ถ้าจะเปรียบเทียบกับงานภาพยนตร์หรือซีรีส์เรื่องอื่น ดูอย่าง 'The Lord of the Rings' ที่มีเวอร์ชันปกติและเวอร์ชันขยายซึ่งเป็นตัวอย่างของการที่ภาพจริงๆ ถูกตัดต่อเพิ่ม แตกต่างจากแค่พากย์เสียงซึ่งไม่ได้สร้างฉากใหม่ขึ้นมา ฉันเลยคิดว่าแฟนไทยที่ดูพากย์ไทยจะได้เห็นเนื้อหาแบบเดียวกับคนที่ดูภาษาญี่ปุ่น ทั้งนี้ถ้ามีฉากพิเศษจริงๆ มักจะอยู่ในโบนัสพิเศษของดีวีดี/บลูเรย์หรือคลิปเบื้องหลังที่อาจปล่อยแยกตามตลาดเท่านั้น
เมื่อเธอและเขา one night stand กันโดยไม่ตั้งใจ
"คุณภูมิ"
"คุณจูนจะทำอะไรครับ"
"จูนร้อนคะ"
"เดี๋ยวผมไปเร่งแอร์ให้"
"ไม่คะ จูนอยาก ช่วยจูนด้วย"
"จะให้ผมช่วยยังไงครับ"
"จูนต้องการคุณ "