Sino Ang Regulatori Na Nagbabawal Ng Ilang Manga?

2025-09-11 01:09:21 64

4 Answers

Olivia
Olivia
2025-09-12 01:47:11
Pag-uusapan natin ang mga aktor na karaniwang sangkot: una, ang pambansang censorship o classification boards—sila ang nagbibigay ng opisyal na rating at may kapangyarihan mag-refuse ng classification; ikalawa, customs at border authorities na nag-iinspeksyon ng physical shipments at nagse-seize kapag may paglabag sa batas; ikatlo, ang korte at piskalya kapag may criminal charges na kaugnay ng obscenity o child protection laws.

Mayroon ding mahalagang papel ang mga private platforms at retailers: kung may paglabag sa kanilang terms of service, mawawala agad sa digital storefront o matatanggal ang listing. Hindi ko maiwasang maiisip ang mga pagkakataong local councils o school boards naman ang nagrerekomenda ng restriction sa mga koleksyon ng mga aklatan—iba talaga ang dynamics kapag pumasok ang community standards. Sa madaling sabi, ang bans o restrictions sa manga ay resulta ng interaksyon ng batas, kultura, at corporate policy, kaya iba-iba ang magiging desisyon depende sa konteksto.
Finn
Finn
2025-09-13 04:15:11
Hindi biro kapag nakita mong nawawala ang isang manga na binili mo lang online; sa totoo lang, may iba't ibang uri ng regulator at tagapagpatupad na pwedeng gumawa niyan. Minsang nag-message ako sa isang indie shop dahil nawala ang isang volume sa kanilang listahan—sabi nila na ito'y na-seize ng customs dahil may ginawang reklamong may kinalaman sa content. Ito ang unang hakbang sa maraming kaso: customs o border control na naga-assess ng laman ng imported na materyales.

May mga organisasyong pambansa din na tumitingin ng palabas at publikasyon, at sila ang nagbibigay o tumatanggi ng classification. Kung walang classification, kadalasan bawal ipagbenta o ipalabas. Sa ibang pagkakataon, NGOs o parent groups ang nagrereklamo at ito ang nag-uudyok sa opisyal na aksyon. At siyempre, sa digital world, ang mga platform mismo ang may rules—automatic takedown o age-gating ang kalimitang aksyon. Nakakaintriga para sa akin kung paano nagiiba-iba ang mga dahilan, mula sa legal hanggang sa cultural norms.
Gavin
Gavin
2025-09-15 05:45:15
Sa totoo lang, para sa akin ang pinaka-aktibo sa online era ay ang mga platform at mga regulatory bodies ng internet. Nakita ko na madalas ay hindi lang isang ahensya ang kumikilos—may kombinasyon ng local law (tulad ng mga batas laban sa child exploitation o hate speech), requests mula sa enforcement agencies, at policy enforcement mula sa tech companies. Halimbawa, ang mga national communication ministries o departments sa ilang bansa ang nag-iisyu ng blocking orders o content takedowns kapag may lumabag sa kanilang regulasyon.

Kaya kung magtatanong ka kung sino ang nagbabawal, hindi iisa: ito ay mga pambansang censorship/classification boards, customs, korte, at pati mga commercial platforms na nagsasagawa ng removal. Para sakin, medyo komplikado pero natural iyon sa isang mundo kung saan may iba't ibang pamantayan at batas ang bawat bansa.
Owen
Owen
2025-09-16 18:15:30
Nakakaintriga kapag iniisip mo kung sino talaga ang may kapangyarihan magbawal ng manga. Sa karanasan ko, karamihan ng ganitong desisyon ay galing sa mga pambansang ahensya na may mandato sa media at pelikula — halimbawa, ang Australian Classification Board ay kilala sa pagbabalik ng ilang serye kapag tinuring nilang hindi maaaring ikategorya; sa Singapore, ang Infocomm Media Development Authority (IMDA) ang nagre-review ng content; at sa Malaysia, ang Film Censorship Board at iba pang ahensya ang nagbabantay. Mayroon ding customs at border control na pinipigilan ang pagpasok ng physical media kapag may paglabag sa lokal na batas.

Bukod sa mga ahensyang iyan, may legal na proseso din: maaari itong umabot sa korte kung may kaso ng paglabag sa batas na kaugnay ng pornograpiya, child protection, o hate speech. Sa online naman, nakakita ako ng ilang titles na na-takedown dahil sa content policies ng mga platform—mga retailer at digital store tulad ng Amazon o ComiXology minsan ay nagre-respond sa pressure o legal na risk at inaalis ang ilan.

Sa personal, nakakalungkot kapag isang komikong mahal mo ang na-ban o na-block, pero naiintindihan ko na nagmumula ito sa halo ng kultura, batas, at proteksyon ng mga kabataan. Mahalaga ring tandaan na iba-iba ang pamantayan depende sa bansa—ang puwedeng legal sa isang lugar ay ipinagbabawal sa iba.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

Sino Ang Ama
Sino Ang Ama
Hindi kamukha ng tatlong taong gulang na anak kong lalaki ang asawa ko. Naghihinala, ang father-in-law ko ay kumuha ng paternity test para sa anak ko. Ang resulta ay nagpakita na walang biological na relasyon sa pagitan nila. Galit at napahiya, ang father-in-law ko ay sumabog sa galit, nagbato ng mga insulto sa akin at pinagbantaan pa na patayin kami. Ang asawa ko, galit din, ay sinampal ako ng malakas sa mukha. “Walang hiya ka! Hinayaan mo ako na palakihin ang anak ng ibang lalaki ng tatlong taon!” Habang nakatitig sa kanilang nagaakusang mga mukha, kalmado akong gumawa ng isa pang report—paternity test sa pagitan ng asawa ko at ng kanyang ama. Kinumpirma nito na sila ay hindi din biological na magkaugnay. Ang kanilang mga ekspresyon ay napahinto sa gulat. Na may maliit na ngiti, sinabi ko, “Mukhang hindi natin alam kung sino ay hindi parte ng pamilyang ito, hindi ba?”
9 Chapters
ANG LIHIM NA ASAWA NG BILYONARYO
ANG LIHIM NA ASAWA NG BILYONARYO
Sa loob ng dalawang taong pagsasama ay puno ng pag-asa si Annie na matututunan rin siyang mahalin ni Lucas ngunit laking pagkakamali niya dahil sa araw mismo ng second anniversary nila ay inabot nito sa kaniya ang divorce agreement. Puno ng sakit at pagkadismaya ay pumayag siya kahit na noong araw sana na iyon ay gusto na niyang sabihin rito na buntis siya, ngunit bigla na lamang namatay ang lolo ni Lucas at hiniling nito na kung pwede ay huwag na lamang silang maghiwalay at ayusin nila ang kanilang pagsasama kaya sinabi niya na susugal siya muli at aasa na baka isang araw ay matutunan na siyang mahalin ni Lucas. Hanggang sa isang araw ay nasangkot siya sa aksidente kung saan ay ang una niyang tinawagan ay si Lucas para magpasaklolo, gusto niyang mabuhay, gusto niyang mabuhay ang mga anak niya. "Iligtas mo ako, iligtas mo ang mga anak natin... " "Tumigil ka! Palagi tayong gumagamit ng proteksiyon! Kaya napakaimposible ng sinasabi mo!" Doon siya nagising sa katotohanan na hanggang sa mga oras na iyon ay walang ibang mahalaga rito kundi ang unang minamahal nito, mas inuna nitong puntahan ito kaysa ang iligtas siya at ang anak nila. Patatawarin niya ba ito sa kabila ng pagkawala ng mga anak niya sa ngalan ng kanilang pagsasama kahit na labis ang pagsisisi nito sa nangyari? O tuluyan na niya na itong palalayain at hahayaang maging masaya sa piling ng pinakamamahal nitong babae?
9.8
438 Chapters
Ang Lihim Na Dalaga ng Amo
Ang Lihim Na Dalaga ng Amo
Si Bellerien, isang kasambahay na lihim na umiibig sa kanyang amo, si Damien—isang makisig at makapangyarihang lalaki—ay nakaranas ng gabing tuluyang nagbago ang kanyang buhay. Isang hindi inaasahang sandali, sa gitna ng kanyang manipis na pangtulog, ang nagtulak kay Damien sa tukso. Ang matagal nang nakatagong pagnanasa ay tuluyang sumiklab. Bagama’t una siyang nagpumiglas, hindi maikakaila ni Bellerien ang katotohanan—ang pagkakataong maranasan kung paano maging si Sofia, ang babaeng iniibig ni Damien, ay hindi niya matanggihan. Ngunit sa likod ng matinding pagnanasa, may kirot, pag-aalinlangan, at pagsuko. Para kay Bellerien, ang gabing iyon ay magiging isang matamis ngunit mapait na alaala na hindi niya malilimutan. Para naman kay Damien, isa itong kasalanang mananatiling multo sa kanyang konsensya.
10
177 Chapters
ANG KATULONG NA PINIKOT NG BILYONARYO
ANG KATULONG NA PINIKOT NG BILYONARYO
Isang kasambahay na walang pake sa pag-ibig. Isang bilyonaryong sanay sa kontrol. At isang gabing ‘di nila inaasahan... na hahantong sa kasalan?! Si Roxane Hermenez ay simpleng babae: trabaho, uwi, tulog, ulit. Ang pangarap niya? Makaipon, makaalis sa pagiging katulong, at mabigyan ng maayos na buhay ang pamilya. Walang oras sa landi-landi lalo na’t ang amo niya ay si Dark Nathaniel Villamonte — mayaman, suplado, at ubod ng arte. Pero isang gabi, dahil sa kakaibang pagkakataon, isang basong alak, at isang sira ang elevator… may nangyari. At noong malaman ni Dark Nathaniel na may “posibleng bunga” ang gabing iyon, hindi siya nagtago— Siya pa ang nagpumilit magpakasal! “Hindi puwedeng wala akong responsibilidad. Puwede na ang kasal sa Huwes!” Ngayon, si Roxane ang natataranta. Sino ba’ng babae ang pinipikot ng sariling amo?! Pero teka… kung responsibilidad lang ang dahilan, bakit parang nagiging possessive, sweet, at seloso si Dark? May pag-ibig na ba talagang nabubuo? O baka naman… trip lang talaga siya ng bilyonaryo? Saan hahantong ang damdamin ni Roxane sa kanyang gwapong apo kung patuloy siyang susuyin nito kahit alam niyang may mga kontra barata sa ginagawang iyon ni Dark Nathaniel?!!!!
10
202 Chapters
Sino Ang Nagsisisi Ngayon
Sino Ang Nagsisisi Ngayon
Si Macie Smith ay kasal kay Edward Fowler ng dalawang taon na—dalawang taon na pagiging housekeeper ni Edward, walang pagod na naging tapat at mapagkumbaba. Dalawang taon ay sapat na para maubos ang bawat butil ng pagmamahal niya kay Edward. Ang kasal nila ay natapos nang bumalik mula sa ibang bansa ang first love ni Edward. Simula ngayon, wala na silang kinalaman sa isa’t isa. Wala na silang utang sa isa’t isa. “Hindi na ako bulag sa pag ibig, Edward. Sa tingin mo ba ay susulyapan pa kita kung nakatayo ka sa harap ko ngayon?” … Pinirmahan ni Edward ang divorce papers, hindi nag aatubili. Alam niya na mahal siya ni Macie ng higit pa sa buhay mismo—paano siya iiwan ni Macie? Hinihintay niya na pagsisihan ni Macie ang lahat—babalik si Macie ng luhaan, nagmamakaawa na tanggapin siya ni Edward. Gayunpaman, napagtanto ni Edward na mukhang seryoso si Macie ngayon. Hindi na mahal ni Macie si Edward. … Noong tumagal, lumabas ang katotohanan, at nabunyag ang nakaraan. Sa huli ay nagkamali si Edward kay Macie noon. Nataranta siya, nagsisisi, at nagmamakaawa kay Macie upang patawarin siya. Gusto niyang makipagbalikan. Sa sobrang irita ni Macie sa ugali ni Edward ay nagpadala siya ng notice na nagsasabi na naghahanap siya ng asawa. Sa sobrang selos ni Edward ay halos mawala siya sa tamang pag iisip. Gusto niyang magsimula muli, ngunit napagtanto niya na hindi man lang siya pasok sa minimum requirements.
Not enough ratings
100 Chapters
Ang Misteryosong Asawa Ng Nakakaakit Na CEO
Ang Misteryosong Asawa Ng Nakakaakit Na CEO
Si Zarina Alcantara ay isang misteryosang babae. Walang nakakakilala sa kanya ng lubos. Tahimik, maganda, at tila may tinatagong lihim na hindi maabot ng sino kahit pa ang kanyang future husband. Si Damian Hidalgo naman ay isang CEO. Guwapo, masungit, ngunit mapagmahal na apo sa kanyang lolo. Hanggang isang araw, ang dalawang tao na ito ay pinagtagpo sa pamamagitan ni Matthew, kung saan ipinagkasundo silang ikakasal ayon sa gusto ng matanda. Para kay Lolo Matthew, nagkasundo ang dalawa. Hindi maganda ang una nilang pagtatagpo dahil sa simula, hindi pag-ibig ang nagdala sa kanila sa pagsasama kung hindi isang kasunduan lamang. Ngunit, paglipas ng panahon, hindi napigilan ng dalawa ang mahulog sa isa't-isa sa kabila ng kanilang magkaibang mundo. Hanggang saan ang kanilang pagsasama kung balang araw ay natuklasan nila ang lihim ng isa't-isa? Pipiliin ba nila ang kanilang pag-iibigan o hayaan ang mga sikretong wasakin silang dalawa…
Not enough ratings
6 Chapters

Related Questions

Paano Naaapektuhan Ng Regulatori Ang Censorship Ng Anime?

4 Answers2025-09-11 13:15:08
Nakakatakang isipin kung paano nagbabago ang ating paboritong anime dahil sa regulasyon — napaka-personal ang epekto nito bilang tagahanga. Halimbawa, napansin ko na kapag nanonood ako ng 'One Piece' o ng mas madugong serye sa iba't ibang platform, may mga eksenang hinihiwa o binabalik-timing para maging mas "bata-friendly" para sa TV slots. Sa sarili kong karanasan, nakakainis pero naiintindihan ko rin: may mga oras na ang broadcaster o streaming site ay kinakailangang sumunod sa local laws at age ratings, kaya nagkakaroon ng multiple versions ng iisang episode — director's cut sa Blu-ray, TV edit sa puntod ng gabi. Bukod diyan, ang regulasyon ay hindi lang basta pagbabawas ng dugo o halik; umaabot ito sa pag-alis ng mga simbolo o reference na itinuturing na sensitibo sa isang bansa. Nakakaapekto ito sa storytelling dahil minsan kailangang i-alter ang visual o dialogue para makalusot sa censorship board. Bilang viewer, nakaka-frustrate kapag nawawala ang tonal nuance ng isang scene dahil sa edits, pero na-appreciate ko din kapag may mga streaming platform na nagpi-prioritize ng fidelity at nagbibigay ng mature-rated na choices para sa adults. Sa huli, nakikita ko ang regulasyon bilang double-edged sword — may proteksyon na ibinibigay pero may sinasakripisyong artistry.

Paano Nakakaapekto Ang Regulatori Sa Pag-Import Ng Soundtrack?

4 Answers2025-09-11 11:06:53
Wow, napakarami talagang aspeto kapag pinag-uusapan ang regulatori sa pag-import ng soundtrack — lalo na kung collector ka tulad ko na madalas mag-order ng vinyl o CD mula sa ibang bansa. May practical na epekto agad: customs clearance, import duties, at VAT na agad nag-aangat ng presyo. Na-experience ko 'to nung umorder ako ng 'Final Fantasy' OST vinyl mula Japan; hindi lang shipping fee ang kailangan kong paghandaan kundi pati proof of purchase, mga invoice, at minsan kalakip na letter mula sa publisher para mabilis ang release ng item sa customs. Sa legal na bahagi, iba ang dynamics kapag gagamitin mo ang soundtrack sa commercial projects: kailangan mo ng mechanical license, master use license, at sync license kung ilalagay sa video o laro. May mga bansa rin na may mahigpit na content review o censorship na pwedeng magpabagal o magbawal ng import kung may sensitibong lyrics o imagery. Para sa digital imports naman, may geo-restrictions at distribution agreements na kailangang ayusin — kaya minsan mas madaling i-deal ang digital license sa halip na physical import. Payuhan ko lang: planuhin ang budget para sa duties at legal clearances, makipag-ugnayan sa label/publisher nang maaga, at gumamit ng customs broker kung malaki ang volume. Nakakainip pero kapag maayos ang paperwork, smooth naman ang proseso at ang reward — marinig ang paborito mong soundtrack sa original medium — ay sulit.

May Regulatori Ba Sa Pilipinas Para Sa Streaming Ng Anime?

4 Answers2025-09-11 05:56:48
Sobrang interesado ako sa tanong na ito dahil marami kaming pinag-uusapan sa mga fan group ko tungkol sa legal at pirated na streams. Sa madaling salita: wala pang iisang batas na eksklusibong nakatuon sa streaming ng anime sa Pilipinas. May mga umiiral na batas at ahensiya na sumasaklaw sa iba't ibang aspeto — copyright at intellectual property laws na nagbabawal sa hindi lisensyadong pagpapalabas, ang Data Privacy Act para sa koleksyon ng user data, at ang Cybercrime law para sa mga ilegal na aktibidad online. Madalas, ang enforcement ay ginagawa sa ilalim ng Intellectual Property Office at sa mga korte kapag may nagreklamo ang may-ari ng karapatang‑ari. Sa praktika, official platforms tulad ng ‘Crunchyroll’ o ‘Netflix’ ay kumukuha ng lisensya para i-stream ang mga serye tulad ng ‘Demon Slayer’ o ‘One Piece’, kaya mas ligtas at ethical na doon manood. Ang Movie and Television Review and Classification Board (MTRCB) ay may interest sa online content pero historically limitado ang hurisdiksyon nila sa foreign streaming services; nagkakaiba ang application depende kung local production o hindi. Kaya bilang viewer, pinapayuhan kong i-support ang legal releases at i-report ang malalaking piracy sites—malaking tulong 'yan para sa mga creators at sa industriya.

Bakit Inirereklamo Ng Fans Ang Regulatori Tungkol Sa Dubbing?

4 Answers2025-09-11 09:23:57
Nakakainis talaga kapag nakikita mo kung gaano katindi ang reaksyon ng community pagdating sa dubbing, pero hindi ako nagugulat—maraming lehitimong dahilan kung bakit dinadala ng fans hanggang sa regulatori. Una, pagdating sa salin at pag-localize, madalas nawawala ang nuances: jokes na hindi na funny, kulturang pinapalitan, o karakter na nagiging ibang tao dahil sa literal o malayong pagsasalin. Kung may censorship o pagbabago sa dialogue na nagbabago sa tema o relasyon ng mga karakter, natural lang na magalit ang mga tagahanga na protektado ang orihinal na intensyon ng creator. Pangalawa, may quality issues: bad casting, monotone na boses, at mismatch sa lip-sync na talagang nakaka-disconnect. May mga platform din na naglalabas ng dub na walang subtitle o vice versa, at kung mali ang labeling (sinasabing 'original track' pero dub pala), doon pumapasok ang reklamo sa consumer protection. Minsan pati labor concerns —kung ang dubbing ay ginawa nang sobrang mura o hindi sumusunod sa tamang kontrata— nagiging rason din para magsampa ng kaso. Sa huli, personal ko itong nakikita bilang pagsisikap ng fandom na pangalagaan ang artistic integrity at transparency —hindi puro gatekeeping, kundi paghingi ng respeto sa source material at sa mga manonood.

Ano Ang Mga Dokumentong Hinihingi Ng Regulatori Para Sa Palabas?

4 Answers2025-09-11 00:07:34
Tumanda na ako sa entablado ng maraming palabas, kaya marami na akong nakikitang dokumento na kinakailangan bago pa man tumunog ang unang nota. Una, lagi kong inuuna ang lokal na permit: mayor’s permit o event permit at barangay clearance—ito ang susi para legal sa lokasyon. Kasunod nito ang fire safety at occupancy certificate mula sa fire department, pati na ang electrical inspection kung may malalakas na ilaw o rigs. Kung palabas na may live na musika, siguraduhing may clearance sa copyright; karaniwang kailangan ng licensing mula sa mga music rights organizations para sa mga kanta. Kung may mga bata sa entablado, dapat may child labor clearances, parental consent at school clearance. Sa kabilang banda, hindi rin mawawala ang insurance: public liability at performer insurance para protektado ang lahat. Para sa palabas na ibobroadcast o iko-cover ng mass media, kailangan din ng classification o review mula sa kinauukulang ahensya, at mga technical specs ng transmission. Huwag kalimutan ang mga kontrata—talent releases, vendor agreements at location release—iyon ang magliligtas sa'yo kapag may legal na isyu. Sa pagtatapos, sinasabi ko lagi sa mga kasama: mas mabuti ang sobrang papeles kaysa sa walang permit—ito ang magpapalakad ng palabas nang maayos at payapa.

Paano Mag-Apply Ng Lisensya Sa Regulatori Para Sa Adaptasyon?

4 Answers2025-09-11 00:34:43
Tingnan mo ito bilang isang step-by-step na plano kapag mag-aapply ka ng regulatori lisensya para sa adaptasyon: una, alamin kung anong uri ng lisensya ang kailangan base sa medium (telebisyon, streaming, gaming, o print) at sa hurisdiksyon kung saan mo ipapalabas ang adaptasyon. Magsimula sa due diligence: kumpirmahin kung sino ang may karapatan sa original na materyal, anong mga karapatan ang ibinibigay (adaptation, translation, derivative works), at kung may mga exisiting na kontrata na maaaring maglimit sa scope. Pagkatapos, ihanda ang kompletong dokumentasyon bago magsumite: notarized na power of attorney (kung representante ang mag-aapply), kopya ng original copyright registration o sertipiko ng pagmamay-ari, detalyadong synopsis o script ng adaptasyon, technical specs (format, runtime), at planong plano para sa localization at content rating. Huwag kalimutang isama ang draft ng licensing agreement na malinaw ang term, territory, exclusivity, royalty structure, at approval rights ng original na may hawak ng karapatan. Kapag kompleto na, isumite ang aplikasyon sa tamang regulatory body kasama ang bayad at asahan ang follow-up na katanungan o karagdagang papeles. Maghanda sa posibleng review ng content para sa censorship o age-rating, at maglaan ng buffer time at budget para sa amendments. Mabilisang payo: magtrabaho kaagad kasama ang legal na may alam sa entertainment/IP law at panatilihin ang malinaw na communication sa rights holder — napakaraming delay nang nangyayari dahil sa hindi malinaw na approval process. Sa huli, nakakagaan kapag naayos na lahat at nakikita mong nabubuo nang maayos ang adaptasyon.

Anong Regulatori Ang Nag-Iisyu Ng Rating Para Sa Pelikula?

4 Answers2025-09-11 01:34:04
Sobrang interesado ako sa usaping ito — kapag pelikula ang pinag-uusapan sa Pilipinas, ang regulatori na nag-iisyu ng mga rating ay ang Movie and Television Review and Classification Board o mas kilala bilang MTRCB. Sila ang nagc-classify ng pelikula at palabas sa telebisyon base sa nilalaman: mga eksenang marahas, sekswal, droga, at mga sensitibong tema — kaya makikita mo sa poster o trailer ang rating para malaman kung angkop ba ito sa mga bata o matatanda. Minsan nakakatuwang isipin kung gaano kalaki ang naiimpluwensya ng rating sa audience turnout. May mga grado tulad ng G, PG, R-13, R-16, R-18, at X para sa bawal ipalabas. Hindi lang biro ang proseso — may set ng guidelines ang MTRCB at sinusunod ng cinemas at mga TV network. Sa streaming platforms, may sariling mekanismo pero madalas nilalagay nila ang lokal na classification para gabay ng manonood.

Ano Ang Karaniwang Timeline Ng Regulatori Sa Pag-Apruba Ng Pelikula?

4 Answers2025-09-11 10:35:54
Aba, napakaraming hakbang 'yan—pero karaniwan, ganito ang daloy: Sa karanasan ko sa paggawa ng indie films, nagsisimula talaga sa pre-production: pagsusulat o pag-aayos ng script, pag-secure ng budget, at paggawa ng mga permits. Madalas tumatagal ito ng ilang linggo hanggang ilang buwan depende sa budget at availability ng crew. Kasama dito ang pagkuha ng location permits mula sa LGU, police clearances, at kung kailangan, mga kontrata sa mga talent at technical crew. Pagkatapos, ang shooting phase—ito ang pinakamaikli sa timeline o pinakamahaba, depende sa scope. Nakakita na ako ng projects na tinapos ang principal photography sa loob ng isang linggo, pero may malalaking produksiyon na umaabot ng ilang buwan. Pagkatapos ng shooting, post-production ang susunod: editing, sound design, kulay, at pagbuo ng final master—karaniwang tumatagal ito ng 2 hanggang 6 na buwan para sa karamihan ng mga independent projects. Panghuli, para sa public exhibition, kailangan ng classification at approval mula sa pamahalaang ahensya ng inyong bansa (sa Pinas halimbawa, may proseso sa 'MTRCB' para sa exhibition) at paglikha ng delivery materials tulad ng DCP. Ang pagsusumite para sa classification ay pwedeng tumagal ng ilang linggo, at kung may ivan moong pagbabago, madadagdagan ang oras. Sa madaling sabi: mula simula hanggang palabas, asahan ang kahit 3 buwan para sa very-simple projects at 6 buwan o higit pa para sa mas kumplikado—madalas mas matagal kapag may international co-productions o festival runs.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status