Editorial Santillana

ABO Personality Quiz
Take a quick quiz to find out whether you‘re Alpha, Beta, or Omega.
Scent
Personality
Ideal Love Pattern
Secret Desire
Your Dark Side
Start Test
La Sirvienta Que Robó Mi Corona
La Sirvienta Que Robó Mi Corona
A las 4 de la mañana, mi esposo, Rocco, me despertó con delicadeza. Su voz era apenas un murmullo. —Mi amor, ¿puedes hacerme un favor? Pero lo que dijo después me regresó a la realidad. —Scarlett tiene hambre. Ve y prepárale un caldo de mariscos. Scarlett era nuestra criada y también la amante embarazada de Rocco. —Acaban de traer mariscos frescos. Ve a la cocina y prepárale una sopa. Que es para el heredero de Falcone. Me negué firmemente. Él se puso furioso. —No seas tan necia, Alessia. ¿Por qué se te hace tan difícil preparar una sopa? Negué en silencio. Me acarició la mejilla, mientras sonreía de manera condescendiente. —Está bien. Vaya, así que ahora te atreves a desobedecerme. Piénsalo bien. ¿En serio quieres conservar tu lugar en la familia? ¿Y tu puesto como abogada de la familia? Piensa si todavía quieres todo eso... y luego me respondes. Al ver la arrogancia de Rocco, el último rastro de amor que me quedaba por ese hombre se desvaneció. Saqué mi celular y marqué un número que no había usado en mucho tiempo. —Quiero salir de la familia Falcone.
|
8 Chapters
Cuando al fin ella se rindió, él se enamoró
Cuando al fin ella se rindió, él se enamoró
Tres meses antes del divorcio, Celia Sánchez presentó su solicitud de traslado de trabajo. Un mes antes, le envió el acuerdo de divorcio a César Herrera. Tres días antes, sacó todas sus pertenencias de su casa compartida y se mudó de allí. *** Tuvieron un matrimonio de seis años, pero cuando César apareció ante ella con su primer amor y su hijo, pidiéndole que el niño lo llamara "papá", Celia finalmente comprendió la realidad: si él la había hecho sufrir una y otra vez a causa de su actitud parcial hacia esa mujer y a su hijo. Además, César la consideraba como la verdadera "amante" y eso le daba vergüenza, entonces debía poner fin a ese matrimonio para que él pudiera quedarse con su primer amor para siempre. Sin embargo, cuando ella desapareció de su vida, él se volvió loco. Ella creía que César se casaría con su amor, como había supuesto, sin saber que ese hombre poderoso lloraría frente a los medios, suplicándole humildemente su amor. —Nunca he sido infiel, ni tengo ningún hijo bastardo. Solo tengo una esposa que ya no me ama. Se llama Celia Sánchez, ¡y la extraño mucho!
8.3
|
662 Chapters
¡Sorteé a mi esposo y me salió un bombón!
¡Sorteé a mi esposo y me salió un bombón!
El día que cumplo veinte años, mis papás ponen ante mí las fotos de herederos de las grandes dinastías empresariales del país para que elija con quién formalizar una alianza. En mi vida anterior escogí sin dudar a Alonso Rivas, el heredero más brillante de la élite capitalina. Después del matrimonio supe que la mujer de sus sueños, Daniela Romero, se hundió en una espiral de dolor: una noche, borracha en un bar, fue agredida por unos sujetos; intentó quitarse la vida tres veces. Alonso decidió que yo era la raíz de todo, le regaló a Daniela los bienes de mi familia y vació a los Molina. Al final, incluso la dejó cortar los frenos, condenándonos a los tres a morir en un accidente brutal Esta vez, con los ojos cerrados, elegí al azar una foto. Dejé que el destino eligiera por mí. Al final, Alejandro de la Vega el destino lo trajo a mi lado, heredero de Guadalajara: austero, espiritual, con el corazón en paz. Pero cuando entré del brazo de Alejandro a nuestra fiesta de compromiso… Alonso enloqueció.
|
9 Chapters
Una Criminal Me Robó la Vida
Una Criminal Me Robó la Vida
Mi esposo era alabado por mis amigos como un amor perfecto. Todos decían que me amaba locamente, que me trataba como una princesa. Hasta que fui a mi chequeo de embarazo. Mi prima Aurora, antes de suicidarse, le hizo una llamada de despedida. Sin dudarlo, me abandonó, que embarazada de seis meses y salió corriendo despavorido. Mi madre quería que fuera comprensiva y que "prestara" a mi esposo a Aurora con depresión. Mi hermano también me regañó: —Que sigas en esta familia se lo debes a ella. ¡Lo que ella pida, se lo das! Me pareció absurdamente ridículo. ¿Acaso yo no era la familia de ustedes? Ella solo era una intrusa que se adueñó de lo ajeno. Pero cuando por fin decidí renunciar a todos ustedes, ¿por qué se arrepintieron?
|
10 Chapters
Cuando el amor se pone el Sol
Cuando el amor se pone el Sol
Lucas Solís y yo éramos conocidos en la capital como la pareja más conflictiva. Él me despreciaba por considerarme una mujer sin escrúpulos que lo había obligado a casarse conmigo a toda costa. Yo lo odiaba porque cada noche le guardaba fidelidad a Claudia, mientras que a mí me trataba con una frialdad glacial. Durante ocho años de matrimonio, lo que más me decía fue que me fuera. Cuando llegó la inundación, Lucas, que siempre me había dirigido palabras crueles, me cedió el último lugar en el bote salvavidas. Me gritó: —¡No mires atrás, vete rápido! Elisa, ya no te debo nada. En la próxima vida, solo quiero estar con Claudia. Intenté salvarlo, pero me sujetaron con fuerza. Finalmente, solo pude ver cómo las aguas se lo tragaban. El equipo de rescate llegó tarde. Su cuerpo, ya hinchado y descompuesto por el agua, aún apretaba con fuerza el amuleto de Claudia, imposible de soltar. Más tarde, vendí todas mis propiedades para donarlas a la zona afectada y salté al vacío para seguirlo a la tumba. Al abrir los ojos, me encontré de vuelta en la noche en que drogaron a Lucas.
|
10 Chapters
Dos Hermanas, Un Secreto Del Don
Dos Hermanas, Un Secreto Del Don
En nuestro séptimo aniversario de bodas, estaba montada sobre las piernas de mi esposo, Lucian, el Don de la mafia, besándolo con pasión. Mis dedos hurgaban con disimulo en el bolsillo de mi costoso vestido de seda, buscando la prueba de embarazo que había escondido ahí. Quería guardarme la noticia inesperada para el final de la noche. La mano derecha de Lucian, Marco, preguntó con una sonrisa sugerente en italiano: —Don… ¿qué tal su nuevo secretito? La risa burlona de Lucian vibró en mi pecho y sentí cómo se me revolvía el estómago. Respondió, también en italiano: —Como un durazno verde. Fresco y tierno. Su mano todavía acariciaba mi cintura, pero tenía la mirada perdida. —Que esto quede entre nosotros. Si mi Donna se entera, me mata. Sus hombres rieron con complicidad, alzando sus copas y jurando guardar el secreto. El calor que sentía en el cuerpo se me fue extinguiendo. Lo que ellos no sabían es que mi abuela era de Sicilia, así que entendí cada una de sus palabras. Me obligué a mantener la calma, con la sonrisa perfecta de una matriarca, pero la mano con la que sostenía la copa de champaña me temblaba. En lugar de hacer una escena, tomé el celular, busqué la invitación que había recibido hacía unos días para un proyecto privado de investigación médica internacional y acepté. En tres días, iba a desaparecer del mundo de Lucian.
|
8 Chapters

¿Ángela Bacaicoa Colabora Con Otras Editoriales?

4 Answers2026-01-25 02:00:15

He seguido la trayectoria de Ángela Bacaicoa durante años y he visto cómo su nombre aparece en proyectos de distintos sellos. En mi experiencia, no se limita a una sola editorial: suele publicar con su editorial principal, pero también colabora con sellos regionales y casas independientes en coediciones y antologías. Esa mezcla le da frescura a su obra, porque cada editorial aporta un enfoque distinto en la edición, la maquetación y la difusión.

Recuerdo un festival literario donde moderó una mesa con editores de varias ciudades; habló de traducciones y de ceder derechos para ediciones académicas. Además participa en proyectos colectivos, escribiendo prólogos o textos para compilaciones temáticas que pasan por manos de editoriales pequeñas que buscan voces reconocidas. Todo eso amplía su público y le permite experimentar con formatos.

Personalmente me gusta esa pluralidad: ver su trabajo en distintos contextos me permite comparar cuidados editoriales y disfrutarlos de formas distintas, y me deja la impresión de que Ángela se mueve bien entre lo comercial y lo más artesanal.

¿Qué Novedades Editoriales Anuncia Vanessa Bauche Este Año?

4 Answers2026-02-07 18:05:49

Revisé sus canales oficiales y la cobertura cultural antes de escribir esto, y no encontré anuncios editoriales firmes a nombre de Vanessa Bauche para este año.

Si eres fan como yo que sigue cada movimiento, lo más frecuente es que ella se mantenga activa en cine y televisión, participando en proyectos audiovisuales o charlas. En ocasiones, artistas de su perfil participan en antologías, prólogos o colaboraciones puntuales con editoriales, pero hasta ahora no hay confirmación pública de un libro propio, reedición o audiolibro que la nombre como autora principal.

Me emocionaría ver una memoria o un ensayo suyo, porque su voz frente a la cámara siempre promete historias interesantes. Mientras tanto, prefiero disfrutar sus papeles y estar atento a comunicados oficiales; cualquier novedad llegará por sus redes y notas de prensa, y seguro sería una lectura obligada para muchos fans.

¿Las Editoriales Planean Reeditar Doce Veneno En España?

5 Answers2026-02-09 10:04:56

No he dejado de seguir las novedades sobre «Doce Veneno» en los foros y en redes; hay movimiento, pero nada categórico todavía.

He visto señales contradictorias: por un lado, comunidad activa que pide reedición y ejemplares agotados en tiendas de segunda mano; por otro, ausencia de comunicados en las páginas oficiales de las editoriales más grandes. Eso suele significar que o los derechos están en proceso de negociación, o que las editoriales están evaluando la viabilidad comercial antes de confirmar una tirada nueva. En muchos casos la decisión depende de varios factores: ventas históricas, coste de producción, posibilidad de reedición digital y, muy importante, si el autor o la agencia de derechos han recuperado o cedido nuevamente los derechos.

Personalmente, tengo la sensación optimista de quien ha visto revivir obras menos obvias: si la comunidad sigue activa y hay rumores creíbles de acercamientos entre la representación del autor y algún sello independiente, una reedición en España es bastante plausible en un plazo de uno a dos años. Me mantengo atento y esperanzado, porque este tipo de títulos suelen tener segundas vidas cuando el público les da un empujón real.

¿Qué Editoriales Publican Poemas De Amor Para Dedicar Ahora?

5 Answers2026-02-18 06:31:51

Tengo una lista de editoriales que siempre reviso cuando quiero dedicar un poema y no puedo evitar repartir recomendaciones cada vez que alguien me pregunta.

Si buscas clásicos con ediciones cuidadas, Cátedra y Alianza Editorial suelen tener versiones muy elegantes de autores como «Rimas» de Bécquer o las antologías de Lorca y Neruda, perfectas para una dedicatoria con solera. Visor y Hiperión son casi sinónimo de poesía en español: publican desde voces canónicas hasta poetas contemporáneos, y sus libros suelen ser del tamaño ideal para regalar.

Para algo más moderno o distinto, me encanta revisar lo que sacan editoriales independientes como La Bella Varsovia o Bartleby; muchas veces encuentras poemarios íntimos que piden ser dedicados. Siruela y Galaxia Gutenberg también trabajan traducciones y colecciones muy bien presentadas si prefieres regalar un poema traducido. Al final, el truco es pensar en el formato y la voz: un bolsillo clásico o un tomo pequeño de autor contemporáneo pueden decir cosas diferentes con la misma frase escrita dentro.

¿Qué Merchandising Vende La Editorial Sobre Ana Punset?

3 Answers2026-02-13 08:49:22

Me flipa cuando una editorial trata la obra de un autor con cariño y monta todo un pequeño universo alrededor: con «los libros de Ana Punset» suele pasar justo eso. He visto que lo más habitual es empezar por ediciones especiales y firmadas —tapas duras con sobrecubierta, cubiertas ilustradas nuevas o tiradas numeradas— pensadas para coleccionistas. A partir de ahí aparecen los clásicos marcapáginas temáticos, a veces impresos en cartón grueso o en tela, con frases célebres extraídas del texto.

También suelen lanzar objetos cotidianos que funcionan muy bien como regalo: camisetas con frases o ilustraciones inspiradas en escenas, tote bags con diseños minimalistas, pósters y láminas artísticas de buena calidad para enmarcar. En ocasiones hay packs combinados que incluyen el libro, una lámina, marcapáginas y stickers; esos packs para fans son geniales para regalar.

En lo digital y sonoro, la editorial suele ofrecer audiolibros y ediciones electrónicas (eBook) junto a materiales promocionales descargables como fondos de pantalla o fragmentos en PDF. Personalmente me encanta cuando incluyen pequeñas notas del autor o un cuadernillo con contenido extra: le da valor y hace que comprar el merchandising deje de ser solo un capricho para convertirse en una experiencia completa.

¿Qué Editoriales Publican Manga Esp En España?

3 Answers2025-11-21 13:57:06

Hace unos años descubrí que España tiene un mercado de manga bastante sólido, con varias editoriales dedicadas a traducir y publicar obras japonesas. Una de las más conocidas es Planeta Cómic, que tiene licencias de títulos populares como «Attack on Titan» o «Demon Slayer». Su calidad de impresión es excelente y siempre incluyen detalles como sobrecubiertas o posters. Otra editorial importante es Norma Editorial, que lleva décadas en el sector y publica clásicos como «Akira» o «Ghost in the Shell».

También está Ivrea, que ha ganado mucho terreno con ediciones cuidadas y traducciones fieles. Su colección de «One Piece» es impresionante. No puedo dejar de mencionar a Milky Way Ediciones, especializada en shojo y josei, con títulos como «Nana» o «Paradise Kiss». Cada editorial tiene su propio estilo, desde las ediciones más económicas hasta las de lujo, lo que permite a los fans elegir según sus preferencias.

¿Las Editoriales Españolas Reeditan Libros De Federico García Lorca?

3 Answers2026-03-20 15:11:24

Me queda claro que la presencia de Federico García Lorca en las estanterías españolas no es algo ocasional, sino una constancia que se renueva con cada generación y con cada aniversario. Muchas editoriales reeditan sus obras: hay ediciones críticas, de bolsillo, ilustradas y hasta versiones adaptadas para estudiantes. Si buscas un aparato crítico amplio y notas que contextualizan los textos, sueles ver ediciones de sellos como «Cátedra», que son habituales en universidades; para colecciones poéticas más cuidadas en diseño aparecen editoriales que miman el formato y la tipografía, y tampoco faltan reediciones de teatro pensadas para montajes y escuelas.

Algo que me resulta fascinante es cómo la entrada de los textos en el dominio público (tras los setenta años desde su muerte) ha permitido que haya muchas variantes: ediciones facsímiles, antologías con prólogos contemporáneos, reimpresiones con traducciones y formatos digitales. Eso sí, conviene fijarse porque aunque el texto de Lorca sea de dominio público, las introducciones, traducciones y notas pueden seguir protegidas por derechos, así que no todas las reediciones son igualmente libres.

En resumen, si te interesa conseguir «Bodas de sangre», «La casa de Bernarda Alba», «Romancero gitano» o «Poeta en Nueva York», encontrarás reediciones constantemente en librerías grandes y pequeñas, en bibliotecas y en plataformas digitales. A mí me encanta comparar prólogos y diseños: cada nueva edición aporta una mirada distinta que hace que leer a Lorca siga siendo una experiencia viva.

¿Qué Cláusulas Debe Incluir Una Alianza Editorial En El Contrato?

2 Answers2026-04-03 17:08:10

Me apasiona todo lo que rodea a los contratos editoriales, y cuando pienso en una alianza editorial sólida me fijo en cláusulas que protejan tanto la creatividad como la viabilidad comercial del proyecto. En primer lugar, es imprescindible detallar con claridad la cesión de derechos: qué derechos se ceden (impresión, digital, audiolibro, traducción, sublicencias, adaptaciones audiovisuales, merchandising), para qué territorios, en qué idiomas y por cuánto tiempo. Hay que especificar si la cesión es exclusiva o no exclusiva y si existen derechos reservados por el autor. También conviene incluir una cláusula sobre derechos subsidiarios y quién gestiona las licencias para cine, serie o juegos; definir quién negocia y qué porcentaje recibe cada parte evita futuros malentendidos.

Otro bloque importante abarca las condiciones económicas: pago de anticipos, estructura de regalías según formato y canal (venta al por menor, venta directa, distribuidoras, plataformas), plazos y moneda de pago, obligaciones de declaración y envío de estados de cuenta periódicos, derechos de auditoría y el interés por pagos atrasados. Hay que aclarar política de devoluciones y devolución de ejemplares no vendidos para que quede claro cómo afectan las cifras de ventas. Además, conviene incluir obligaciones de producción y entrega: plazos de entrega de manuscrito, estándares técnicos, correcciones, maquetación, diseño de cubierta y aprobación de pruebas por parte del creador.

No pueden faltar garantías y responsabilidades: el autor debe garantizar originalidad, ausencia de infracciones y señalar cómo se manejarán reclamaciones o demandas (indemnizaciones). Igualmente vital es la cláusula de terminación y reversiones: qué pasa si la obra está descatalogada, incumplimientos que permitan terminar el acuerdo, y cómo se revertirán derechos al autor. Otros elementos prácticos que suelo mirar con lupa son confidencialidad, fuerza mayor, cesión y subrogación, impuestos y retenciones, y el mecanismo de resolución de conflictos (jurisdicción o arbitraje). Para mí, un buen contrato combina protección legal con flexibilidad comercial; me quedo más tranquilo cuando todo está escrito con ejemplos concretos y calendarios claros, porque evita sorpresas y mantiene la relación creativa en pie.

¿Qué Editorial Publicó La Ridícula Idea De No Volver A Verte?

2 Answers2026-02-17 14:11:45

Recuerdo perfectamente el momento en que, curioseando entre lomos de papel y tinta, me topé con «La ridícula idea de no volver a verte» y sentí que la portada ya me estaba contando algo íntimo. Esa obra, firmada por Rosa Montero, fue publicada por la editorial Alfaguara; la edición original en España salió bajo el sello de Alfaguara (parte del Grupo Penguin Random House) alrededor de 2013, y desde entonces ha tenido varias reediciones y formatos —tapa blanda, bolsillo y ediciones digitales— que la han hecho muy accesible en librerías y plataformas. Alfaguara es conocida por apostar por voces potentes y textos que combinan memorias, ensayo y literatura, y este título encaja muy bien en ese catálogo. Me gusta pensar que la elección de Alfaguara no es casual: es un sello con alcance internacional en el mundo hispanohablante, por lo que la obra llegó con fuerza tanto a lectores en España como en América Latina. Además de la edición original, he visto reediciones y compilaciones que incluyen prólogos o materiales adicionales, lo que confirma el interés editorial por mantener el libro vigente. Si te interesa la parte material, las contraportadas y los datos editoriales suelen listar claramente «Alfaguara» como la entidad responsable de la edición española, y en las ediciones digitales aparece asimismo el identificador del grupo editorial. Personalmente, más allá del dato técnico de la editorial, me fascinó cómo el libro mezcla la biografía de Marie Curie con reflexiones personales de la autora; esa mezcla probablemente fue una de las razones por las que Alfaguara apostó por su publicación. Para cerrar, diría que saber que Alfaguara publicó «La ridícula idea de no volver a verte» te da una pista sobre la distribución y el cuidado editorial detrás del título, y para mí eso fue clave para encontrarlo en librerías y conversaciones de club de lectura.

¿Qué Editoriales Publican 5 Cuentos De Bolivia Cortos En España?

3 Answers2026-02-07 06:10:20

He pasado muchas tardes en librerías pequeñas y en línea buscando relatos de Bolivia y, si lo que tienes en mente es una colección que vaya titulada algo así como «5 cuentos de Bolivia», te cuento lo que suelo encontrar en España. Hay editoriales grandes que frecuentemente incluyen autores bolivianos en sus catálogos de narrativa latinoamericana: Alfaguara y Anagrama suelen publicar novelas y recopilaciones de autores hispanoamericanos contemporáneos, y Seix Barral también tiene presencia en ese territorio. Para relatos cortos específicamente, una editorial que me encanta es Páginas de Espuma, especializada en cuentos, y que a veces edita antologías o traducciones de relatos latinoamericanos.

Además, hay sellos más pequeños e independientes que apuestan por voces de Bolivia o por antologías regionales: Pre-Textos, Siruela y Sexto Piso son buenos lugares para revisar catálogos; Acantilado y Alianza también han publicado ensayo y narrativa latinoamericana que incluye piezas breves. Si buscas una edición concreta titulada «5 cuentos de Bolivia», mi consejo es chequear primero el catálogo online de librerías españolas (Casa del Libro, La Central) y el registro de la Biblioteca Nacional de España, porque a veces las colecciones llegan a España vía acuerdos puntuales entre editoriales bolivianas y distribuidoras españolas.

En lo personal, me atrae encontrar esas joyitas en editoriales independientes o en colecciones de cuentos editadas por Páginas de Espuma; tienen buen ojo para relatar voces cortas y potentes. Seguro que con una búsqueda dirigida en los catálogos que te mencioné das con alguna edición que reúna esos cinco relatos o, como alternativa, con antologías bolivianas en formato de bolsillo que cumplan lo que buscas.

Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status