, и именно она страдает больше всего. Но древняя, животная природа рычала, царапалась и требовала своего, требовала получить самку, а врага порвать на кусочки. Как справиться с этой кашей мыслей полузверь не понимал и продолжал лежать, мерно погружаясь в небытие.Его окружала тьма, что-то грубое и жесткое время от времени ударялось в бока, будто норовит сбросить еще ниже, хотя куда ниже Лотер не представлял. 

  • Охота на полузверя   Глава 19

    Пока Лотер шел, туман в голове становился все прозрачнее. И хотя он все еще не показывал полной картины, ворг ощущал, что когти могут выпуститься в полную длину, волосы на загривке превращаются в шерсть, а тело медленно, но уверенно приобретает очертания зверя.Он хищно ухмыльнулся, представляя, какую расправу устроит всем недругам рода его. Еще немного, и батлок окончательно покинет его могучее звериное тело, и тогда никто не избежит праведного возмездия.- Готов ли ты предстать пред ее темнейшеством? – спросила фигура, но воргу показалось, что это больше для вида.- Да хоть перед женами птеринга, - бросил полузверь.Фигура сделала приглашающий жест в сторону ворот, которые при каждом шаге мерцают все сильнее. Волны стали больше, синие и голубые всполохи осветили сухую землю вокруг.Лотер на все это смотрел с хищным злорадством – кто бы ни скрывался на той стороне, он не сможет справить

  • Охота на полузверя   Глава 18

    Вельда заозиралась, и без того круглы глаза стали еще круглее. Она рассеяно покачала головой, и Лотеру показалось,что мост снова зашевелился. В мире полузверей смерть не была чем-то необычным, и принять ее готов любой ворг, когда угодно. Но лучше в горячей схватке, чтобы шерсть и клочки мяса в стороны, а воздух сотрясался от могучего рычания.Сейчас полузверь не был уверен, что гибель в подземельях темных эльфов при падении с моста почетна или достойна настоящего полузверя. Он успел привыкнуть к зверенышу и его честным порывам делать все по закону, а теперь во рту появилась горечь, в груди закипело горячее, похожее на гнев, но отдающее чем-то гадким и безысходным. А еще Лотер не знал, что сказать его матери, которая отпустила сына с вожаком, а тот не вернулся.- Ох ты дрянь… - выдохнул полузверь так тяжело, что потолок подземелья должен был стать немного ниже.Вельда, нервная и дерганная, приблизилась и положила прохладные па

  • Охота на полузверя   Глава 17

    Мертвяки качались, воздевали длани к наглому существу, которое посмело перемещаться таким оскорбительным образом. Стопы ворга соскальзывали с голов, некоторые из которых оказывались напрочь лысыми. Но даже на покрытых шевелюрой удержаться сложно.Когда до моста осталось всего половина ворговского прыжка, полузверь взмок, словно полдня ворочал мешки.Уходящий в темноту мост едва перекинулся через бездну и внушал доверия не больше, чем толпа мертвяков, но из двух зол полузверь все же выбрал первое. Он оттолкнулся от блестящей головы как раз в тот момент, когда ее недовольный владелец попытался достать его кривым крашаром.- Счастливо оставаться, - рыкнул Лотер, пролетая над поднятыми на него лицами.Приземление оказалось болезненным потому, что неудачно сгруппировался и грохнулся на плечо. Скривившись, полузверь оскалился и подскочил, разворачиваясь лицом к толпе и готовясь отражать атаку.Но стадо мертвяко

  • Охота на полузверя   Глава 16

    Полузвери догнали быстро, но поравняться не решились, только тихо следуют по бокам. Вельда оправляет волосы, как делают все женщины, независимо от расы, когда хотят заинтересовать или отвлечь внимание.Лотер бросил на нее пару суровых взглядов, она как-то сразу сникла и опустила голову. Фалк справа пыхтит, набирает воздуха, чтобы что-то сказать, но тут же с шумом выпускает.- Вожак, - наконецначал он, - прости, а? Не удержался. Честное слово, пытался. Но на глаза, как пелена, в голове вспышка. Только о жратве и мог думать. Можешь высечь меня или поколотить. Я не нарочно же.- Знаю, - отозвался полузверь хмуро.Фалк продолжал:- А вообще, это Вельда начала. Кинулась, как дикая, а во мне звериное взыграло.Воржиха вскинулась и с рычанием проговорила:- Значит, тебя только пальчиком поманить? Своей головы нет? Так сильно надо было следом кидаться?- Ты так хрустел

  • Охота на полузверя   * * *

    Вельда пару мгновений таращилась на витиеватую клинопись, которая все еще подсвечена магическим сиянием осколка. Потом топнула так, что эхо разнеслось под своды и, ударившись о выступы, убежало в темноту коридора.- Это все ты! – выпалила она полурыча, полувсхлипывая. – Ты затащил нас сюда! Я говорила! Говорила, надо вернуться! Какой во всем этом смысл? А теперь мы потерялись в самом опасном месте мира!Глаза воржихи загорелись багровым, она взвизгнула и кинулась на Лотера, явно собираясь расцарапать ему лицо. Полузверь успел уклониться и, проскользнув под локтем, обхватил ее сзади.- Ты чего? – спросил он в самое ухо. – Голодное бешенство? Уже второй раз кидаешься.- Нет у меня никакого бешенства! – прорычала Вельда, дрыгая ногами и пытаясь выбраться.При каждом взмахе разорванная юбка взлетает, обнажая крепкое загорелое бедро, которое Лотер успел заметить даже в таком неудо

더보기
좋은 소설을 무료로 찾아 읽어보세요
GoodNovel 앱에서 수많은 인기 소설을 무료로 즐기세요! 마음에 드는 책을 다운로드하고, 언제 어디서나 편하게 읽을 수 있습니다
앱에서 책을 무료로 읽어보세요
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status