¿Hay Ediciones Especiales De Italo Calvino En Librerías Españolas?

2026-01-18 13:29:22 176

3 Respuestas

Uma
Uma
2026-01-21 20:24:22
Siempre que paso por una librería española miro si hay algo nuevo de Calvino, porque su obra se reedita con frecuencia y eso permite encontrar ediciones especiales de vez en cuando. He visto libros con ilustraciones a color, cajas de colección con varios títulos y traducciones revisadas que aclaran giros y matices del italiano; hay además ediciones en bolsillo que reúnen varios relatos, muy cómodas para leer en ratos cortos. Para quien colecciona, las librerías independientes y los fondos de editoriales son tesoros: suelen tener ejemplares menos comerciales o reediciones con prólogos de críticos contemporáneos. Personalmente, disfruto tanto de una edición sencilla como de una cuidada, cada una aporta una experiencia distinta al releer a Calvino.
Xylia
Xylia
2026-01-22 06:50:31
Me alegra ver interés por Italo Calvino: sus libros sí aparecen en librerías españolas y con bastante variedad de ediciones. En los anaqueles habituales voy encontrando desde ediciones de bolsillo hasta volúmenes con portada cuidada y tapas duras; títulos como «Las ciudades invisibles», «Si una noche de invierno un viajero» o «El barón rampante» suelen estar presentes. Editoriales grandes y de referencia en España suelen reeditarlo, y hay colecciones de bolsillo que facilitan acceder a su obra sin gastar demasiado. También es frecuente ver ediciones con prólogos nuevos o traducciones revisadas que aportan contexto útil para quien vuelve a leerlo.

Si te interesa algo más especial, suelo buscar en librerías independientes y en secciones de novedades o clásicos ilustrados: a veces aparecen ediciones con ilustraciones, traducciones bilingües o packs con varios títulos. Sitios online de librerías españolas muestran listados amplios y permiten localizar ediciones concretas; además, durante aniversarios del autor es común que salgan ediciones conmemorativas o revisadas por críticos. En definitiva, hay opciones para lectores casuales y para coleccionistas, así que conviene curiosear en distintas librerías —siempre disfruto ver las tapas y comparar traducciones— y dejarme llevar por cuál edición me atrapa más al tocarla.
Delaney
Delaney
2026-01-22 12:16:59
Tengo en casa varias versiones de Calvino y he aprendido a distinguir lo que cada tipo de edición ofrece: las de bolsillo son prácticas y económicas, ideales para releer «Las ciudades invisibles» en el transporte; las ediciones de tapa dura o las con cubierta ilustrada funcionan muy bien como objeto de colección, perfectas si te gusta tener el libro visible en la estantería. En España es habitual encontrar traducciones hechas por traductores reconocidos y, a veces, ediciones con introducciones críticas que ayudan a situar el contexto literario y filosófico del autor.

Para los que valoran el aparato crítico existen ediciones universitarias o coleccionistas que incluyen notas, variantes textuales o estudios sobre la obra; no siempre están en la gran cadena de librerías, pero sí en tiendas especializadas o en secciones de fondo editorial. También me gusta buscar en librerías de viejo: ejemplares firmados, primeras ediciones españolas o importaciones en italiano aparecen de vez en cuando y son pequeñas joyas. En resumen, en España se pueden encontrar desde ediciones populares hasta ejemplares con valor coleccionable, y cruzar tiendas físicas y buscadores online suele dar buenos resultados, yo lo compruebo cada vez que renuevo estantería.
Leer todas las respuestas
Escanea el código para descargar la App

Related Books

No hay última oportunidad
No hay última oportunidad
La noche que le declaré mi amor, mi novia no podía parar de llorar. Decía algo sobre haber visto el futuro y que necesitaba que hiciéramos un pacto. —¿Por qué? —le pregunté. Ella respondió: —No recuerdo bien, solo sé que en el futuro me arrepiento mucho. —Rafael, pase lo que pase en el futuro, ¿me prometes que me darás tres oportunidades? ¿Sí? Claro que se lo prometí. La amaba profundamente. Pero con el tiempo, ella pareció olvidar por completo aquella promesa. Hasta que la vi meterse con su asistente y entonces empecé a entenderlo. En el momento exacto en que firmé los papeles del divorcio, una voz conocida resonó en mi mente. Era la Lorena de diecinueve años. Lloraba, suplicando: —Rafael, me lo prometiste que me darías tres oportunidades. ¿Verdad?
9 Capítulos
Venganza en la Corte de Jade
Venganza en la Corte de Jade
La hermana gemela de Serafina Ruiz fue humillada y murió antes de su boda. Serafina, en una situación desesperada, se despide de su uniforme militar para reemplazar a su hermana en su boda, convirtiéndose en la nueva emperatriz. El emperador del reino, un tirano, había perdido a quien más amaba, y todas las concubinas del harén eran sustitutas de ese primer amor, siendo una de ellas la favorita del emperador. Serafina no se parecía en nada a la mujer que el emperador había amado y todos pensaban que él la despreciaría, que tarde o temprano perdería su posición como emperatriz. Y así fue, al segundo año del matrimonio, ambos decidieron separarse, pero la destituida no fue la emperatriz, sino el emperador. En esa noche, el tirano sujetó con fuerza el vestido de la emperatriz y dijo: —Si quieres irte, ¡será caminando sobre mi cadáver! Las concubinas lloraron, desconsoladas, y le suplicaron: —¡Mi señora!, no nos abandone, si tiene que irse, ¡llévenos con usted!
9.7
749 Capítulos
Me Convertí En El Tesoro De Otro
Me Convertí En El Tesoro De Otro
Mi hermano adoptivo Mateo Alves y yo mantuvimos un romance secreto durante diez años. El día que decidimos hacerlo público, él recibió una misión de infiltración en Kinsyn, una tarea casi suicida. La noche antes de partir, me abrazó y prometió: —Si regreso con vida, te haré una boda espléndida, nunca nos separaremos. Por él, rompí con mi familia. Esperé como una tonta, convirtiéndome en el hazmerreír de toda la alta sociedad. Tres años después, él regresó. Pero volvió desacreditado, cargado de deudas, arrodillándose ante mi padre como un pobre insecto. Dijo con palabras firmes: —Papá, le prometí a Antonella cuidarla el resto de su vida. Detrás de él, una chica llamada Antonella Flores se escondía con las manos apretadas sobre su vientre embarazado. Mi padre me miró instintivamente. Todos esperaban que enloqueciera, que armara un escándalo, pero solo sonreí y acepté en el acto el anillo de compromiso que me ofreció ese heredero decadente y fracasado. El día del banquete de compromiso, Mateo estrelló su auro contra la entrada. Empuñando una pistola, rugió: —¡Ximena Silva, si te atreves a casarte, lo mataré!
9 Capítulos
Mentiras en el corazón de un mafioso
Mentiras en el corazón de un mafioso
Aquel día, en nuestro quinto aniversario de boda, recibí una llamada. Era el encargado del fondo familiar: le avisaba que una de las piezas almacenadas estaba por vencer y debía retirarla cuanto antes. Mi esposo, Mateo Fuentes, también conocido como el jefe de la mafia, estaba tan ocupado que ni siquiera se tomó un minuto para pensarlo. Así que decidí ir yo a recoger la caja. Dentro encontré un rollo de película antigua. El responsable me advirtió que, si no la revelaba pronto, el material se estropearía con el tiempo. Cuando por fin la revelé, cada fotografía mostraba a Mateo con Elsa Lara, su primer amor, sonriendo de una forma tan dulce que me dejó sin aliento. Y en todos sus álbumes, ni una sola foto mía. De repente, la puerta de la oficina se abrió de golpe. Mateo entró alterado, visiblemente molesto, y preguntó con impaciencia: —¿Anita Silva, estás revisando mi privacidad? Lo miré con calma. No grité, no pregunté nada. Solo dije: —Divorcémonos. Su expresión se endureció. Sin decir una palabra, tomó las fotos y las metió en la trituradora. Cuando el ruido cesó, se giró hacia mí y soltó: —Ya las destruí. ¿Y aun así quieres divorciarte? Una sonrisa amarga se me escapó. —Sí.
9 Capítulos
Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen
Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen
La boda con Diego Velázquez, heredero al reino, se vio empañada por la tragedia. María de Mendoza, la hija adoptiva de Lola —la nana que había cuidado a Diego desde niño—, se quitó la vida. La encontraron ahorcada, vestida con un traje de novia. El vino de la boda resbaló de las manos de Diego. Tras un largo silencio, soltó con voz fría, sin una pizca de emoción: —Dale una buena suma de dinero a Lola. Y asegúrate de que María tenga un entierro digno. Y no dijo más. Continuó con la ceremonia como si nada hubiera pasado, como si aquello no le afectara. Cinco años después, la víspera de que Diego ascendiera al trono, recibí la noticia: no podía tener hijos. Me envió a un convento, donde pasaría el resto de mis días, con la condición de no volver a pisar el palacio. Esa misma noche, me mostró una fotografía de María y, sin inmutarse, me dijo: —Cuando ella murió, llevaba mi hijo. Si no fuera por la influencia de tu familia en la corte, dime, ¿cómo habríamos terminado casándonos? ¿Y qué habría sido de María? —Carmen Pimentel, no sirves ni para ser madre. Quédate aquí, reza y paga por tus pecados. Ora por el alma de María y de nuestro hijo. En menos de un año, mi familia Pimentel fue acusada de traición y todos fueron ejecutados. Yo, por mi parte, morí de un infarto, desangrándome por la boca. Cuando volví a abrir los ojos, me encontré de vuelta en el día de mi boda, justo antes de entrar al palacio.
8 Capítulos
Divorcio en Llamas
Divorcio en Llamas
Después de ocho años de matrimonio, Marcos Ruiz y yo éramos cada vez más sincronizados. Él compró una villa para su “amiga de infancia” y me mintió diciendo que estaba de viaje de negocios, y yo lo creí. Le pedí que firmara el acuerdo de divorcio y le mentí diciendo que se trataba de un acuerdo de transferencia de propiedad inmobiliaria, y él también lo creyó. Queda un mes de período de reflexión para obtener oficialmente el certificado de divorcio, y yo tengo justo tiempo para borrar todo lo relacionado con nuestros ocho años.
10 Capítulos

Preguntas Relacionadas

¿Italo Calvino Tiene Adaptaciones Cinematográficas En España?

4 Respuestas2025-12-29 23:54:49
Me encanta profundizar en el tema de las adaptaciones literarias, y justo hoy estaba revisando el trabajo de Italo Calvino. En España, no hay muchas adaptaciones cinematográficas de sus obras, pero existe una excepción notable: «El vizconde demediado» tuvo una versión en 1973 dirigida por Ettore Scola, aunque es una producción italiana con distribución internacional. Calvino tiene una narrativa tan visual que parece hecha para el cine, pero su estilo lleno de metáforas y juegos literarios hace que adaptarlo sea un desafío enorme. Lo curioso es que, aunque no hay películas españolas basadas en sus libros, su influencia se siente en cortometrajes y proyectos independientes. Recuerdo un festival en Barcelona donde exhibieron un corto inspirado en «Las ciudades invisibles», con una estética muy onírica. Ojalá más directores se animaran a explorar su universo.

¿Hay Clubes De Lectura De Italo Calvino En España?

4 Respuestas2025-12-29 06:42:10
Me encanta cómo Italo Calvino juega con la narrativa, y sí, en España hay clubes dedicados a su obra. En ciudades como Madrid y Barcelona, grupos de lectores se reúnen mensualmente para discutir libros como «Las ciudades invisibles» o «Si una noche de invierno un viajero». Estos encuentros suelen organizarse en librerías independientes o centros culturales, donde el ambiente es relajado y lleno de debates creativos. Lo interesante es que estos clubes no solo analizan el texto, sino que también exploran cómo Calvino influyó en otros autores contemporáneos. Muchos participantes llevan años leyéndolo y comparten ediciones especiales o traducciones curiosas. Si te interesa unirte, recomiendo buscar en redes sociales o preguntar en tiendas como La Central o Tipos Infames, que frecuentemente alojan estos eventos.

¿Cuáles Son Los Mejores Libros De Italo Calvino En Español?

3 Respuestas2026-01-18 02:54:35
Nunca me canso de recomendar a Calvino cuando surge la conversación sobre novelas que te hacen pensar y soñar a la vez. He descubierto que «Si una noche de invierno un viajero» es un golpe maestro para cualquiera que disfrute de la lectura como juego: te pone dentro de la historia, te desconcierta y te seduce con capítulos que son comienzos de otros libros. La traducción al español preserva muy bien ese tono lúdico y fragmentario; si quieres experimentar la novela como un rompecabezas, empieza por ahí. «Las ciudades invisibles» me llegó como una revelación poética: son viñetas, descripciones y metáforas que funcionan por acumulación. Puedes leerla despacio, saboreando cada ciudad como si fuera una imagen en una libreta de viajes. Luego, para reconciliar la fantasía con la fábula, recomiendo «El barón rampante»; su mezcla de ironía, ternura y aventura sigue siendo encantadora y accesible en español. No quiero olvidarme de «Marcovaldo» si te apetece algo más ligero y cotidiano: relatos cortos sobre la vida y la ironía urbana, perfectos para leer de a uno. Y si te interesan los ensayos, «Seis propuestas para el próximo milenio» es un tesoro de ideas sobre lenguaje, levedad y rapidez. En mi experiencia, Calvino es uno de esos autores que te acompaña en distintas etapas: lo releo y siempre encuentro algo nuevo.

¿Qué Obras De Italo Calvino Son Más Populares En España?

3 Respuestas2026-01-18 10:57:05
Me encanta recomendar a Italo Calvino a quien busca lecturas que juegan con la forma y la imaginación: en España hay algunas obras suyas que casi siempre aparecen en cualquier lista de favoritos. En mi experiencia de lector curioso y con ganas de explicar por qué, lo primero que mencionaría es «Las ciudades invisibles», libro que funciona como una joya para grupos de lectura y cursos: sus descripciones poéticas y su estructura fragmentada lo hacen accesible y profundo a la vez. Muy seguido viene «Si una noche de invierno un viajero», muy celebrada por su juego con la metaficción y por enganchar a quienes disfrutan de novelas que rompen el molde. No puedo dejar de apuntar la llamada trilogía «El barón rampante», «El vizconde demediado» y «El caballero inexistente», que en España tiene un público fiel por su mezcla de fábula, humor y reflexión ética; suelen leerse tanto en ediciones individuales como en recopilatorios bajo el paraguas de «Nuestros antepasados». También son populares entre lectores que prefieren relatos breves obras como «Marcovaldo», y «Palomar» tiene su propio grupo de seguidores amantes de la observación cotidiana. Editoriales con buen trabajo de traducción y reediciones, como Anagrama u otras, han ayudado a mantener estas obras vivas en librerías y bibliotecas. Al final, lo que veo es que Calvino conecta por su claridad verbal y su capacidad para sorprender: en España su obra se reparte entre los que buscan belleza poética, los que quieren experimentar con la forma y los que disfrutan de relatos inteligentes y juguetones. Para mí, seguir volviendo a sus libros es como reaprender a mirar el mundo con curiosidad.

¿Cuál Es El Libro Más Vendido De Italo Calvino En España?

3 Respuestas2026-01-18 08:09:10
Hace años que lo tengo presente cada vez que alguien menciona a Calvino en una charla de librería o en una tertulia: el título que más se repite en España es «Las ciudades invisibles». No lo digo solo por cariño; es el libro que más ediciones ha tenido aquí y el que más aparece en recomendaciones, antologías y programas de lectura. Su formato breve, poético y con destellos filosóficos lo hace accesible a muchos tipos de lectores, desde estudiantes hasta aficionados a la literatura experimental. Pienso en cómo los escaparates y las mesas de novedades lo han colocado constantemente durante décadas. Su estructura —relatos breves vinculados por la voz de Marco Polo y Kublai Kan— permite que la gente lo hojee y vuelva a él una y otra vez. Eso alimenta ventas constantes más que picos puntuales, y en España ese efecto ha sido muy notable: múltiples traducciones españolas reconocidas, reediciones con ilustraciones y ediciones de bolsillo que lo mantienen vivo en el mercado. Otra cosa que me fascina es que, pese a su aparente sencillez, cada lectura revela capas: urbanismo imaginario, memoria, deseo, lenguaje. Esa cualidad lo convierte en un libro que se regala, se recomienda y se estudia, y por eso entiendo por qué es el más vendido de Calvino en nuestro país. Al final, siempre me deja con ganas de releer alguna ciudad invisible y descubrir detalles que antes pasé por alto.

¿Cuáles Son Las Mejores Novelas De Italo Calvino En España?

4 Respuestas2025-12-29 06:13:27
Descubrí a Italo Calvino hace años en una librería de viejo en Madrid, y desde entonces su prosa me fascina. «Las ciudades invisibles» es una obra maestra que juega con la imaginación, describiendo metrópolis imposibles que parecen sacadas de un sueño. Cada ciudad es un poema en sí misma, y el diálogo entre Marco Polo y Kublai Kan añade una capa filosófica increíble. «Si una noche de invierno un viajero» es otra joya. La estructura innovadora, donde el lector se convierte en protagonista, rompe con todas las convenciones narrativas. Calvino no solo escribe historias, sino que experimenta con la literatura misma. Sus obras son un viaje intelectual y sensorial que todo amante de los libros debería experimentar.

¿Qué Influencia Tiene Italo Calvino En La Literatura Española?

4 Respuestas2025-12-29 11:11:58
Descubrí a Italo Calvino cuando tenía dieciséis años, y desde entonces su forma de jugar con la realidad y la ficción me ha fascinado. En España, su influencia es más sutil que directa, pero autores como Enrique Vila-Matas o Javier Marías han absorbido esa mezcla de ironía y profundidad que caracteriza a Calvino. Su novela «Las ciudades invisibles» inspira a muchos a explorar límites narrativos, especialmente en cómo estructurar historias aparentemente fragmentadas pero cohesionadas. Lo que más me impresiona es cómo Calvino logra que lo fantástico parezca cotidiano. Ese equilibrio entre lo lúdico y lo filosófico ha calado en escritores españoles contemporáneos, que adoptan su estilo para cuestionar convenciones literarias sin perder accesibilidad. Su legado no es masivo, pero sí transformador para quienes buscan narrativas innovadoras.

¿Italo Calvino Escribió Sobre Ciudades Como Barcelona?

4 Respuestas2025-12-29 20:37:06
Italo Calvino tiene una conexión fascinante con las ciudades, aunque no recuerdo que mencionara Barcelona específicamente en sus obras. En «Las ciudades invisibles», explora metrópolis imaginarias con poesía y profundidad, cada una reflejando aspectos universales de la vida urbana. Si Barcelona hubiera aparecido, seguro que la habría retratado con su mezcla única de Gaudí y caos mediterráneo. Me encanta cómo Calvino transforma lo cotidiano en algo mágico; sus descripciones hacen que hasta una calle cualquiera parezca un laberinto de posibilidades. Barcelona, con su arquitectura vibrante y su energía, habría sido un lienzo perfecto para su prosa. Eso sí, sus ciudades son más arquetipos que lugares reales, así que tal vez la esencia de Barcelona está ahí, pero disfrazada bajo otro nombre.
Explora y lee buenas novelas gratis
Acceso gratuito a una gran cantidad de buenas novelas en la app GoodNovel. Descarga los libros que te gusten y léelos donde y cuando quieras.
Lee libros gratis en la app
ESCANEA EL CÓDIGO PARA LEER EN LA APP
DMCA.com Protection Status