「しゃらくさい」の類語は?似たニュアンスの表現を解説

2025-11-22 16:02:07 293

3 回答

Tessa
Tessa
2025-11-23 21:15:39
しゃらくさい」って言葉、使うとちょっと古風な感じがするよね。でもこのニュアンス、現代でも十分通じる表現があるんだ。例えば『馴れ馴れしい』なんかはピッタリ。初対面なのにいきなりタメ口きいてきたり、プライベートなことまでズカズカ聞いてくるような人に使える。

『厚かましい』も近いけど、こっちはもう少し図々しさが前面に出てる印象。無遠慮に人の物を使ったり、頼みごとを断れない空気を作ったり…そんな行為全般に使える便利な言葉だ。

面白いのが『ざっくばらん』との違い。一見ポジティブに聞こえるけど、度が過ぎると『しゃらくさい』に転じるんだよね。仲良くなりたい気持ちと節度のバランスって難しい。
Theo
Theo
2025-11-26 22:19:21
『しゃらくさい』のニュアンスを英語で表現するなら『cheeky』がしっくりくる気がする。日本語に直訳すると『生意気』だけど、茶目っ気のある嫌みらしさを含んでる点が共通してる。

若者言葉だと『テキトー』が意外と近いかも。真面目に取り組まない態度や、深く考えない発言に対して『テキトーすぎる』って使うよね。『ノリが軽い』とも言い換えられるけど、これはどちらかと言えば悪意のない場合に限られる。『しゃらくさい』にはちょっと嫌味なニュアンスが含まれてるから、使い分けが難しいところだ。
Vincent
Vincent
2025-11-27 23:08:55
関西出身の友達が『しゃらっくさい』を『ちゃらくさい』って言ってて、方言のバリエーションも豊富みたい。標準語だと『軽薄』が一番近いかも。特に中身がないのにペラペラ喋ってる人を指す時、『あの人軽薄だよね』って自然に出てくる。

『べらべら』って擬音語も状況によっては似たニュアンスになる。秘密を簡単に喋っちゃう人とか、考えなしに発言するタイプに『口がべらべらしてる』って言うでしょ。古い漫画だと『ぺちゃくちゃ』なんて表現も見かけるけど、最近はあまり聞かないなあ。時代によって消えていく言葉と残る言葉があるんだね。
すべての回答を見る
コードをスキャンしてアプリをダウンロード

関連書籍

彼女の心は語らない
彼女の心は語らない
芹沢家の宿敵が銃を撃ち、芹沢蒼之(せりざわ そうし)の命を奪おうとしたとき、私は身を挺して彼を守った。 私の心臓は銃弾に貫かれ、海外で人工心臓に取り換えられた。それ以来、心臓の鼓動はバッテリーに支えられている。 この恩のため、蒼之は私と結婚したのだ。 周囲の友人たちは、私の望みが叶ったことを祝福してくれた。幼馴染の恋がついに実を結んだのだからだ。 しかしその後、私が手術台の上で胸を開かれたとき、蒼之は他の誰かと月明かりの下で抱き合っていた。 私は何の反応も示さず、ただ静かに心を休めていた。 蒼之は私の無関心さに腹を立て、肩を掴んで詰め寄る。 「神保然子(じんぼ のりこ)!なぜ怒らないんだ?」 彼にはわからない。私が怒らないのは、心臓がもうほとんど動けなくなっているからだ。 彼が愛を追い求める毎日は、私の命のカウントダウンになっている。
11 チャプター
母は救いの物語のヒロイン
母は救いの物語のヒロイン
私は救いの物語に登場するヒロインの娘だ。 父は私を憎んでいる。私が生まれたことで母が命を落としたと信じているからだ。 交通事故に遭った後、私は父に電話をかけた。しかし、彼は愛人とのデートで忙しく、私に向かって罵声を浴びせ、「すぐにでも死ねばいい」と言わんばかりだった。 その後、私は本当に命を落とした。そうして、彼は後悔したのだった。
8 チャプター
私は夫の兄弟のグループチャットを見た
私は夫の兄弟のグループチャットを見た
夫が私との親密なビデオを兄弟のグループチャットに送信した。 「僕の腕はいいだろう?」 その下には、たくさんの賞賛やお世辞を言うコメントがあった。 「兄嫁は幸せだね!」 「弟嫁の肌は本当に柔らかそう!」 ただ一人だけが言った。「これは彼女じゃない!」
6 チャプター
初恋は白く、傷痕は紅く
初恋は白く、傷痕は紅く
「千尋(ちひろ)、よく考えなさい。このチャンスは滅多にないわ。ヴェルナ芸術学院があなたの作品を見て、名指しで入学して欲しんだよ。一度諦めたことがあったけど、もう二度と逃してほしくないのよ。しっかり考えてから返事をちょうだいね」 薄暗いリビングのソファに座り、離婚届を指でそっとなぞりながら、相原千尋(あいはら ちひろ)の決意は固まった。 「先生、もう決めました。おっしゃる通りです。このチャンスを無駄にはできません。ただ、少しだけ片付けなければならないことがあるので、一か月後にヴェルナへ行かせてください」 「そうね、あなたがそう決めたのなら安心だわ」 スマホの画面がゆっくりと消え、真っ暗になった部屋の中で千尋はぼんやりと虚空を見つめていた。その静寂を破ったのは、玄関の扉を開ける音だった。 「千尋?なんで電気もつけずにいるんだ。暗い中でスマホを見ると目に悪いぞ。それにこんな時間まで起きてなくていい、先に寝てろって言ったろ?」 帰宅した江藤怜(えとう れい)は千尋の額に軽くキスを落とし、そのまま抱き寄せて二階の寝室へ向かう。 「まったく、あいつらは俺が早く家に帰りたいって言ってるのに、毎晩毎晩飲み会だのカラオケだのって引っ張りまわしてさ」 「ただ歌ってるだけなら……別にいいけど」 千尋は怜の横顔を見つめながら視線を下げていき、彼の顎の下に残されていた薄いキスマークをじっと見ていた。 彼女の唇が皮肉げに歪み、自嘲気味な笑いが漏れた。 怜が本当に友人たちと飲み歩いているのか、それとも、実際には星野晴美(ほしの はるみ)のそばにいるのだろうか?
26 チャプター
人生は夢の如し
人生は夢の如し
「堀川さん、妊娠してもう6ヶ月ですよ。赤ちゃんはすでにしっかりと成長しています……本当に中絶するおつもりですか?病院側としては、どうしてもおすすめできません」医師は困ったように口を開いた。 堀川和沙(ほりかわ かずさ)は無意識に、もう大きく膨らんだお腹をそっと押さえた。6ヶ月、赤ちゃんは母親の体の中で、ほんの小さな粒のような存在から、少しずつ、少しずつ大きくなってきた。本当に心が完全に折れてしまわない限り、どんな母親が、生まれてくるはずの我が子を手放せるだろう? 胸を締め付けるような沈黙のあと、和沙は深く息を吸い込み、そして揺るぎない声で言った。「はい、決めました」
24 チャプター
推し似の陽キャ王子は腹黒でした
推し似の陽キャ王子は腹黒でした
私はオタク陰キャのカースト底辺女子。 ある日、同人誌即売会で思わぬ人物に遭遇! その人はクラスの人気者、陽キャ王子の岬君だった。 陽キャ王子の裏の顔は溺愛オタク!?
評価が足りません
9 チャプター

関連質問

「しゃらくさい」キャラクターと言えば誰?アニメや映画の名脇役

3 回答2025-11-22 05:36:10
『銀魂』の坂田銀時は「しゃらくさい」の代名詞みたいな存在だよね。だらしない格好でいつもジュースバーにたむろしているくせに、いざとなると剣の腕は超一流。 普段は借金だらけで緑色のパジャマ姿でゴロゴロしているのに、仲間を守る時だけは別人のようにカッコよくなるギャップがたまらない。特に『紅桜篇』で真剣モードになった時の台詞「生きてる限り、恥をかくことはあるんだよ」は、ふだんのふざけた態度との対比が最高だった。 そんな銀ちゃんの魅力は、クソ真面目な新八やツンデレの神楽と組んだ時の化学反応。真面目な話を茶化しながらも、いつの間にか深い人生訓をさりげなく伝えているところが、ただのふざけキャラとは一線を画している。

「しゃらくさい」という言葉が印象的なセリフがある作品は?

3 回答2025-11-22 05:40:20
'銀魂'の坂田銀時は「しゃらくさい」という言葉を生き様そのものにしているキャラクターだ。万事屋のガラクタのような事務所でダラダラしながらも、いざとなれば刀を握るその姿は、まさに「しゃらくさい」の美学を体現している。 特に紅桜編での「しゃらくせえな、お前ら」という台詞は、仲間を守るために単身敵陣に突っ込む決意と、どこか投げやりな覚悟が混ざり合った名場面。空知英秋先生の作風である「下ネタと熱血の絶妙なブレンド」が、この一言に凝縮されている気がする。 現代社会で建前ばかりに疲れた時、銀時のこの言葉は「くだらないことこそ真剣にやれ」という逆説的なメッセージに聞こえてくる。

「しゃらくさい」とはどういう意味?語源や使い方を教えて

2 回答2025-11-22 13:21:03
「しゃらくさい」って聞くと、なんとなく江戸の長屋でべらんめえ調で話してる職人さんを思い浮かべちゃうんだよね。この言葉、関西方面でよく使われるんだけど、基本的に「けちくさい」「みみっちい」ってニュアンスで使われることが多い。 語源を辿ると面白くて、一説には「しゃら」が「しゃらしゃら」という擬音から来てるとか。「しゃらしゃら」って小銭が鳴る音を連想させるでしょ?そこに「くさい」がついて「金銭的に細かいことが気になる様子」を表現するようになったらしい。でも地域によってニュアンスが微妙に違って、大阪だと「あいつしゃらくさいなぁ」って言えば「ケチ」だけど、京都あたりだと「あの人はしゃらくさい」って言うと「気取ってる」みたいな意味合いになることもあるんだ。 使い方の具体例を挙げると、友達が割り勘で1円単位まで計算し始めたら「そんなしゃらくさいこと言うなよ」ってツッコミたくなる。でもこの言葉、年配の人が使うことが多くて、若い世代だと通じないこともあるから要注意。時代劇みたいな響きが残ってるせいか、使ってるとちょっと粋な気分になれるのが隠れた魅力だったりする。

「しゃらくさい」を英語で表現すると?文化によるニュアンスの違い

3 回答2025-11-22 15:55:06
翻訳って本当に難しいですよね。特に『しゃらくさい』みたいな感情を込めた言葉は、英語でピッタリくる表現がなかなか見つからない。 『Cheeky』が近いかなと思うんですが、これだと子供っぽい無邪気さが強すぎて、日本語の『しゃらくさい』が持つ「生意気でちょっと憎めない」ニュアンスが出し切れない。『Brash』も候補だけど、こっちは完全にネガティブな印象が強すぎる。 面白いことに、イギリス英語の『cheeky』とアメリカ英語の『sassy』を比べると、前者は多少許容されるニュアンスがあるのに対し、後者はもっと挑戦的な響きに感じます。文化によって許容度が違うから、翻訳するときは登場人物の年齢や状況まで考えないとダメですね。

「しゃらくさい」がタイトルに入っている小説やマンガは?

3 回答2025-11-22 10:45:35
タイトルに『しゃらくさい』という言葉が含まれる作品は意外と多く、特にマンガやライトノベルで見かけます。例えば、『しゃらくさい千夜一夜』は異世界転生もののマンガで、主人公が現代の知識を駆使して異世界で大活躍するストーリー。この作品の魅力は、主人公の軽快な語り口と、常識はずれの行動が引き起こす騒動です。 一方、『しゃらくさい魔法使い』というライトノベルもあります。こちらは魔法学校を舞台にした学園ファンタジーで、型破りな主人公が伝統をぶち壊す様子が痛快。『しゃらくさい』という言葉が持つ「図々しいけど憎めない」ニュアンスが、キャラクターの性格とぴったり重なっています。 こうした作品に共通するのは、既存のジャンルに新たな風を吹き込む革新性。『しゃらくさい』という言葉がタイトルになることで、読者は型破りな展開を期待してページをめくるのです。
無料で面白い小説を探して読んでみましょう
GoodNovel アプリで人気小説に無料で!お好きな本をダウンロードして、いつでもどこでも読みましょう!
アプリで無料で本を読む
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status