Tom Howard/margaret Reid Poetry Contest

خروف في ثياب ذئب
خروف في ثياب ذئب
"أستطيع أن أشمّ استثارتك، يا أوميغا. توقفي عن العناد، وافتحي فخذيكِ لي، واستقبليني بامتنان." نظرتُ إليه بصمت. كان أسفلي مبتلًا تمامًا من الاستثارة، لكنني لم أكن لأسمح لأي ألفا أن يُعاملني بهذه الطريقة. قلتُ: "أعتذر، أيها الألفا، لكني أرفض عرضك." تجمّد في مكانه، وأطال النظر إليّ بدهشةٍ صامتة. بدا وكأنه لم يصدق أن أحدًا يمكن أن يرفضه. في قطيع الجبابرة، تُؤخذ مجموعة من ألفا المستقبل وبعض المحاربين المختارين بعيدًا ليتدرَّبوا تدريبًا قاسيًا حتى وفاة الألفا الحالي. وخلال تلك الفترة يُمنَعون من كل متع الحياة، ولا يُسمح لهم بارتباطٍ أو علاقة حتى عودتهم، وحين يعودون يُمنحون الحرية الكاملة لتفريغ رغباتهم، حتى يُبارَكوا برفيقاتهم. كنتُ أنا إحدى الأسيرات اللواتي أُخذن من قبائلهن بعد إحدى الغارات. كان دوري أن أنظّف الأرضيات وأغسل الأواني، محاوِلةً أن أظلّ غير مرئية. كان ذلك حتى التقيت بالألفا المعروف ببطشه، والذي طلب أن ينام معي، فرفضت بلُطفٍ، ولكن رفضي أدهشه. فكلّ أنثى كانت تتمنى قربه، أما أنا، العبدة المنتمية لأدنى طبقة من الأوميغا، فقد تجرّأت على رفضه.
10
340 Chapters
الرجل الذي يشتهي الحليب
الرجل الذي يشتهي الحليب
ذهبتُ مع علاء وابنتي إلى مدينة الألعاب، ولم أتوقع أن يبتلّ جزء كبير من ثيابي بسبب فترة الرضاعة، مما لفت انتباه والد أحد زملاء ابنتي في الروضة. قال إنه يريد أن يشرب الحليب، وبدأ يهددني بالصور التي التقطها خفية، مطالبًا بأن أطيعه، بينما كان علاء وابنتي على مقربة من المكان، ومع ذلك تمادى في وقاحته وأمرني أن أفكّ حزام بنطاله...
10 Chapters
صادم! بعد الطلاق، زوجة الرئيس التنفيذي تدفعه لزيارة عيادة الذكورة
صادم! بعد الطلاق، زوجة الرئيس التنفيذي تدفعه لزيارة عيادة الذكورة
ظل كمال، أغنى رجل في مدينة البحر، في غيبوبة طيلة ثلاث سنوات، واعتنت به زوجته ليلى طوال تلك المدة. لكن بعد أن استفاق، وجدت ليلى على هاتفه رسالة غرامية مشبوهة، حبيبته الأولى، ملاك ماضيه، قد عادت من الخارج. وكان أصدقاؤه الذين لطالما استهانوا بها يتندرون: "البجعة البيضاء عادت، آن الأوان لطرد البطة القبيحة." حينها فقط أدركت ليلى أن كمال لم يحبها قط، وأنها كانت مجرد نكتة باهتة في حياته. وفي إحدى الليالي، تسلم كمال من زوجته أوراق الطلاق، وكان سبب الطلاق مكتوبا بوضوح: "ضعف في القدرة الجنسية." توجه كمال غاضبا لمواجهتها، ليجد أن" البطة القبيحة" قد تحولت إلى امرأة فاتنة في فستان طويل، تقف بكل أنوثة تحت الأضواء، وقد أصبحت واحدة من كبار الأطباء في مجالها. وعندما رأته يقترب، ابتسمت ليلى برقة وسخرت قائلة: "أهلا بك يا سيد كمال، هل أتيت لحجز موعد في قسم الذكورة؟"
7.9
1144 Chapters
الاشتياق يغلي سنوات العمر
الاشتياق يغلي سنوات العمر
"ورد، عائلنا قد رتبت لكِ زواجًا منذ الصغر، والآن بعد أن تحسنت حالتك الصحية، هل أنت مستعدة للعودة إلى مدينة العاصمة للزواج؟" "إذا كنتِ لا تودين ذلك، سأتحدث مع والدك لإلغاء هذا الزواج." في الغرفة المظلمة، لم تسمع ورد سوى صمتٍ ثقيل. بينما كان الطرف الآخر على الهاتف يظن أنه لن يتمكن من إقناعها مجددًا، فتحت ورد فمها فجأة وقالت: "أنا مستعدة للعودة والزواج." صُدمَت والدتها على الطرف الآخر من الهاتف، بدا وكأنها لم تكن تتوقع ذلك. قالت: "أنتِ... هل وافقتِ؟" أجابت ورد بهدوء: "نعم، وافقت، لكنني بحاجة إلى بعض الوقت لإنهاء بعض الأمور هنا في مدينة البحر. سأعود خلال نصف شهر. أمي، يمكنكِ بدء التحضير للزفاف." وبعد أن قدمت بعض التعليمات الأخرى، أغلقَت الهاتف.
29 Chapters
زهور الجرس بلا ربيع
زهور الجرس بلا ربيع
في يوم ميلادي، تقدّم حبيبي الذي رافقني ستّ سنوات بطلب الزواج من حبيبته المتشوقة، تاركًا خلفه كل ما كان بيننا من مشاعر صادقة. حينها استعدت وعيي، وقررت الانسحاب بهدوء، لأمضي في طريقٍ جديد وأتمّم زواج العائلة المرتب مسبقا...‬
12 Chapters
خيانة وندم: ندم الزوج بعد الخيانة فقد حياته بحادث مروري
خيانة وندم: ندم الزوج بعد الخيانة فقد حياته بحادث مروري
عندما علمت أن خالد السلمي ذهب ليحضر دواء نزلة البرد لمساعدته الصغيرة بينما تركني عالقة في المصعد وأنا أعاني من رهاب الأماكن المغلقة، طلبت الطلاق. وقَّع خالد الأوراق بلا تردد، وقال مبتسما لأصدقائه: "إنها مجرد نوبة غضب عابرة، أهلها ماتوا ولن تجرؤ على طلاقي." "وعلى أي حال، ألا توجد فترة تهدئة مدتها ثلاثون يوما قبل الطلاق؟ إذا ندمت، سأتكرم عليها وأتغاضى عن الأمر، وستعود." في اليوم التالي، نشر صورا رومانسية مع مساعدته وكتب: "أوثق كل لحظاتك الخجولة." عددت الأيام. هدأت نفسي وجمعت أغراضي، ثم اتصلتُ برقم ما: "خالي، اشتر لي تذكرة طيران إلى دولة الزهرة."
9 Chapters

هل أعلنت اللجنة مواعيد Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest؟

4 Answers2026-03-22 05:00:01

أتابع أخبار مسابقات الشعر بشغف، و'Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest' من اللي أتابعهم دائمًا.

آخر ما لاحظته هو أن الإعلان عن مواعيد المسابقة عادةً ما يأتي عبر الموقع الرسمي ومنصات التواصل التي تديرها الجهة المنظمة، فلو كانوا قد أعلنوا عن تواريخ جديدة فستجدها هناك أولًا. من خبرتي، المسابقة تظهر إعلان مواعيدها وصيغة القواعد والرسوم في صفحة خاصة بالمسابقات وغالبًا تُحدّث كل سنة، بينما تُعلن النتائج لاحقًا على صفحة الفائزين.

إذا كنت تبحث عن إعلان محدد الآن، أنصح بزيارة صفحة المسابقة على موقع 'Winning Writers' أو صفحاتهم على تويتر/فيسبوك والاشتراك في النشرة البريدية؛ هكذا تصل إشعارات مباشرة عند نشر المواعيد. شخصيًا أضع إشعار متابعة لتجنّب تفويت الموعد وأجد أن ذلك يريحني بدل الانتظار.

هل فرضت اللجنة رسومًا في Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest؟

4 Answers2026-03-22 10:45:36

الكثير يسأل عن رسوم المشاركة في مسابقات الشعر المشهورة، و'Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest' ليست استثناء.

من تجربتي ومتابعتي للمسابقات الأدبية، غالبًا ما تفرض لجان مثل هذه رسوم تسجيل بسيطة تغطي تكاليف التسيير وصناديق الجوائز. لا أتذكر مبلغًا ثابتًا لكل عام لأن اللجان تغير الرسوم بين دور وآخر — أحيانًا يكون هناك رسم لكل قصيدة، وأحيانًا رسم واحد لعدد معين من المداخلات. في إحدى المشاركات السابقة لي في مسابقات مماثلة دفعت رسمًا اعتبرته معقولًا نظير فرصة النشر والجوائز.

أنصح دائمًا بقراءة شروط المسابقة بدقة قبل الدفع: تحقق من سياسة السحب، عدد المداخلات المسموح به، وما إذا كانت هناك فئات مجانية للطلاب أو خصومات مبكرة. بالنسبة لـ'Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest' تحديدًا، ستجد في صفحة القواعد والإرشادات تفاصيل الرسوم إن كانت مفروضة في نسخة السنة التي تنوي المشاركة فيها.

أحب الإشارة إلى أن الرسوم ليست بالضرورة علامة سلبية — لكنها تستدعي مقارنة بين القيمة المتوقعة والمال المطلوب، ثم اتخاذ قرار هادئ.

هل قبلت اللجنة الترجمة في Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest؟

4 Answers2026-03-22 07:09:17

كنت أقرأ قوانين المسابقات الشعرية كأنها خريطة كنز، وبعد تتبعي لمسابقة 'Tom Howard/Margaret Reid' لاحظت نقطة مهمة تتعلق بالترجمات.

في الغالب، هذه المسابقة تُقبل نصوصاً أصلية مكتوبة باللغة الإنجليزية. معظم دور النشر والمواقع المنظمة تشترط أن تكون الأعمال المقدمة أصلاً باللغة الإنجليزية وغير منشورة سابقاً، لذا الترجمات من لغات أخرى كثيراً ما تُستبعد أو تحتاج لإعلان صريح في قواعد الدورة. لو كانت هناك استثناءات، فستظهر عادة في صفحة القواعد الرسمية مع طلب توضيح حقوق النشر وإسناد المترجم.

من تجربتي، لو كنت تفكر في تقديم ترجمة فشروط الأهلية وحقوق النشر هي المحور. أنصح دائماً بالاطلاع على صفحة القواعد الحالية للمسابقة بعين نقدية، لأن الأمور قد تتغير بين دورة وأخرى، ووجود بند واضح يسمح بالترجمات أو يفرض شروطاً معينة هو الفاصل بين القبول والرفض. في النهاية، المسألة تعتمد على نص القواعد الحالي، لكن الميل العام يميل إلى قبول النصوص الأصلية بالإنجليزية.

كيف قيّمت اللجنة الفائزين في Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest؟

4 Answers2026-03-22 11:41:56

ما لفت انتباهي عند متابعة 'Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest' هو دقة اللجنة في اتباع خطوات منهجية لكن مرنة في التقييم.

بناءً على متابعتي وقراءة الإعلانات والتعليقات السابقة من المنظمين، العملية تبدأ بفرز أولي للتأكد من استيفاء الشروط الشكلية ثم تمر القصائد إلى قراءة عمياء — أي أن الهوية مخفية — حتى يقيّم كل قاضٍ العمل بمنهجية محايدة. عادةً يعطي القضاة درجات أو ملاحظات على عناصر محددة مثل الأصالة، وحسن الصياغة، وقوة الصور الشعرية، وإحكام البناء، والتأثير العاطفي. تُجمع هذه الدرجات لتحديد مجموعة من المتأهلين إلى النهائيات.

في جولة النهائي، تجتمع لجنة أصغر أو يُعاد توزيع الأعمال بين قضاة متميزين لمناقشة الأعمال التي حصلت على أعلى الدرجات. هنا يبرز النقاش الأدبي: هل النَفَس الابتكاري يتفوق على الإتقان التقليدي؟ هل الصوت الشخصي واضح بما يكفي؟ غالبًا تُقدَّر القصائد التي تترك أثرًا بعد القراءة وتُظهر تحكماً تقنياً مع مفاجأة لغوية. في النهاية يكون القرار مزيجًا من التقييم الكمي والنوعي، ومع أن الذائقة تلعب دورًا، فوجود نظام تقييم واضح يجعل النتيجة أكثر إنصافًا ومقنعة للجمهور والمشاركين.

كم منحت اللجنة جوائز في Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest؟

4 Answers2026-03-22 12:13:07

لم أفكر مرتين قبل أن أبحث في تفاصيلها، لأن اسم 'Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest' جذاب بالنسبة لي. في عادة هذه المسابقة، تمنح اللجنة ثلاث جوائز نقدية رئيسية: المركز الأول والمركز الثاني والمركز الثالث، وهذه هي الجوائز التي يبرزها الإعلان عادةً. إلى جانب ذلك، تُعلن اللجنة عن مجموعة من الأعمال النهائية أو المتأهّلة التي تُذكر عادةً كـ'finalists' أو 'honorable mentions'، وعدد هذه الإشادات يتقلب بين دورَي المسابقة، لكن يبدو أنه يتراوح غالبًا بين خمسة إلى عشرة أسماء إضافية.

عندما تابعت نتائج عدة سنوات لاحظت نمطًا: ثلاث جوائز نقدية محددة وثمة ثناء أو ترتيبات صغيرة للمشاركين الآخرين. هذا التنظيم يجعل الجائزة جذابة للكتاب لأن حتى من لم يفز بالمراكز الثلاثة قد يكسب اعتبارًا مهمًا يُذكر في سيرته الأدبية.

بصيغة بسيطة: اللجنة تمنح ثلاث جوائز رئيسية كل دورة، مع عدد متغيّر من المتأهلين أو الإشادات التي تُضاف حسب السنة، وهذا ما يعطي المسابقة توازنًا بين المنافسة والترحيب بوجوه شعرية جديدة.

أين أعلنت اللجنة الفائزين في Tom Howard/Margaret Reid Poetry Contest؟

4 Answers2026-03-22 00:13:28

صُدمت بسرور عندما رأيت إعلان الفائزين لأن الأمر كان منظمًا وواضحًا للغاية بالنسبة لي. بعد متابعتي للنسخ السابقة، لاحظت أن اللجنة أعلنت أسماء الفائزين على موقع 'Winning Writers' الرسمي، في صفحة مخصصة للمسابقة تُبرز الفائزين والقصائد الفائزة وتفاصيل الجوائز. هذا المنشور على الموقع عادةً يتضمن أيضًا تعليقات قصيرة عن الاختيارات وأسماء الحكام، مما يجعل المصدر موثوقًا وسهل الرجوع إليه.

لم يقتصر الإعلان على الموقع وحده؛ فقد تمت مشاركة النتائج أيضًا عبر حسابات وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بـ'Winning Writers'، ولي بعض المشاركين تلقوا رسائل إلكترونية رسمية لإبلاغهم بالفوز أو بالشكل النهائي لتوزيع الجوائز. بالنسبة لي هذا الأسلوب مزدوج القنوات — صفحة مركزية مع تواقيع رسمية ومشاركات سريعة على السوشال — كان مفيدًا جدًا لأنني أحب أن أتحقق من التفاصيل على الموقع ثم أقرأ ردود الأفعال على تويتر أو فيسبوك.

بصراحة، طريقة العرض على الموقع تمنح الفائزين ركنًا دائمًا للرجوع إليه لاحقًا، وهذا مهم لأي شاعر يريد بناء سيرة تناسب القراء والنقاد على حد سواء. ختمت قراءتي بابتسامة لأن الإعلان كان محترفًا وواضحًا.

Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status