O Mulato

Desaparecida en el fuego
Desaparecida en el fuego
En el quinto año de matrimonio, Julieta Torres se quejaba de que la vitamina C que su esposo le había comprado sabía demasiado amarga. Con el frasco en la mano, fue al hospital. El médico lo revisó y dijo: —Esto no es vitamina C. —¿Perdón, puede repetirlo? —preguntó Julieta. —Lo repita cuantas veces lo repita, es lo mismo —señaló el frasco—. Esto es mifepristona. Si la tomas en exceso no solo causa esterilidad, también daña seriamente el cuerpo. La garganta de Julieta se sintió como si algo la obstruyera, y sus manos, aferraban el frasco con fuerza. —Eso es imposible, este medicamento me lo dio mi esposo. Se llama Bruno Castro, también es médico en este hospital. La mirada del doctor hacia ella se volvió extraña, cargada de un matiz difícil de explicar. Al final, sonrió levemente. —Señorita, mejor vaya a consultar a psiquiatría. Todos aquí conocemos a la esposa del doctor Castro, y hace apenas un par de meses dio a luz a un bebé. No se haga ilusiones, muchacha, no tiene caso.
26 Capítulos
Torturada Por La Mafia
Torturada Por La Mafia
La nonagésima novena vez que mi prometido, Draven Frost, me colgó la llamada, fui como pude hasta la iglesia de la familia, aferrando en la mano el diagnóstico de enfermedad renal terminal. —Padre, quiero romper todos mis lazos con la familia Rocci y anular mi compromiso con Draven Frost. Apenas terminé de hablar cuando mis padres irrumpieron en la iglesia con mi hermana adoptiva, Bianca. Mi padre, el Consigliere de la familia, no dudó. Me dio una cachetada, ahí mismo, frente al sacerdote. —¡Tu prometido es un Capo muy respetado en la mafia y te atreves a insultarlo de esta manera! ¡Estás manchando el nombre de la familia frente a toda la organización! Mi madre me arrebató el diagnóstico de la mano y dijo con desprecio tras una rápida mirada: —¿Otra vez con tus mentiras para llamar la atención? ¿Ahora qué quieres? Mi hermana adoptiva, Bianca, se aferró a los brazos de nuestros padres, con la voz quebrada por el llanto. —Ay, hermana, lo siento mucho. Si quieres, te cedo mi lugar en la gala. ¡Pero por favor, ya no les causes más problemas a papá y a mamá! Me limpié la sangre que escurría de mi nariz y, con calma, le repetí mis palabras al sacerdote. —Ya no soy hija de la familia Rocci. No soy digna de una alianza con los Frost. Me quedan tres días de vida. Y quiero que este compromiso se anule antes de eso.
13 Capítulos
Promesa rota: el amor que nunca llegó
Promesa rota: el amor que nunca llegó
Cuando mis papás me llamaron para decirme que fuéramos a la casa de mi amigo de la infancia para conocer a la chica de su cita arreglada, él todavía seguía durmiendo profundamente a mi lado. Pensé que era una broma y susurré: —Marcelo, dicen que te han arreglado una cita. Soltó un «Ajá...» soñoliento y me atrajo hacia sus brazos: —Mi Luci, échame una mano después a elegir ropa y con el pelo, ¿va? Al notar que me quedaba tiesa, Marcelo abrió los ojos y soltó una risa burlona: —Oye, ¿qué te pasa? No somos nada más que sexo con complicidad, ¿no me digas que creíste que me iba a casar contigo?
10 Capítulos
Renacida, adiós a la esposa del Don
Renacida, adiós a la esposa del Don
Cuando mi hermana menor se fue al extranjero, terminé casándome con el Don de la mafia en su lugar. Cinco años después, no éramos más que dos extraños que se odiaban a muerte. Él me despreciaba, de verdad. Estaba convencido de que había echado a mi hermana para quedarme con su puesto, armando todo un plan. Por mi parte, lo odiaba, porque siempre me trató como si fuera un simple reemplazo, negándome un lugar en el mundo. Mi falta de lugar en esa casa avergonzó tanto a mis padres, que el amor que me tenían se pudrió hasta volverse odio. Al final, mientras ellos celebraban la Navidad con mi hermana, él y mis padres me dejaron tirada en esa montaña nevada. Bajo ese frío que calaba los huesos, di mi último aliento junto al hijo que nunca pude cargar en mis brazos. Mientras yo me consumía en el frío, ella era el centro de atención, disfrutando de todo el cariño en la mejor Navidad de su vida. Pero al abrir los ojos de nuevo, estaba de vuelta en el día que ella regresó. Esta vez, no pienso mendigarles ni un poco de amor ni a Gideon ni a mis padres.
15 Capítulos
Venganza en la Corte de Jade
Venganza en la Corte de Jade
La hermana gemela de Serafina Ruiz fue humillada y murió antes de su boda. Serafina, en una situación desesperada, se despide de su uniforme militar para reemplazar a su hermana en su boda, convirtiéndose en la nueva emperatriz. El emperador del reino, un tirano, había perdido a quien más amaba, y todas las concubinas del harén eran sustitutas de ese primer amor, siendo una de ellas la favorita del emperador. Serafina no se parecía en nada a la mujer que el emperador había amado y todos pensaban que él la despreciaría, que tarde o temprano perdería su posición como emperatriz. Y así fue, al segundo año del matrimonio, ambos decidieron separarse, pero la destituida no fue la emperatriz, sino el emperador. En esa noche, el tirano sujetó con fuerza el vestido de la emperatriz y dijo: —Si quieres irte, ¡será caminando sobre mi cadáver! Las concubinas lloraron, desconsoladas, y le suplicaron: —¡Mi señora!, no nos abandone, si tiene que irse, ¡llévenos con usted!
9.7
749 Capítulos
La "Reina Cisne Renacida"
La "Reina Cisne Renacida"
Era la prometida de Ian Chávez, conocido como el "Príncipe Cisne", ofreció su posición de Primer Bailarín para casarse conmigo. Él, tan arrogante y solitario, sin embargo, ofreció la más absoluta sumisión en el escenario a mi coreografía de "La Corona Eterna". Tres años de estudio en París después, a mi regreso, descubrí que esa bailarina suplente, cuya espalda se parecía a la mía, ya se había adueñado de nuestro salón de ensayos privado. En la fiesta de bienvenida, Ian abandonó a los patrocinadores para correr detrás de la suplente, que lloraba. Tras el terciopelo del telón, escuché las palabras tiernas que nunca me había dirigido a mí: —Yamina, al principio te elegí porque eras su sombra, solo buscaba un sustituto. —Pero eres tan diferente, tu coreografía me embriaga, incluso más que la suya. —Solo asegurémonos de que ella no lo sepa antes de la función de despedida de “La Corona Eterna”. Desde el salón de ensayos llegaron gemidos sofocados y esa frase: —Te daré incluso mi posición de Primer Bailarín. Y justo allí, donde él una vez tomó mis manos y juró que Yo, Estrella López, sería su única alma gemela para toda la vida. Di la vuelta y me fui. De vuelta en el camerino y llamé al Sr. Díaz, su mayor rival. —Director Díaz, acepto el contrato para cambiar de compañía. Y por favor, prepáreme un regalo. Que la función de despedida de Ian se convierta en el mayor escándalo que el mundo del arte haya visto.
8 Capítulos

¿Hay Mangas Españoles Con Protagonistas Mulatos?

3 Respuestas2026-01-17 00:04:31

He observado que la visibilidad de personajes mulatos en el cómic español —y más aún en los trabajos que imitan el estilo manga— es todavía bastante limitada. En el circuito mainstream casi no vas a encontrar muchas obras etiquetadas explícitamente como «manga español» con protagonistas mulatos; la industria española tradicional ha tendido a centrarse en otros tipos de historias y, durante décadas, la representación racial ha sido escasa. Aun así, eso no significa ausencia total: hay libros y tebeos españoles que abordan la diversidad racial y la mezcla cultural, aunque a veces los protagonistas son humanos con trasfondo afrodescendiente o personajes antropomórficos que tratan temas de racismo de forma simbólica. Si te interesa un punto de referencia que merece mención, yo recomiendo fijarse en «Blacksad»: no es un humano mulato sino un felino antropomórfico, pero su autoría española y su tratamiento de la discriminación racial y el prejuicio social ofrecen una lectura muy relevante para quien busca representaciones diversas en el cómic en lengua española. Más allá de los títulos consolidados, hay una escena independiente y fanzinera en la que autores jóvenes y de origen diverso están creando personajes mestizos y afrodescendientes con influencias manga; los encuentras en ferias, antologías y plataformas digitales. En mi experiencia buscando estos cómics, lo más eficaz es explorar el underground: salones del cómic, grupos de Instagram y Twitter donde se comparten fanzines, y los sellos pequeños que publican novedades. No es un catálogo grande todavía, pero sí hay movimiento y cada vez surgen más voces que cuentan historias con protagonistas de piel y culturas mixtas. Creo que dentro de unos años veremos una representación mucho más amplia si seguimos apoyando a esos creadores independientes.

¿Películas Españolas Que Abordan La Identidad Mulata?

3 Respuestas2026-01-17 07:31:39

Me interesa mucho cómo el cine español ha tratado —o, muchas veces, no ha tratado— la cuestión del mestizaje y la identidad mulata. No hay una gran lista de títulos que nombren explícitamente la palabra «mulato» o «mulata», pero sí existen películas españolas que abordan la negritud, el mestizaje y las huellas coloniales que alimentan esa identidad: por ejemplo, «Black Is Beltza» (2018) explora desde la animación y la cultura popular una mirada panafricana y anticolonial muy vinculada a la construcción de identidades negras en el espacio hispano; su tono es combativo y juguetón, y me gusta cómo mezcla música, política y memoria visual.

Otra película a señalar es «Adú» (2020), que toca el drama de la migración africana hacia Europa y muestra rostros, tensiones y relaciones humanas que iluminan procesos de identidad en diáspora; no es una reflexión académica sobre la mulatez, pero sí una ventana potente hacia cómo se vive ser negro y migrante en el entorno español. Asimismo, «También la lluvia» (2010) trabaja el legado colonial y la explotación, y aunque se centra en indígenas americanos la película abre conversaciones sobre las jerarquías raciales y el mestizaje producto del imperio. Finalmente, recomiendo buscar documentales y producciones menores que trabajen Guinea Ecuatorial y la diáspora africana en España: allí se encuentran muchos testimonios directos sobre mezclas raciales y memoria familiar.

En mi experiencia, lo bonito es que estas películas funcionan como puntos de partida: no encontrarás siempre la etiqueta «identidad mulata», pero sí relatos que ayudan a entender las capas históricas y personales que la construyen. Me deja la sensación de que aún hay campo para más voces que cuenten esas historias desde dentro.

¿Series Españolas Con Actores Mulatos En Roles Principales?

3 Respuestas2026-01-17 01:29:28

Me apasiona hablar de cómo la televisión española ha ido cambiando su idea de quién puede ser protagonista, y creo que merece la pena mirar los nombres que sí han abierto caminos. Uno de los ejemplos más claros es Berta Vázquez, que interpreta a Rizos en «Vis a Vis»; su presencia en el reparto principal no solo aportó variedad estética, sino también un trasfondo socio-cultural que la serie supo aprovechar en varios arcos argumentales. Ese tipo de casting rompió con la norma de ver solo rostros europeos en papeles centrales y dejó una impronta visible en la audiencia joven. Otra ruta interesante es la que han tomado series como «Élite», donde hay intérpretes de herencia norteafricana que ocupan papeles muy relevantes: su inclusión permitió tocar temas de identidad, clase y sexualidad desde ángulos más diversos. Y aunque no siempre se les etiqueta exactamente como «mulatos» —porque las raíces y las mezclas son variadas— sí representan un paso hacia una ficción más plural. Aún queda camino por recorrer: echo de menos más protagonistas afrodescendientes con historias centrales que no dependan solo de estereotipos. Al final, miro estas series con optimismo crítico: celebro cada cara nueva en primeros planos y, al mismo tiempo, reclamo guiones que exploren con respeto y profundidad las experiencias de esas personas. Para mí, ver a actores de herencia mixta en roles principales ya es una victoria parcial, pero quiero historias que vayan más allá del cameo representativo y ofrezcan verdadero protagonismo humano.

¿Cómo Se Representa El Mulato En La Animación Española Actual?

3 Respuestas2026-01-17 22:52:18

Me llama la atención cómo la animación española está empezando a rozar temas de mestizaje y color de piel, pero a menudo lo hace con cierta timidez. Veo personajes mulatos que aparecen como secundarios simpáticos o como rasgos exóticos en historias que no terminan de profundizar en su identidad; se habla más del peinado, la música o el acento que de la experiencia racial en sí. Eso me resulta frustrante porque hay historias ricas por contar: familias mixtas, dolor y orgullo por el color, conflictos generacionales sobre pertenencia. Cuando se toca el tema, suele ser desde una mirada muy superficial, como si bastara con poner la piel oscura para marcar diversidad.

También he notado avances reales: pequeñas producciones y cortos hechos por creadores diversos están empezando a tomar la palabra, y en festivales se ven más propuestas que no reducen al mulato a estereotipo. Me emociona ver personajes con rasgos afrodescendientes tratados con cariño visual y con guiones que hablan de identidad, rituales culturales y discriminación sutil. Sin embargo, falta que más guionistas, directores y equipos de doblaje que provengan de esas comunidades ocupen puestos creativos; así la representación dejará de ser decoración para convertirse en narrativa auténtica.

En lo personal, me quedo con la sensación de que la animación española tiene la base para dar el salto: hay talento, hay historias, solo falta voluntad y una escucha real. Si siguen incorporando voces diversas detrás y delante de la cámara, la próxima generación podrá ver en pantalla versiones complejas y sensibles de lo que significa ser mulato aquí, y eso me hace optimista.

¿Qué Significa El Término Mulato En Novelas Históricas Españolas?

3 Respuestas2026-01-17 02:30:04

Me llamó la atención cómo ese término aparece con tanta carga en novelas históricas españolas: 'mulato' suele señalar a una persona de ascendencia europea y africana, y en la ficción se usa para situar al personaje dentro de una jerarquía social muy concreta. En los relatos ambientados en las Indias (América colonial), el vocablo entra en el sistema de castas, con implicaciones legales, económicas y culturales; no es solo un rasgo físico, es una marca social que puede condicionar el acceso a la libertad, al trabajo y a la reputación.

En la narrativa española peninsular, el uso puede ser más simbólico: llamar "mulato" a alguien a veces sirve para subrayar su condición de extranjero interior, su exotismo o la transgresión de normas sociales. Autores del siglo XIX y principios del XX a menudo lo emplearon con estereotipos —erótico, peligroso, leal o traidor—, mientras que las novelas contemporáneas tienden a explorar la complejidad: identidad híbrida, colorismo, estigma heredado y resiliencia. También hay una diferencia práctica: en documentos y crónicas coloniales el término intentaba clasificar, en novelas busca situar personajes dentro de una trama moral y social.

Yo suelo fijarme en cómo el autor trata ese rótulo: si lo reproduce sin crítica, refuerza prejuicios; si lo problematiza, abre el texto a maniobras más lúcidas sobre raza y memoria. Al final, 'mulato' en las novelas históricas funciona tanto como una etiqueta legal-histórica como un recurso literario para hablar de pertenencia y exclusión, y me deja pensando en las vidas que quedan entre las líneas de aquellos libros.

¿Autores Españoles Que Escriben Sobre Personajes Mulatos?

3 Respuestas2026-01-17 01:34:54

Me fascina rastrear cómo la literatura española ha ido incorporando personajes de procedencias mezcladas, y en ese mapa aparecen algunos nombres que conviene tener en cuenta. Juan Goytisolo es uno de los autores que más he leído cuando pienso en personajes que habitan la frontera entre Europa y África; en obras como «Señas de identidad» y «Reivindicación del conde don Julián» el contacto con el Magreb, la otredad y las identidades híbridas están muy presentes, y aunque no siempre se etiquetan explícitamente como «mulatos», los personajes de mezcla racial y cultural aparecen como parte de la exploración de la identidad. Otro autor al que vuelvo con frecuencia es Alberto Vázquez‑Figueroa: sus novelas ambientadas en África y en territorios de conexión atlántica tienden a incluir personajes de orígenes mixtos, crianzas interculturales y diálogos sobre raza y pertenencia; obras como «Tuareg» o sus relatos sobre islas y costas muestran esa mezcla humana que tanto me interesa. También veo en la narrativa histórica de ciertos autores contemporáneos —sin centrarse exclusivamente en la raza— la presencia de personajes afrodescendientes o mestizos, sobre todo cuando la trama se sitúa en contextos coloniales o transatlánticos. Si tu objetivo es encontrar retratos cuidados de personajes mulatos, recomiendo buscar tanto en novelas históricas como en relatos sobre la emigración y el contacto colonial: allí es donde aparecen con más fuerza las tramas de mezcla. Personalmente, disfruto leer esas tensiones entre pertenencia y exclusión, y siempre estoy atento a pequeñas voces que amplían el panorama cultural español.

Explora y lee buenas novelas gratis
Acceso gratuito a una gran cantidad de buenas novelas en la app GoodNovel. Descarga los libros que te gusten y léelos donde y cuando quieras.
Lee libros gratis en la app
ESCANEA EL CÓDIGO PARA LEER EN LA APP
DMCA.com Protection Status