Idgaf Ne Demek Nezaket Açısından Uygun Mudur?

2025-11-04 05:19:05 277

1 Answers

Thomas
Thomas
2025-11-09 20:39:11
Bunu açıkça söyleyeyim: 'idgaf' internet argosunda sık kullanılan bir kısaltma ve açılımı 'I don't give a fuck' — yani Türkçeye kaba hâliyle 'tasam değil', 'umrumda değil' ya da daha direkt olarak 'siktir etmem' şeklinde çevrilebilir. İngilizcede içerdiği 'fuck' kelimesi nedeniyle cümledeki tonu hem kaba hem de bilinçli olarak soğuk ve küçümseyici yapar. Benim sosyal medya gezintilerimde ve oyun sohbetlerinde gördüğüm kadarıyla insanlar bunu bazen eğlence amaçlı, abartı olarak veya duygularını güçlü biçimde vurgulamak için kullanıyor; ama gerçek hayatta veya resmi konuşmalarda kullanılması genelde itici bulunuyor.

Nezaket açısından değerlendirecek olursam: çoğu bağlamda uygun değil. İş görüşmesi, iş yazışmaları, öğretmenler, büyüklerle olan resmi ilişkiler, müşteri hizmetleri veya kamu önünde yapılacak paylaşımlar gibi durumlarda kesinlikle sakıncalı. Arkadaş grubu içinde herkes rahat ve argo kullanımı kabulleniyorsa sorun olmayabilir, hatta bazen komik veya samimi bile algılanır. Yine de güçlü bir küçümseme ve umursamazlık tonu taşıdığı için yanlış anlaşılmaya, tartışmalara veya kırgınlıklara yol açabilir. Ben kişisel olarak, biri bana 'idgaf' dediğinde ilişkide bir mesafe hissettim; sanki karşındakine kapıyı çarpıp çıkıyormuş gibi bir etki veriyor.

Daha nazik ve güvenli alternatifler arıyorsan birkaç önerim var: Türkçede 'umurumda değil', 'bana pek fark etmez', 'benim için sorun değil' gibi ifadeler daha yumuşak. İngilizcede kaba olmayan halleri için 'I don't mind', 'I'm not that bothered', 'It doesn't really matter to me' kullanışlı. Eğer bıraktığın izlenimin tamamen nötr ya da kibar olmasını istiyorsan 'Thanks for letting me know, but I'll pass' ya da 'I appreciate it, but I'm not interested' gibi tamlamalar iş görür. Dijital iletişimde tonu yumuşatmak için emoji veya nazik bir bağlayıcı cümle eklemek de işe yarar: örneğin 'I don't really mind 😊' ya da 'Not my cup of tea, but thanks!' gibi.

Birkaç pratik not: birisi sosyal medyada veya açık bir grupta 'idgaf' yazdıysa, tepkinin kapsamını dikkatli seç. Takipçi kitlen veya o ortamın normları bunu tolere ediyorsa espriyle yanıt verilebilir; ama profesyonel veya kırılgan konularda tartışmayı alevlendirmek yerine konuyu kapatmak ya da özel mesajla açıklık getirmek daha akıllıca. Son olarak, dil her zaman bağlama göre şekillenir; benim için kaba ve mesafeli bir kelime olsa da uygun ortamda eğlenceli bir tuz gibi işe yarayabiliyor. Bu yüzden ben genelde resmi olmayan, çok samimi olduğum gruplarda bile daha yumuşak alternatifleri tercih ediyorum — hem ilişkiyi zedelememiş oluyorum hem de iletişim akıyor. Keyifli sohbetlerde görüşürüz!
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

The Moon's Descendant
The Moon's Descendant
!! Mature content 18+ !! Contains violence, abuse, sex and death. ----------------- Hidden in the dark of the forest, lives a small community of Weres, known as the Tri-Moon Pack. For generations they remained hidden from the humans and maintained a peaceful existence. That is until one small girl throws their world upside down. After saving the young woman from certain death, the Alpha-son, Gunner, brings her home. Bringing along a mysterious past and possibilities that many had long since forgotten, Zelena is the light they didn't know they needed. With new hope, comes new dangers. A clan of hunters want back what the pack has stolen from them, Zelena. With her new powers, new friends and new family, they fight to protect their homeland and the gift that the Moon Goddess has bestowed upon them, the Triple Goddess. ---------------- He pounded into my hot core, slamming my back against the tree with each thrust. I moaned and growled loudly while clawing at his back. His bare chest was right in front of my face and I couldn't stop myself, I lifted my mouth and sunk my teeth deeply into his flesh. He hissed and growled and slammed into me harder. The taste of his blood was intoxicating and made my head spin. He grabbed my hair and pulled my teeth off his skin and bent my head back to look at him. His blue eyes were dark and full of lust as a glint of silver flashed through them. ---------------------------------- Book 1 - The Moon's Descendant - Told by Zelena and Gunner. Book 2 - Mother of the Moon - Told By Zelena and Lunaya. Book 3 - Twin Moon - Told by Zelena and Whiskey.
9.6
51 Chapters
The Alpha’s Contract
The Alpha’s Contract
Accidentally killing her parents is what turned Neah’s life upside down. As punishment for her crimes, her wolf abilities are bound, and she is forced into a life of slavery by her brother. At the age of twenty-two, she saw no way of getting out and had given up on life, just trying to make it through each day. A contract between packs brings the arrival of the powerful, crimson-eyed Alpha Dane. A wolf that men feared, yet Neah couldn’t help but be fascinated by him. Adding Neah to the contract was never Alpha Dane's plan. Something about her strange scent lured him in, and he knew he couldn’t leave her behind, especially not when he heard the lies coming from her brother's mouth. But meeting Neah was just the beginning. If she isn’t challenging Alpha Dane, then it was her old pack that was trying to make life extremely difficult for him by keeping secrets buried. Please note, this book ends on a cliffhang
9.5
618 Chapters
Ex-Husband's Regret
Ex-Husband's Regret
Ava: Nine years ago I did something terrible. it wasn't one of my best moments but I saw an opportunity to have the guy I've loved since I was a young girl and I took it. Fast forward to years later and I'm tired of living in a loveless marriage. I want to free both of us from a marriage that should never have taken place. They say if you love something.... It was time to let him go. I know he'll never love me and that I'll never be his choice. His heart will always belong to Her and despite my sins, I deserve to be loved.Rowan: Nine years ago, I was so in love I could barely see right. I ruined it when I made the worst mistake of my life and in the process I lost the love of my life. I knew I had to step up in my responsibility and so I did, with an unwanted wife. With the wrong woman. Now she has once again flipped my life by divorcing me. To make matters even more complicated, the love of my life is back in town. Now the only question is, who is the right woman? Is it the girl I fell head over heels in love with years ago? or is it my ex wife, the woman I never wanted but had to marry?
9.5
716 Chapters
Luna’s Replacement
Luna’s Replacement
Naomi Ownes, daughter to the SilverFalls pack Alpha, dreamed of finding her mate when she turned 18 and having a long romantic blessed cheesy life with him, but that day never came. Now at the age of twenty-one, and with no recollection of her younger years, Naomi is on a collision course to meet her Mate, but what will Naomi do when she finds out he is no other than Alpha King Matthew Stevens of Crescent Moon Pack, who is already married, mated and has a child? Follow Naomi’s destiny journey as she discovers her newfound supernatural abilities, new enemies, and Moon Goddess’ purpose for her while fighting the chance of a happy ever after.
9.4
60 Chapters
The Consortium's Heir
The Consortium's Heir
🏆[No.2 "The Leading Star" of "The Legendary Urban Man" Contest]🏆 Darius Reid, an average university student is always looked down upon by the society. Just when he thought his life would take a turn for the worst, a phone call and a sudden inheritance changes his life. From now on, he is no longer an average university student. He is Darius Reid, the only heir to the Reid Consortium!
9.8
1161 Chapters
The CEO's Wife's Mate
The CEO's Wife's Mate
Sally Smith doesn’t know what to do with her life. She wants something, anything really. She applies to North Industries on a pure whim with the help of her roommate. And there she meets Celeste and Hunter North, the owners of one of the most influential business in Australia. The married duo make waves wherever they go. And Sally is all ready to be dragged under to a world she didn’t know existed... A Shifter Romance of the M/F/F variety with many steamy scenes
9.8
67 Chapters

Related Questions

Outlander Yeni Sezon Ne Zaman Başlayacak?

2 Answers2025-10-14 01:29:17
Vay, bu soru tam kahve ve dizi sohbeti kıvamında! Eğer kastettiğin yeni sezon, yani final sezonu olarak duyurulan 'Outlander' ın bir sonraki sezonuysa, elimizdeki en güncel bilgiler şu şekilde: ABD'de yayıncısı Starz, dizinin final sezonu için onay verdi ve prodüksiyon sürecinin ciddi bir takvimi var. Kadro, mekanlar ve kostümler gibi ağır işlerin çekimleri tamamlandıktan sonra post-prodüksiyon (kurgu, müzik, renk düzeltme vs.) bekleniyor; bu tür işlerin birkaç ay ila bir yıla varan süreleri olabiliyor. Bu yüzden Starz genelde yeni sezonları büyük yaz veya sonbahar pencerelerine sıkıştırıyor. Benim takip ettiğim haberler ve sosyal medya paylaşımlarına göre, birçok kaynak final sezonunun 2025 içinde yayınlanması yönünde beklenti yaratmıştı, ama kesin gün hâlâ resmi bir duyuruyla sabitlenmedi. Bunların yanı sıra Türkiye'de yayınlanma zamanı genelde Starz yayınından birkaç hafta ya da ay sonra uluslararası platformlara (çoğunlukla Netflix veya bölgesel yayıncılar) geliyor. Yani eğer Starz diziyi Haziran gibi yayımlarsa, Türkiye’de izleme şansımız yaz-sonbahar arasında belirebilir; eğer Starz sonbahar yayınını seçerse Türkiye’de kışa sarkması mümkün. Ayrıca cast üyelerinin programı, hava koşulları veya beklenmedik prodüksiyon gecikmeleri gibi etkenler yayımlama takvimini oynatabiliyor. Benim önerim (bir hayran gözüyle) meraklıysanız Starz’ın resmi sosyal hesaplarını ve dizinin oyuncularının paylaşımlarını takip etmek: genelde fragman ve net tarihler orada ilk düşüyor. Şahsen ben hem merak içindeyim hem de bu final sezonun karakterlerin yollarını nasıl bağlayacağını görmek için sabırsızım, umutluyum ki iyi bir kapanış olacak.

Outlander 2.Sezon Ne Zaman Türkiye'De Yayınlanacak?

2 Answers2025-10-14 16:41:18
Harika bir soru; 'Outlander' sezon 2 hakkında konuşmayı hep sevmişimdir ve bu dizinin Türkiye yayın macerası biraz karışık olabiliyor. Sezon 2 aslında ABD'de Starz kanalında 9 Nisan 2016'da yayınlanmaya başladı. Türkiye'ye gelmesi ise doğrudan o tarihle örtüşmedi; genelde böyle Amerikan yapımları önce orijinal yayında biter, ardından farklı platformlarla lisans anlaşmaları yapılır. Benim izlediğim dönemde Türkiye'de dublajlı ya da altyazılı seçenekler sunan platformlar ve ücretli TV kanalları üzerinden birkaç hafta ile birkaç ay arasında değişen gecikmelerle izleme imkânı ortaya çıkmıştı. Lisans hakları, çeviri ve dublaj süreçleri yüzünden gecikmeler normal; bana oldukça mantıklı geliyor çünkü kaliteli altyazı/dublaj istiyorsak emek gerekiyor. Bugün geldiğimiz noktada ise seçenekler daha fazla: uluslararası yayın hakları nedeniyle bazı sezonlar Netflix ya da Amazon Prime Video gibi servislerde Türkiye kataloğuna eklenmişti, bazısı ise fiziksel medya (DVD/Blu-ray) veya dijital satın alma (iTunes/Google Play) ile erişime açıldı. Eğer sezon 2'yi Türkçe altyazı/dublaj ile arıyorsanız önce Netflix Türkiye, BluTV, Amazon Prime ve yerel dijital mağazaların kataloğunu kontrol etmenizi öneririm. Geçmişte ben de beklememek için VPN ile Starz aboneliği kullanmıştım ama günümüzde resmi yollar daha erişilebilir hale geldi. Diziyle ilgili küçük bir tavsiye: 'Outlander' özellikle tarih, karakter gelişimi ve dönem atmosferiyle öne çıkıyor; sezon 2, Claire ile Jamie'nin 18. yüzyıldaki yaşamına, ilişkilerinin sınanmasına ve Skottland-Fransa eksenindeki politik dalgalanmalara yoğunlaşıyor. Eğer Türkiye yayını hakkında kesin bir yayın tarihi arıyorsanız, en sağlam bilgi genellikle ilgili platformun duyurularında veya resmi sosyal medya hesaplarında paylaşılıyor; ben genelde bu hesapları takip ederim. Son olarak, ne zaman izlerseniz izleyin, sezon 2 karakterlerin duygusal derinliğini zenginleştiriyor ve benim için hala izlemeye değer bir yapıt, keyifli seyirler ve kafamda hala o İskoçya manzaraları dönüyor.

Outlander 3. Sezon Kaç Bölüm Içeriyor Ve Uzunlukları Ne?

2 Answers2025-10-14 23:02:14
Vay, 'Outlander' üçüncü sezonuyla ilgili konuşmak her zaman heyecan verici—bu sezon 13 bölüm içeriyor. Bölüm sayısı sabit: sezon 3, 13 uzun form bölümüyle hikâyeyi geniş bir şekilde anlatıyor. Uzunluklar sabit değil; sezon boyunca ritim dalgalanıyor çünkü kitap uyarlaması olan bölümler bazen daha detaylı, bazen daha sıkıştırılmış anlatım gerektiriyor. Genel olarak söyleyebilirim ki çoğu bölüm yaklaşık 55–60 dakika aralığında. Ancak bazı bölümler daha kısa, bazıları da daha uzunca; sezonun açılış ve kapanış bölümleri genelde biraz daha uzun tutuluyor, 60–65 dakikayı görebilir. Ortalamayı düşünürseniz, her bölümün 50 ile 65 dakika arasında gezindiğini rahatça söyleyebilirim. Dizinin üçüncü sezonu 'Voyager' kitabının yoğun dönemlerini sahneye taşıdığı için tempo sık sık değişiyor: Claire ve Jamie’nin yolları ayrıldıktan sonra geçen yıllar, Claire’in modern hayata dönüşü, tekrar bir araya gelme çabaları ve tarihin getirdiği çatışmalar—tüm bunlar bazı bölümlerin daha hikâveci, bazı bölümlerin ise gerilimli ve uzun shot’lar barındırmasını sağlıyor. Bu yüzden izlerken bir bölümün 50 dakikada işini görmesi, diğerinin 60+ dakikada derinleşmesi gayet normal. Ayrıca kablolu dizi formatı olduğu için reklam kesintisi olmadığından dakika sayıları esnek kalıyor; yani dijital platformlarda gördüğünüz sürelerle TV yayınındaki süreler bazen birkaç dakika oynayabiliyor. Eğer bölümlerin tam dakikalarını tek tek görmek isterseniz, Blu-ray/dijital kataloglarda sezon sayfalarında her bölümün dakika bilgisi yer alır; yine de pratik tavsiye olarak ben izlerken bilhassa sezonun ortasındaki birkaç bölümün (örneğin bölümlerin 6–10 arası) anlatımı yoğun olduğundan birkaç dakikalık ekstra uzunluk hissettirdiğini söyleyebilirim. Kısacası: sezon 3, 13 bölüm; çoğu 55–60 dakika, en kısa bölümler ~50 dakika, en uzun olanlar ise 60–65 dakika civarında. Ben izlerken özellikle uzun ve ağır tempolu bölümlerde kupamı tazeledim ve perdeyi kapatıp sindirerek devam ettim—tamamıyla keyifli bir yolculuktu.

Outlander 3. Sezon Finali Ne Oldu Ve Neden önemli?

2 Answers2025-10-14 23:37:52
Final bölümde işin özü büyük bir duygusal düğüm çözüldü: yıllardır ayrı kalan Claire ve Jamie nihayet yüz yüze geldi. Sezon boyunca Claire’in 20. yüzyılda geçirdiği yılları, Brianna’yı büyütmesini, Frank’la yeniden kurduğu hayatı ve Jamie’nin Culloden sonrası akıbetinin belirsiz kalmasını izledik. Finalde Claire, geçmişe geri dönme kararını uyguladı—yılların getirdiği korku ve umutla taşların önünden geçip 18. yüzyıla adım attı ve Jamie ile yeniden birleşti. Bu sahne sadece iki karakterin sarılması değildi; geçmişin, kayıpların ve adanmışlığın zamana meydan okuyan bir ödülü gibiydi. Bunun neden önemli olduğuna gelince: ilk olarak; izleyici açısından büyük bir tatmin anıydı. 'Outlander' gibi zamanın ve kaderin başrol oynadığı bir hikayede iki sevgilinin uzun süreli ayrılığı, serinin omurgasını oluşturuyordu. Claire’in geri dönüşü, hikâyenin dengesini yeniden kurdu ve izleyiciye ‘‘evet, bu ilişki gerçek ve bedelleri ödenmeye değer’’ mesajını verdi. İkincisi; karakter gelişimi için kritik: Jamie, Culloden sonrası yaşamın yaralarını taşıyan biri olarak geri dönüşün etkileriyle farklı bir insan — daha kırılgan, aynı zamanda çelik gibi kararlı. Claire ise artık iki farklı yüzyılın izlerini taşıyan, daha olgun bir kadın. Bu dinamikler ilerleyen sezonlarda hem dramatik çatışma hem de fedakârlık temalarını besledi. Ayrıca final, anlatının sonraki etaplarına üs sağladı. Her ne kadar kavuşma bir doruk noktasıysa, aynı zamanda yeni sorumluluklar ve sonuçlar getirdi: geçmişte alınan kararların bugünü nasıl etkileyeceği, Brianna’nın gerçek babasını ve ailenin parçalanmışlığını öğrenmesi gibi meseleler daha fazla ağırlık kazandı. Adaptasyon açısından da 'Voyager' ruhuna sadık bir duygusal çekiş sundu; sinematografi ve müzikle inşa edilen o an, pek çok izleyicinin hafızasına kazındı. Benim için finalin en etkileyici tarafı, yıllarca süren umudun gerçek bir anla ödüllendirilmesiydi — nostaljiyle dolu, biraz acı ama bir o kadar da güzel bir kucaklaşma hissi bıraktı.

Are There English Translations Of Boelus Ne Available?

2 Answers2025-09-04 04:32:33
Oh, this is an interesting one — I dove into a few different directions when I first saw 'Boelus Ne' and I want to walk you through what I found and what I'd try next. First off, I couldn't confidently spot a mainstream, commercially published English translation under that exact title in major catalogs. That could mean a few things: it might be extremely obscure, out of print, self-published in a language other than English, or simply misspelled or transliterated in an uncommon way. If you're hunting for a translation, my go-to approach is practical and a bit librarian-like. I checked WorldCat-style logic in my head: search library union catalogs (WorldCat, British Library, Library of Congress), Google Books, and Internet Archive for any edition under 'Boelus Ne' and variants like 'Boelusne', 'Boel us ne', or swapping spaces and capitalization. If the original language is known, try searching in that language or script — a title can change dramatically when Romanized. If nothing shows up, try searching author name plus title, or look for ISBNs. Sometimes translations sit in academic journals or dissertations, so Google Scholar or JSTOR can surprise you with a partial translation or commentary. If you still come up empty, there are a few pragmatic routes. Fan translations can exist for niche works — communities on Reddit or dedicated translation forums might have done it privately; try r/translator or subreddits related to the source language. Machine translation is surprisingly good for getting the gist: OCR a scanned copy and run it through DeepL or Google Translate, then patch it up manually. For a proper, readable English version, consider commissioning a translator on platforms like ProZ, Upwork, or Fiverr — rates vary but you can get a decent chapter sample first. And if you want me to, give me any small excerpt or the original-language title/author and I can try hunting a bit deeper or suggest search queries that worked for me when I chased oddball titles. I honestly love these little bibliophile hunts, so if you want, I can try a few searches for you and report back with what I find.

Which Studio Adapted Boelus Ne Into An Anime?

2 Answers2025-09-04 07:39:58
Okay, let me be frank: I couldn't find any reliable record of an anime adaptation called 'boelus ne'. I double-checked my go-to mental checklist — things I usually scan when I'm trying to track down who animated a show — and nothing under that exact romanization pops up on big databases or community wikis I trust. That usually means one of three things: the title is misspelled or romanized differently, it's an ultra-obscure indie/fan project that never made it into mainstream listings, or it simply hasn't been adapted into anime yet. When I run into this kind of mystery, I start treating it like detective work. First, try the original-language title or any alternate spellings — Japanese, Korean, or Chinese kanji/hangul/hanzi will clear up a lot of confusion. If you have a link (Twitter, Pixiv, an article, or a scan), the credits or post will often list the studio. Streaming services and physical releases are super reliable: Netflix, Crunchyroll, and Blu-ray booklets always list the animation studio in the metadata or liner notes. For community-sourced info, I lean on 'MyAnimeList' and 'Anime News Network' — both usually show studio credits and staff. If those still come up empty, it could be a doujin animation or a one-off promotional short by a smaller studio or student group, which often escape the big databases. If you want, give me any extra bits you might have — a screenshot, the language you saw the title in, or even the genre or plot beats. I love these little sleuthing hunts and can walk through how to look up staff credits in the opening/ending animation frames or how to read the fine print on streaming pages. Until then, my hunch is: no mainstream studio credit exists under the exact name 'boelus ne', but with a tiny spelling tweak we might find the real thing. Toss me whatever fragment you have and I’ll poke around with you — it’s oddly satisfying, like piecing together a manga chapter cliffhanger.

Where Can I Buy Boelus Ne Limited Edition Merchandise?

2 Answers2025-09-04 05:37:46
Oh wow — hunting for limited-run 'boelus ne' merch is like chasing a rare drop in a gacha: thrilling and a little nerve-wracking. My first stop is always the official channel. Check the brand’s official website and social media (Instagram/Twitter/X, and sometimes Facebook). Brands often announce limited editions, preorders, and restocks there, and sometimes they offer a newsletter sign-up or a waitlist. If it’s an official collab or a numbered release, they’ll usually include authenticity tags or certificates, and that info helps you justify a higher price if you decide to flip or insure it. If the official shop missed your window, Japan-based marketplaces are golden: Mercari JP, Yahoo! Auctions Japan, Rakuten, and Surugaya frequently have sealed limited editions. Because those sites can be tricky if you don’t speak Japanese, I use proxy services like Buyee, FromJapan, or ZenMarket. They act as middlemen to bid, buy, consolidate, and ship — super helpful for crate drops or fragile collector boxes. Don’t forget global marketplaces too: eBay often surfaces listings (watch seller feedback closely), and specialist stores like AmiAmi sometimes list limited runs that slipped into retail channels. Secondhand markets and community trading are where patience pays off. Discord communities, Reddit subreddits, Facebook collector groups, and Twitter/X hashtags often have fans letting go of items or setting up trades. Conventions and local swap meets can yield gems you won’t find online, and they let you inspect the item in person. Pro tip: set Google Alerts, create watchlists on eBay, and use browser extensions for price tracking or auction sniping so you don’t miss the exact moment a listing drops into your budget range. A few practical safety notes: always ask for clear photos (box condition, serial numbers, certificates), check seller ratings, and prefer payment methods with buyer protection like PayPal. Watch out for suspiciously low prices — counterfeits exist for high-demand merch. If shipping internationally, factor in customs and insurance, and consider consolidation services to save on multiple purchases. If you want, tell me which particular piece you’re chasing and your location; I can suggest the best proxy or marketplace to prioritize. Happy hunting — I love the thrill of the chase and the little victory dance when a package finally arrives.

Who Is The Protagonist In 'Code Name H L Ne'?

3 Answers2025-06-28 11:37:35
The protagonist in 'Code Name Hélène' is the incredible Nancy Wake, a real-life WWII spy who operated under the codename Hélène. This fearless woman wasn't some background operative - she became one of the most decorated Allied agents, organizing parachute drops, sabotage missions, and leading thousands of Maquis fighters against the Nazis. What blows my mind is how she kept switching identities, from a smuggler's wife to a Gestapo target with a 5 million franc bounty on her head. Her story reads like fiction - escaping capture multiple times, cycling 500km to replace lost codes, and once killing an SS sentry with her bare hands. The book shows her transformation from journalist to warrior, balancing her razor-sharp wit with brutal effectiveness in the field.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status