Ханна выросла среди викингов. Дочь конунга, младшая сестра братьев-воинов, она сама искусно владела мечом, и обладала не только красотой, но и мастерством воина. Однако совсем скоро мир Ханны изменился - она узнала, что является неродной дочерью конунга. В поисках ответов на своим вопросы, в поисках себя, Ханна сбегает. Она находит свою мать, прощает ее и остается жить на другой земле, сохраняя в тайне, кем является. На этой земле девушку замечает местный правитель, Ансгар. Он ухаживате за ней и предлагает стать женой. Ханна соглашается. Но в первую брачную ночь случается то, что Ханна не намерена терпеть. Не желая быть игрушкой в руках мужа-садиста, она убивает его и берет власть в свои руки. Ханна становится королевой. Совсем скором она, возглавив армию, идет против врага. Каково же было удивление Ханны, когда перед ней предстало войско старшего брата, Хальварда. Они говорят друг сдругом, и Ханна понимает, что испытывает далеко не сестринские чувства к Хальварду. Однако Хальвард женат, и Ханна не собирается разбивать семью. Девушка прибывает проведать конунга, и встречается там с Хальвардом. Чувства есть у обоих, и первым о них заявляет Хальвард. Оказывается, что его жена - предательница, и совсем скоро Хальвард отправляет ее к отцу и сам женится на Ханне. Счастье героев длится недолго - против них выступает могущественный враг. В конце счастливое завершение.
View More- Не приближайся ко мне, или я убью тебя! – женский голос звучал твердо. В нем не было ни слабости, ни дрожи, ни страха. Голубые глаза уловили тень, мелькнувшую у дальней стены. Женские пальцы крепче сжали рукоять меча, следом раздался голос:
- Я убью тебя, если ты осмелишься подойти.
Мужские глаза разглядывали грозную воительницу. Вся её фигура, хоть и женственная, выражала затаенную агрессию. Глядя на неё, воин понимал – эта валькирия не отступится от своих слов. Только не она.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Слезы застилали глаза Ханны, когда она седлала свою лошадь. Пальцы делали все по памяти, девушка даже не вглядывалась. Не видела ничего перед собой кроме лица старухи, чьи слова этим утром разбили её жизнь на мелкие осколки. Лошадь, чувствуя настроение хозяйки, беспокойно заржала, и Ханна нежно потрепала животное по блестящей морде.
- Прости, милая, - тихо промолвила девушка. – Нам придется с тобой отправиться в путь.
Не мешкая, Ханна с небывалой ловкостью и грацией взобралась на лошадь. Окинула быстрым, прощальным взглядом конюшню. Сердце в груди тут же болезненно сжалось. Опасаясь, что потеряет свою решительность и передумает, Ханна вжала пятки в бока лошади. Животное устремилось к распахнутым дверям.
Вцепившись в поводья, девушка направила лошадь к воротам. Теплый ветерок подхватил светлые волосы Ханны и набросил их ей на лицо. Она, резким движением отбросив светлые пряди, припала к шее животного. Нужно было торопиться. Пока никто не узнал. Уже когда Ханна выехала через ворота на тропу, до её слуха донесся мужской голос, кричавший её имя.
Не выдержав, Ханна обернулась. Там, на горе, где остался дом, она увидела фигуру воина. Даже сейчас, на значительном расстоянии, что разделяло их, девушка без труда узнала в нём Хальварда. Это он звал её.
Но нет. Она уже никогда не вернется. Здесь ей нет места.
Эти слова молоточком стучали в голове Ханны, принося с собой невыразимую боль и отчаяние. Девушка, резко отвернувшись, еще сильнее погнала лошадь – все дальше и дальше от места, которое теперь перестало быть ей домом.
ЭПИЛОГГлавный зал утопал в солнечном свете. Ветер – теплый, пропахший ароматом весенних трав, проникал через окна и наполнял собой легкие. Сладко, волнующе. Послышался топот детских ножек, следом – раздались радостные голоса.- Это мама с папой! – светловолосая малышка, отложив в сторону деревянный меч, побежала к дверям. Следом за ней, соскользнув с рук своей бабушки, к выходу поспешил 5-летний, кудрявый малыш.Двери распахнулись. На пороге, сверкая улыбками, появилась королевская чета – Хальвард и Ханна. Разрумяненные после тренировок, а после – уединения, муж и жена, подхватили на руки своих детей.- Папа, когда ты возьмешь нас с братиком на тренировки? Я тоже хочу быть как мама, - глядя на Хальварда небесно-голубыми глазками, произнесла Фрея.- Очень скоро, - конунг, рассмеявшись, поцеловал малышку в лоб. Придет время, они скажут ей, кто её родная мать. Однако, Хальвард и Ханна знали – это не у
ГЛАВА СОРОКОВАЯ- Хальвард? – не веря своим глазам, вопросила Ханна. Она нахмурилась – её голос, отдавая слабостью и волнением, задрожал. Вглядываясь в любимое лицо, королева никак не могла совладать с чувствами. Ей казалось, что все это – очередной, мучительный сон. Верно, она сходит с ума.- Любимая моя, - Хальвард, не мешкая, поддался порыву и сделал то, о чем мечтал все эти дни – обнял жену. В тот же миг, почувствовав тело возлюбленной, мужчина ощутил, как напряжение и страх за Ханну, мучавшие его подобно жесточайшему истязателю, стали отступать.Хальвард, издав облегченный вздох, прижался носом к макушке жены – с небывалым наслаждением вдыхая родной запах. Как ждал он этого мига!А Ханна стояла, боясь пошевелиться и даже лишний раз вздохнуть. Вдруг, сделай она так, и этот дивный, такой реалистичный сон, оборвется? Тогда Хальвард вновь покинет её. Нет! Она не будет просыпаться. Не сейчас, не сегодня, н
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ- Удивительно, хоть Фрея и не твоя дочь, но она напоминает мне тебя, - покачивая на руках малышку, мечтательно заметила Сольвейг. Мать Ханны прибыла к ней сразу же, как получила известие. Тогда женщине пришлось сделать практически невозможное – подавив страх, оставить свой дом и поехать к дочери.- Она – моя дочь, - сверкнув глазами, ответила Ханна. – Её родители мертвы. У Фреи есть только я.- Но ты, же скажешь ей правду, когда она вырастит? – чуть улыбаясь, поинтересовалась Сольвейг.С вопросом матери Ханна, вдруг, снова оказалась в своем недавнем прошлом. Когда она сама узнала, кто её настоящая мать. Тупой болью отозвались отголоски воспоминания.- Скажу, обязательно скажу, - пообещала королева, любовно гладя младенца по мягкой щечке. Тот час, сердце Ханны сжалось от сладости и одновременно – от невыразимой боли. Она так и не родила Хальварду наследника. Не держать ему на своих с
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯНикогда прежде возвращение домой не было столь тяжелым и долгим для Ханны, как в этот раз. Все кругом казалось мрачным миром, погрязшим в боли и смерти. Скорбь, сдавив грудь королевы, уже не отпускала её.Мир изменился.Вернее, он разрушился – до основания. С гибелью Хальварда.Сколько раз за то время, что Ханна ехала домой, она хотела вернуться, и отыскать среди сотен тел своего мужа… Хотела, но не могла. В её руках была маленькая, уязвимая жизнь, которую нужно было спасти. Да и ей самой, с горсткой выживших воинов, нужно было спасаться – ведь неизвестно было, разбиты ли полностью враги, или же следом придут новые войска…И лишь дитя, что королева прижимала к своей груди, младенец, чья жизнь пока еще билась в нем, давало решимость Ханне идти вперед. Наконец, глубокой ночью, когда небосклон освещал одинокий, холодный месяц, королева вернулась домой. И сразу, стоило только ей зайти внутр
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯХанна прошлась руками по телу – пальцы безошибочно обнаружили и меч, и кинжалы, что были почти всегда с королевой. Спешно собрав волосы, Ханна ринулась к Хальварду, который уже был у выхода из шатра. Его высокая, широкоплечая фигура в этот миг казалась молодой женщине неприступной скалой. И все равно, страх за любимого тот час сжал сердце Ханны. Она, прильнув к мужу, торопливо проговорила:- Будь осторожен.- И ты, - Хальвард коснулся теплыми губами лба жены, а после – заглянул ей в глаза, - я хочу, чтобы ты услышала меня, Ханна. При первой возможности ты должна уйти.- Уйти? – лицо королевы перекосилось от боли.- Да, я пошлю отряд воинов, чтобы они сопровождали тебя. Ты должна будешь вернуться домой и собрать войско для обороны, - Хальвард надел на голову шлем.- Что ты такое говоришь, Хальвард? Оборона не понадобится, - нарочито самоуверенным тоном, что подбодрить саму себя, заявила Х
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯВ просторном шатре было тепло, но не спокойно. Обманчивый уют – расстеленные на полу шкуры, столы, уставленные яствами и вином, не прельщали ни Хальварда, ни Ханну. Радушно улыбающийся Ванланд сделал вид, что не заметил, что королевская пара так и не притронулась ни к напиткам, ни к еде. Вместо того, чтобы предаваться праздным разговорам и набиванию живота едой, Хальвард решительным тоном обратился к Ванланду:- Расскажи о тех, кто идет с запада. Твой посол сказал, что это – даны. Сколько их?- Да, это даны, - губы Ванланда скривились в брезгливой усмешке, - сколько их… Около 3 тысяч. Они уже смяли под собой прибрежные поселения, а теперь с небывалым аппетитом смотрят и на наши земли. Ты ведь понимаешь, Хальвард, сожри они меня и моих людей, то тут же примутся за следующее, более аппетитное блюдо – твои земли.- Они подавятся, - Хальвард чуть сощурил глаза, - мы встанем у них костью
Welcome to GoodNovel world of fiction. If you like this novel, or you are an idealist hoping to explore a perfect world, and also want to become an original novel author online to increase income, you can join our family to read or create various types of books, such as romance novel, epic reading, werewolf novel, fantasy novel, history novel and so on. If you are a reader, high quality novels can be selected here. If you are an author, you can obtain more inspiration from others to create more brilliant works, what's more, your works on our platform will catch more attention and win more admiration from readers.
Comments