懐かしい作品について触れると、まず英語圏で最も一般的に使われている表記は『
akazukin chacha』です。公式に訳されたキャッチフレーズや完全な英語タイトルが付けられることはあまりなく、直訳的に『Red Riding Hood Chacha』や『Little Red Riding Hood Chacha』と表現されることもありますが、公式の英語版パッケージや広く流通するロゴ表記は基本的にローマ字の『Akazukin Chacha』がそのまま用いられるケースが多いと感じます。作品名は作品のかわいらしさを残したまま海外でもそのまま紹介されることが多いので、検索する際はローマ字表記を軸にすると見つかりやすいです。
海外での配信状況については、私の確認してきた範囲では大手ストリーミングサービスで常時配信されていることは稀で、地域や時期によって断続的に配信されたり、限定的にライセンスが流通したりするパターンが多いです。英語吹替の大規模なリリースや全話の恒常的な配信は見つけにくく、公式ソースだと日本のDVDや国内向けの配信が中心でした。とはいえ、時折レトロ系やクラシックアニメを扱う配信プラットフォームで見かけることがあるので、海外で視聴したい場合は『Akazukin Chacha』のローマ字検索と、先述の英訳候補の組み合わせで各プラットフォームをチェックするのがおすすめです。
探し方のコツとしては、配信カタログ検索サービスや各地域のストリーミング一覧(検索エンジンや『JustWatch』のようなサービス)を利用すること、また欧米の中古ショップや輸入DVDを扱うマーケットプレイスを確認することが有効です。漫画の英語版に関しても、日本語版に比べて入手が難しいため、古書店やオンラインの出品を狙うのが現実的です。個人的には、この作品の独特なコメディ感とキャラクターの魅力は言語を越えて楽しめると思っているので、見つけたら細部まで味わってほしいと思います。