¿Existía La Sodomía En Culturas Antiguas Fuera De Europa?

2026-01-28 06:30:15 220

5 Respuestas

Lucas
Lucas
2026-01-30 16:39:15
Me resulta emocionante imaginar las pequeñas escenas cotidianas detrás de las fuentes: dos personas que se quieren en una calle de una ciudad mesopotámica, un afecto entre cortesanos en China, o la presencia de terceros géneros en una comunidad isleña del Pacífico. Todo eso nos dice que el contacto íntimo entre personas del mismo sexo no fue exclusivo de Europa.

La evidencia viene de la literatura, del arte, de relatos coloniales y de la persistencia de roles sociales que hoy llamaríamos transgresores o alternativos, como los fa'afafine, los māhū o las figuras de 'dos espíritus'. Es crucial recordar que muchas interpretaciones provienen de cronistas y colonizadores que trajeron su moral y a veces borraron contextos. Por mi parte, me quedo con la idea de que la diversidad afectiva es antigua y resistente, y que cada sociedad la entendió a su manera.
Zane
Zane
2026-01-31 17:01:59
Viajando por historias y restos arqueológicos me llamó mucho la atención la diferencia entre acto sexual, identidad y rol social: en muchos lugares antiguos fuera de Europa había prácticas entre personas del mismo sexo, pero no siempre se entendían como una «orientación» en el sentido moderno.

En el subcontinente indio existen comunidades de hijra con raíces antiguas, y textos clásicos discuten prácticas sexuales diversas; en Oceanía las identidades como fa'afafine o māhū mezclan género y afecto de maneras que no equivalen exactamente a la categoría europea de «homosexualidad». Entre pueblos indígenas de Norteamérica, la figura del «dos espíritus» integraba roles sociales, rituales y afectivos que incluían relaciones con parejas de distintos sexos según el caso. Además, en China y Japón la historia muestra prácticas homosexuales documentadas en relatos y en la cultura de las cortes, y en Mesoamérica las crónicas coloniales registran conductas y castigos que fueron reinterpretados por los cronistas.

Todo esto me reafirma que imponer la etiqueta de «sodomía» sobre culturas antiguas simplifica; hay que leer el contexto, las fuentes y la función social de esas relaciones. Me deja la sensación de que la diversidad sexual siempre ha estado ahí, solo que se ha nombrado y regulado de formas muy distintas.
Oscar
Oscar
2026-02-01 07:33:53
Una cosa que siempre aclaro cuando cuento historias históricas es que la palabra 'sodomía' tiene un origen y peso europeo-religioso, y por eso no siempre conviene usarla fuera de ese marco. Dicho eso, sí: fuera de Europa hubo prácticas sexuales entre personas del mismo sexo en muchas sociedades antiguas.

Las fuentes son variadas: relatos literarios chinos sobre amores masculinos en la corte, textos indios que describen placer y técnicas sin excluir parejas del mismo sexo, y testimonios etnográficos que muestran roles de género no binarios en Oceanía y en América. Lo interesante es cómo cada cultura incorporaba, castigaba o ritualizaba esas prácticas según sus propios valores. Para mí resulta liberador ver que la historia sexual humana es policéntrica y no se reduce a una sola tradición moral.
Bennett
Bennett
2026-02-01 11:27:05
Tengo en la cabeza varias escenas de textos y esculturas que demuestran que el deseo entre personas del mismo sexo no era exclusivo de Europa. Por ejemplo, en la India antigua hay poesía y manuales eróticos que mencionan relaciones entre hombres y mujeres y entre personas del mismo sexo sin la condena monolítica que traería el colonialismo europeo siglos después.

En Asia oriental, crónicas chinas y relatos sobre cortes imperiales registran preferencias amorosas entre hombres; no siempre era visible en lo público, pero sí estaba presente en la literatura y la vida cotidiana de algunas élites. En el Pacífico y en muchas sociedades precolombinas de América Central y del Norte existían roles de género alternativos y afectos entre personas del mismo sexo que formaban parte de la estructura social o ritual.

Lo que cambia de un lugar a otro es cómo se nombra y se valora: en algunos sitios esas relaciones se integraban en ritos y jerarquías, en otros eran toleradas sólo en ciertos contextos, y en otros se castigaban. Para mí, esa variación muestra que no hubo una sola actitud global hacia la sexualidad, sino muchas maneras humanas de vivir el deseo.
Owen
Owen
2026-02-01 18:35:18
Lo que más me fascina es cómo la sexualidad humana aparece en tantas culturas antiguas distintas y, sí, las relaciones entre personas del mismo sexo —lo que hoy a veces llamamos sodomía en términos europeos— existieron fuera de Europa y con formas muy diversas.

En el Cercano Oriente, por ejemplo, hay textos míticos como «Gilgamesh» que muestran la intensidad de los vínculos entre hombres y algunas inscripciones y poemas que insinúan relaciones íntimas. En la India antigua la cosa es más explícita: textos como «Kama Sutra» contemplan relaciones entre personas del mismo sexo y la literatura y el arte muestran que esas prácticas eran conocidas, aunque su valoración dependía del contexto social y religioso. En China hay relatos históricos, como la famosa historia del emperador Ai y Dong Xian, llamada la leyenda del corte de la manga, que evidencian tolerancia y afición entre élites en determinados periodos.

También en las islas del Pacífico, con figuras como los fa'afafine en Samoa o los māhū en Hawai'i, y entre pueblos indígenas de América que reconocían roles de género alternativos (los conocidos conceptos de dos espíritus), se observa una integración distinta de la sexualidad y la identidad. La forma en que cada sociedad definía y regulaba esas prácticas variaba muchísimo: algunas las aceptaban, otras las estigmatizaban o las mezclaban con rituales, y muchas veces los relatos que nos han quedado son parciales porque fueron escritos o interpretados por invasores o élites. Me encanta cómo todo esto nos recuerda que la historia sexual humana es compleja y plural, no un único relato universal.
Leer todas las respuestas
Escanea el código para descargar la App

Related Books

Venganza en la Corte de Jade
Venganza en la Corte de Jade
La hermana gemela de Serafina Ruiz fue humillada y murió antes de su boda. Serafina, en una situación desesperada, se despide de su uniforme militar para reemplazar a su hermana en su boda, convirtiéndose en la nueva emperatriz. El emperador del reino, un tirano, había perdido a quien más amaba, y todas las concubinas del harén eran sustitutas de ese primer amor, siendo una de ellas la favorita del emperador. Serafina no se parecía en nada a la mujer que el emperador había amado y todos pensaban que él la despreciaría, que tarde o temprano perdería su posición como emperatriz. Y así fue, al segundo año del matrimonio, ambos decidieron separarse, pero la destituida no fue la emperatriz, sino el emperador. En esa noche, el tirano sujetó con fuerza el vestido de la emperatriz y dijo: —Si quieres irte, ¡será caminando sobre mi cadáver! Las concubinas lloraron, desconsoladas, y le suplicaron: —¡Mi señora!, no nos abandone, si tiene que irse, ¡llévenos con usted!
9.6
775 Capítulos
La Farsa De La Heredera: vidas cambiadas en la élite
La Farsa De La Heredera: vidas cambiadas en la élite
El día en que descubrieron que yo no era la verdadera hija de la familia millonaria, la auténtica heredera irrumpió en la casa y me apuñaló varias veces en el vientre, condenándome a perder para siempre la posibilidad de ser madre. Mi prometido estalló de furia por lo ocurrido y mis padres, desesperados, declararon de inmediato que no volverían a reconocerla. Para calmarme, mi prometido me pidió matrimonio a toda prisa, mientras que mis padres escribieron una carta de ruptura con ella, pidiéndome que me enfocara en recuperarme. Después dijeron que ella había huido al extranjero y que había terminado vendida en otro país, un destino trágico y merecido. Yo lo creí. Hasta que, seis años después de mi matrimonio, vi con mis propios ojos a la supuesta “desaparecida”. La encontré recargada en el pecho de mi esposo, con un vientre abultado, suspirando con fingida melancolía. —Si hace seis años no hubiera perdido la cabeza y cometido aquel error, Liliana jamás habría tenido la oportunidad de casarse contigo. Por suerte tú y mis padres siempre estuvieron de mi lado; de lo contrario, esa impostora me habría mandado directo a la cárcel. Esa maldita… jamás se imaginó que he vivido todo este tiempo bajo sus narices… y ahora llevo en mi vientre a tu hijo. Cuando nazca, busca cualquier excusa para “adoptarlo” y así la tendrás de por vida como mi sirvienta. Gracias por estos años, Mauricio. Su mirada cargada de ternura hizo que el rostro de Mauricio se encendiera. —No digas eso… casarme con ella fue la única manera de mantener tu nombre limpio y que siguieras viviendo en libertad. Todo vale la pena, si tú estás bien. En ese instante lo comprendí: el hombre al que llamaba mi verdadero amor me había engañado todo este tiempo, incluso, mis propios padres. Habían hecho absolutamente todo para proteger a su hija biológica. Bien si así son las cosas… entonces yo ya no los quiero en mi vida.
10 Capítulos
Amante En La Sombra
Amante En La Sombra
Pasé tres años enamorada de Santiago Mendoza, el mejor amigo de mi hermano. Él jamás quiso hacer pública nuestra relación. Pero nunca dudé de su amor. Después de todo, tras haber estado con 99 mujeres, desde que estaba conmigo ni siquiera miraba a otras. Incluso si solo era un simple resfriado, él dejaba proyectos de millones de dólares en el acto y volaba a casa para cuidarme. Llegó mi cumpleaños. Feliz, me preparaba para contarle a Santiago que estaba embarazada. Pero por primera vez, se olvidó por completo de mi cumpleaños y desapareció sin dejar rastro. La sirviente me dijo que había ido al aeropuerto a recibir a alguien muy importante. Me dirigí al aeropuerto. Allí lo vi, con un ramo de flores en las manos y el rostro tenso, esperando a una joven. Una joven que se parecía mucho a mí. Más tarde, mi hermano me contó que ella era el primer amor que Santiago nunca podría olvidar. Santiago se enfrentó a sus padres por ella, y cuando ella lo dejó, perdió la cabeza y buscó 99 parecidas para sobrellevar el dolor. Mi hermano lo dijo con admiración, conmovido por lo profundo que podía ser Santiago. Lo que no sabía era que su propia hermana era solo una más entre esas sombras del pasado. Los observé a los dos durante un largo, largo rato. Luego, di media vuelta y volví al hospital. —Doctor, no quiero tener a este bebé.
16 Capítulos
Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen
Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen
La boda con Diego Velázquez, heredero al reino, se vio empañada por la tragedia. María de Mendoza, la hija adoptiva de Lola —la nana que había cuidado a Diego desde niño—, se quitó la vida. La encontraron ahorcada, vestida con un traje de novia. El vino de la boda resbaló de las manos de Diego. Tras un largo silencio, soltó con voz fría, sin una pizca de emoción: —Dale una buena suma de dinero a Lola. Y asegúrate de que María tenga un entierro digno. Y no dijo más. Continuó con la ceremonia como si nada hubiera pasado, como si aquello no le afectara. Cinco años después, la víspera de que Diego ascendiera al trono, recibí la noticia: no podía tener hijos. Me envió a un convento, donde pasaría el resto de mis días, con la condición de no volver a pisar el palacio. Esa misma noche, me mostró una fotografía de María y, sin inmutarse, me dijo: —Cuando ella murió, llevaba mi hijo. Si no fuera por la influencia de tu familia en la corte, dime, ¿cómo habríamos terminado casándonos? ¿Y qué habría sido de María? —Carmen Pimentel, no sirves ni para ser madre. Quédate aquí, reza y paga por tus pecados. Ora por el alma de María y de nuestro hijo. En menos de un año, mi familia Pimentel fue acusada de traición y todos fueron ejecutados. Yo, por mi parte, morí de un infarto, desangrándome por la boca. Cuando volví a abrir los ojos, me encontré de vuelta en el día de mi boda, justo antes de entrar al palacio.
8 Capítulos
El Alfa que me echó fuera
El Alfa que me echó fuera
Los rebeldes me tomaron mientras estaba protegiendo a mi pareja, el Alfa Arturo. Volví tres años después, solo para encontrar que Arturo estaba de pareja con mi hermana, Calista. Mi hijo, Leo, no me reconoció. Solo veía a Calista como su verdadera madre. Rota, forcé a Arturo a desterrar a Calista con el apoyo de los Ancianos, aprovechando mis contribuciones pasadas. Pero ella murió en una manada débil y apartada. Envenenada. Después de su muerte, Leo me odió por ello. Arturo nunca me culpó, sin embargo. Solo seguía diciéndome que todo estaría bien. Pero cuando nuestra manada fue atacada de nuevo, me lanzó a nuestros enemigos sin dudar. Me dejó morir. Mientras yacía muriendo, lo escuché gruñir entre dientes apretados: —Si no hubieras vuelto, Calista habría sido mi pareja de por vida. Mi corazón se convirtió en cenizas. Entonces, abrí los ojos. Estaba de vuelta. De vuelta al día en que regresé después de haberme ido por tres años. Esta vez, miré a Arturo protegiendo a Calista, con Leo aferrado a ella. “Rompo nuestro vínculo de pareja. A partir de hoy, he terminado con todos ustedes.”
11 Capítulos
La Dulzura de la Traición
La Dulzura de la Traición
La chica que Iván Herrera mantenía volvió a buscarme para hacer una escena. —De verdad amo demasiado a Iván… ¿no podrías dejar que se quede conmigo? Él, sentado a un lado, no dijo nada. Solo me envió un mensaje: «Dile que sí, solo hazle creer que tiene una oportunidad.» Le seguí la corriente. Y, en silencio, empecé a empacar mis cosas para dejar la casa que compartíamos. Al salir, escuché las burlas de sus amigos. —Vaya, sí que es obediente la «esposa». Entonces si le pides que pierda al bebé, ¿también lo haría? Iván alzó las cejas, con calma. —¿Apostamos? —Yo digo que en una semana estará llorando frente al hospital… pero lo hará. Yo no dije nada. Solo abrí otro chat, leí el último mensaje: «¿Quieres casarte conmigo?» Y respondí: «Sí.»
8 Capítulos

Preguntas Relacionadas

¿Cómo Abordan Las Leyes Españolas La Sodomía Actualmente?

5 Respuestas2026-01-28 12:42:57
No hace falta ser jurista para notar que la palabra «sodomía» tiene hoy más carga histórica que vigencia legal en España. Recuerdo leer sobre cómo, durante la dictadura, ciertos actos fueron perseguidos; afortunadamente eso cambió durante la transición democrática y desde entonces las relaciones sexuales consensuadas entre adultos dejaron de ser delito. Hoy la protección gira en torno a la intimidad, la libertad sexual y el consentimiento: si dos adultos consienten, el Estado no penaliza la práctica en sí. Dicho esto, el marco penal sí contempla delitos cuando falta el consentimiento, cuando hay coerción, cuando la víctima es menor o cuando se trata de actos con animales. Además, la Constitución y diversas leyes de igualdad protegen contra la discriminación por orientación sexual, y la sociedad legal ya no usa «sodomía» como categoría jurídica. En lo personal me parece una evolución lógica hacia más respeto por la autonomía y la privacidad de las personas.

¿Cómo Influyó La Sodomía En La Literatura Medieval Española?

5 Respuestas2026-01-28 04:47:17
Me fascina la manera en que la sodomía aparece como una sombra moral y jurídica a lo largo de la literatura medieval española, y cómo esa sombra modeló tonos, personajes y argumentos. En los textos legales y sermones de la época la palabra sodomía se usaba como etiqueta amplia para todo lo que se consideraba desorden sexual, y eso convirtió al tema en una herramienta narrativa frecuente: servía para condenar, para satirizar o para distinguir al justiciero del corrupto. En la narrativa didáctica y en los relatos hagiográficos, la mención de «sodomía» a menudo aparece junto a milagros o castigos ejemplares, lo que fortalecía la función moralizante de la obra. Mi lectura de poemas y relatos medievales me ha enseñado a buscar más allá del término: la sodomía fue también símbolo de transgresión social y política, un recurso que autores y cronistas empleaban para demonizar adversarios o advertir sobre la pérdida del orden. Esa ambigüedad hace que hoy los textos resulten fascinantes: hablan de miedo, poder y deseo sin las etiquetas modernas, y por eso sigo volviendo a ellos con curiosidad.

¿Hay Debates Sobre La Sodomía En Foros De Historia Española?

5 Respuestas2026-01-28 17:21:44
Me llama la atención lo viva que puede ser la discusión sobre este tema cuando se abre en foros de historia española; he visto hilos que duran semanas y generan aportes muy variados. En mi caso, suelo buscar fuentes primarias y me topo con muchos debates sobre terminología: ¿qué entendían por 'sodomía' en los siglos XVI y XVII? En archivos aparecen autos de fe y procesos inquisitoriales donde la palabra se usa de forma amplia, a veces mezclando prácticas sexuales entre hombres, actos no procreativos y hasta acusaciones que hoy clasificaríamos de otra manera. Eso provoca discusiones en los foros: unos defienden interpretar esos documentos en su contexto legal y moral de la época; otros los leen con sensibilidad moderna y buscan visibilizar a personas perseguidas por su orientación. También hay quienes discuten metodología —fiabilidad de confesiones obtenidas bajo tortura, el sesgo de los escribanos, y la fragmentariedad de los registros— y cómo todo eso afecta nuestras conclusiones. Yo suelo aportar ejemplos concretos y recomendar lecturas de archivo para que la conversación sea menos especulativa y más documentada, y me satisface cuando el debate termina con varias perspectivas integradas.

¿Qué Películas Españolas Tratan El Tema De La Sodomía?

5 Respuestas2026-01-28 03:26:03
Me acuerdo de la polémica que generó «La piel que habito» y cómo, al salir del cine, todos comentábamos lo extremo de algunas escenas. En mi opinión más visceral, esa película de Pedro Almodóvar (2011) es la más citada cuando se habla de violencia sexual en el cine español moderno: incluye secuestro, tortura y actos sexuales no consentidos que muchos interpretan como sodomía o su intento, usados como herramienta narrativa para explorar poder, venganza e identidad. No es una película para quien busque entretenimiento ligero; es fría y perturbadora, y su tratamiento de la violencia sexual provoca debate sobre la ética del cine que muestra ese tipo de violencia. Además, si se revisan films de finales del siglo XX y principios del XXI, aparecen otros títulos donde el sexo extremo o degradante forma parte de la historia: «Kika» (1993) y «Matador» (1986) de Almodóvar, así como «Las edades de Lulú» (1990) de Bigas Luna, que exploran sexualidades límites, a veces incluyendo prácticas analizadas por críticos como sodomía o prácticas sadomasoquistas. Al hablar de estas películas conviene diferenciar entre representación explícita, insinuada o empleada simbólicamente; cada director lo usa con fines distintos. Yo suelo advertir a amigos antes de recomendarlas, porque son intensas y no aptas para todo el mundo.
Explora y lee buenas novelas gratis
Acceso gratuito a una gran cantidad de buenas novelas en la app GoodNovel. Descarga los libros que te gusten y léelos donde y cuando quieras.
Lee libros gratis en la app
ESCANEA EL CÓDIGO PARA LEER EN LA APP
DMCA.com Protection Status