สำนักพิมพ์ใดแปลและจัดพิมพ์สุคนธรสเป็นภาษาอังกฤษ

2025-12-12 10:01:41 66

3 Answers

Chloe
Chloe
2025-12-13 00:31:08
มุมหนึ่งของผมมองว่าแหล่งที่มาเชิงสำนักพิมพ์เป็นเรื่องที่น่าติดตามเพราะสะท้อนความนิยม 'สุคนธรส' หรือในชื่อสากล 'Perfume' ถูกแปลเป็นอังกฤษโดย John E. Woods และต่อมาได้รับการตีพิมพ์โดยหลายสำนักพิมพ์ระหว่างประเทศ ซึ่งทำให้มีทั้งฉบับวรรณกรรมปกแข็งฉบับนักวิชาการและฉบับกระดาษราคาย่อมเยาในท้องตลาด

ผมเคยเปรียบเทียบฉบับพกพากับฉบับปกแข็งแล้วพบว่าแต่ละสำนักพิมพ์จะแต่งคำโปรยและออกแบบภาพปกให้ตีความตัวละครหลักต่างกันไป ซึ่งเป็นเหตุผลที่ผมชอบสะสมหลาย ๆ ฉบับ แม้ว่าพื้นฐานการแปลจะมาจากผลงานของ John E. Woods ก็ตาม ความแตกต่างของสำนักพิมพ์เหล่านี้ทำให้เรื่องเดิมได้รับชีวิตใหม่ในแต่ละฉบับ และนั่นเองที่ทำให้การอ่านซ้ำครั้งต่อ ๆ มาไม่รู้สึกซ้ำซาก
Zane
Zane
2025-12-16 20:11:57
เคยสงสัยไหมว่าเวอร์ชันภาษาอังกฤษของ 'สุคนธรส' มาจากใคร ฉบับภาษาไทยที่พูดถึงกลิ่นสุดพลานุภาพนั้นตรงกับนวนิยายเยอรมันชื่อ 'Perfume' ของ Patrick Süskind ในเวอร์ชันภาษาอังกฤษ ผู้แปลที่คนอ่านมักเห็นชื่อบ่อยคือ John E. Woods ซึ่งเป็นคนที่ทำให้ภาษาต้นฉบับเยอรมันไหลลื่นเป็นภาษาอังกฤษได้อย่างน่าติดตาม

ฉบับภาษาอังกฤษออกวางตลาดครั้งแรกช่วงกลางทศวรรษ 1980 (ประมาณปี 1986) และหลังจากนั้นก็มีสำนักพิมพ์ต่างประเทศหลายแห่งหยิบไปพิมพ์ซ้ำ ทำให้ฉบับภาษาอังกฤษมีหลายปก หลายบรรทัดคำโปรย ความน่าสนใจของเรื่องนี้สำหรับผมคือการได้เห็นว่าตัวแปลและการจัดพิมพ์เขียนคำให้คนภาษาอื่นรับรู้ความหอม-เหม็น-ลึกลับอย่างไร บางฉบับเน้นการตลาดด้วยปกภาพยนตร์ บางฉบับเน้นงานวรรณกรรมคลาสสิก ซึ่งล้วนส่งผลต่อการอ่านและตีความได้เหมือนกัน
Logan
Logan
2025-12-18 15:59:37
นี่เป็นหนึ่งในหัวข้อที่ผมชอบคุยเมื่อใครสักคนหยิบหนังสือที่เน้นประสาทรับรู้มาแนะนำ

'สุคนธรส' ในบริบทสากลคือชื่อไทยของนวนิยายเยอรมัน 'Perfume' เขียนโดย Patrick Süskind ซึ่งฉบับแปลภาษาอังกฤษมีผู้แปลหลักคือ John E. Woods การตีพิมพ์ฉบับภาษาอังกฤษไม่ได้อยู่กับสำนักพิมพ์เดียวตลอดไป — มีการออกฉบับจากสำนักพิมพ์ในสหราชอาณาจักรและสหรัฐฯ หลายราย ทำให้คนอ่านพบปกและเลย์เอาต์ต่างกันตามแต่ฉบับที่ซื้อ

ผมเองเคยถือฉบับภาษาอังกฤษฉบับคลาสสิกที่พิมพ์ซ้ำหลายครั้งและพบชื่อสำนักพิมพ์อย่าง 'Penguin' ปรากฏในรุ่นที่เป็นสากล ขณะที่ฉบับที่จำหน่ายในสหรัฐฯ มักใส่ชื่อสำนักพิมพ์ใหญ่เช่น 'Harcourt' หรือสำนักพิมพ์อื่น ๆ ในหน้าปกเวอร์ชันแรก ๆ ความจริงที่น่าสนุกคือความต่างของปกและบทนำในฉบับต่างประเทศช่วยให้มุมมองต่อเรื่องราวกลิ่นที่ลึกล้ำเปลี่ยนไปบ้าง

ถ้าต้องสรุปแบบจับใจผมว่า: ฉบับภาษาอังกฤษของ 'สุคนธรส' แปลโดย John E. Woods และตีพิมพ์โดยสำนักพิมพ์ภาษาอังกฤษหลายแห่ง โดยเฉพาะฉบับที่มักพบในร้านหนังสือสากลคือที่มีแบรนด์อย่าง 'Penguin' หรือสำนักพิมพ์ใหญ่ในสหรัฐฯ ที่ทำฉบับตลาดกว้าง ๆ — ซึ่งเป็นข้อดีของหนังสือที่มีชื่อเสียงระดับโลกเพราะผู้สั่งพิมพ์จะทำให้หนังสือเข้าถึงผู้อ่านต่างภูมิภาคมากขึ้น
Tingnan ang Lahat ng Sagot
I-scan ang code upang i-download ang App

Kaugnay na Mga Aklat

ข้าทะลุมิติมาเป็นคุณแม่ลูกติด
ข้าทะลุมิติมาเป็นคุณแม่ลูกติด
อ้อมแอ้มนักเขียนสาวโสดดวงดีถูกลอตเตอรี่รางวัลใหญ่ เธอจึงให้รางวัลตัวเองบินลัดฟ้าไปเที่ยวดิสนีย์แลนด์สานฝันวัยเด็ก ใช้จ่ายสนุกสุดเหวี่ยงให้สมกับเป็นนักเขียนไส้แห้งมานานนับปี แต่แล้วเมื่อชีวิตถึงฆาตดันมาลื่นเปลือกกล้วยล้ม จนหัวฟาดขอบถังขยะตายดับอนาถ ตื่นมาอีกทีกลายเป็นว่าตัวเองนอนอยู่ในกระท่อมผุพังท้ายหมู่บ้านในยุคจีนโบราณ ที่น่าตกใจไปกว่านั้นคือ เธอดันเข้ามาอยู่ในร่างของคุณแม่ลูกติดนี่สิ โลกเก่าเป็นนักเขียนไส้แห้งไม่พอ สวรรค์ส่งมาเป็นคนแม่ลูกติดไส้แห้งอีก มาตามลุ้นกันว่านักเขียนไส้แห้งจะสู้ชีวิตอย่างไร เมื่อถูกชีวิตสู้กลับ
10
102 Mga Kabanata
ลิขิตรักภรรยาตัวร้าย
ลิขิตรักภรรยาตัวร้าย
เว่ยจื้อโหยวลืมตาตื่นขึ้นมาอีกครั้งพบว่าตนอยู่ในยุคสมัยที่ไม่คุ้นเคยสิ่งรอบกายดูโบราณล้าหลัง โลกโบราณที่ไม่มีในประวัติศาสตร์โลก ยังไม่ทันได้เตรียมใจก็ถูกส่งให้ไปแต่งงานกับชายยากจนที่ท้ายหมู่บ้าน สาเหตุที่เว่ยจื้อโหย่วถูกส่งมาให้แต่งงานกับชายที่ขึ้นชื่อว่ายากจนที่สุดในหมู่บ้านนั้น เพราะนางเกิดไปต้องตาต้องใจเศรษฐีผู้มักมากในกามเข้า เพื่อหาทางหลีกเลี่ยงไม่ให้ถูกบ้านใหญ่ขายไปเป็นอนุภรรยาของเศรษฐีเฒ่า พ่อแม่ของนางจึงยอมแตกหักจากบ้านใหญ่และท่านย่าที่เห็นแก่ตัวและลำเอียงเป็นที่สุด ด้วยเหตุนี้พ่อแม่ของนางจึงตัดสินใจยกนางให้กับอวิ๋นเซียว ชายหนุ่มที่แสนยากจนข้นแค้น ที่เพิ่งเสียบิดามารดาไป อีกทั้งยังทิ้งน้องชายน้องสาวเอาไว้ให้เขาเลี้ยงดู นอกจากนี้ยังมีป้าสะใภ้มหาภัยที่คอยแต่จะมารังแกเอารัดเอาเปรียบสามพี่น้อง สิ่งที่ย่ำแย่ที่สุดไม่ใช่ป้าสะใภ้มหาภัย แต่ มันคืออะไรแต่งงานนางไม่ว่ายังไม่ทันได้เข้าหอสามีหมาดๆ ก็ถูกเกณฑ์ไปเป็นทหารในสงครามระหว่างแคว้น มันไม่มีอะไรเลวร้ายไปมากว่านี้อีกแล้วสำหรับ เว่ยจื้อโหยว หากสามีทางนิตินัยของนางตายในสนามรบ ก็ไม่เท่ากับว่านางเป็นหม้ายสามีตายทั้งที่ยังบริสุทธิ์หรอกหรือ แถมยังต้องเลี้ยงดูน้องชายน้องสาวของอดีตสามีอีก สวรรค์เหตุใดถึงได้ส่งนางมาเกิดใหม่ในที่แบบนี้
9.9
112 Mga Kabanata
BAD FIANCE พันธะรักคู่หมั้นใจร้าย
BAD FIANCE พันธะรักคู่หมั้นใจร้าย
เรื่องราวของ "เดรค" และ "ลันตา" ว่าที่คู่หมั้นที่เกิดเรื่องราวอันเจ็บปวดระหว่างทั้งคู่จนทำให้ห่างหันไป ก่อนที่จะโคจรกลับมาพบกันอีกครั้งเพื่อจบเรื่องราวทุกอย่าง มาลุ้นกันว่าเรื่องราวความรักครั้งนี้จะจบลงเช่นไร
9.4
267 Mga Kabanata
คลั่งรักเมียแต่ง
คลั่งรักเมียแต่ง
"ฉันบอกแล้วไงถ้าไม่มีถุงยางอนามัยฉันไม่ให้" "จะอะไรนักหนา" ชายหนุ่มเริ่มหงุดหงิดเมื่อเธอพยายามหนีบขาไว้ "การที่ผู้หญิงเขาปฏิเสธไม่ให้สด นั่นเพราะเขากลัวเชื้อโรคที่คุณรับมาจากผู้หญิงคนอื่น!" "ไม่เคยสดกับใครสักหน่อย"
9.9
160 Mga Kabanata
ท่านพ่อ...ข้าคือบุตรสาวของท่าน
ท่านพ่อ...ข้าคือบุตรสาวของท่าน
เฉิงเข่อซิง เติบโตมาในครอบครัวของฝ่ายมารดา เธอถูกเลี้ยงดูโดยมารดาและท่านลุงท่านน้าทั้งหลายเป็นคนคอยเลี้ยงดูและสั่งสอน เธอเคยถามถึงพ่อผู้ให้กำเนิดของตนเองจากมารดาครั้งหนึ่ง จนสามารถล่วงรู้ว่าบิดาของตนเองคือใครและอยู่ที่ใด นางจึงตัดสินใจแน่วแน่แล้วว่า จะเดินทางไปพบหน้าบิดาของตนเองสักครั้ง!!!
9.2
267 Mga Kabanata
พระชายาสุดหวงของท่านอ๋องคลั่งรัก
พระชายาสุดหวงของท่านอ๋องคลั่งรัก
เขาและนางผ่านค่ำคืนที่เร่าร้อนโดยมิได้ตั้งใจ แต่ใครจะคิดว่าหลังงานอภิเษกที่ไม่เต็มใจนี้พระชายาของเขาจะเร่าร้อนดุจไฟจนเขาขาดนางไม่ได้...ทว่าที่นางทำล้วนมีจุดประสงค์เมื่อบรรลุเป้าหมายนางก็จะ"หย่า"กับเขา "ฟู่ซิ่วอิง" บุตรีของแม่ทัพใหญ่ถูกวางยาและส่งไปอยุ่ในห้องรับรองแขกใจตำหนักท่านอ๋องคืนงานเลี้ยงต้อนรับ "ฉางรุ่ยหยาง" ท่านอ๋องคนใหม่ "องค์ชายหก" ของฮ่องเต้ที่ถูกส่งมาปกครองเมือง "หลิงโจว" งานอภิเษกระหว่างทั้งคู่ถูกจัดขึ้นด้วยความไม่เต็มพระทัยของท่านอ๋องเพราะเขามิได้รักนาง และ นางก็มิได้รู้สึกพิเศษกับเขาเพียงแต่ "พรหมจรรย์" ที่เสียไป เขาจึงต้องรับผิดชอบ แต่งตั้งนางเป็นพระชายา "เมิ่งลี่ถิง" บุตรสาวราชครู ผู้ที่เป็นคนที่ถูกเรียกได้ว่า "ว่าที่พระชายา" เดินทางตามท่านอ๋องมาจากเมืองหลวงกลับต้องเสียใจและโกรธแค้นยิ่งนักเมื่อท่านอ๋องต้องเข้าพิธีอภิเษกและแต่งตั้งสตรีอื่นเป็นพระชายาอย่างหลีกเลี่ยงมิได้ “อืม ท่านอ๋องพระองค์…จูบไม่เป็นหรือเพคะ” “เจ้าว่าอย่างไรนะ นี่เจ้ากล้า…” “เพคะ จูบราวกับทารกดูดนมมารดาเช่นนี้ อ๊ะ!!…อื้มมม!!”
10
56 Mga Kabanata

Kaugnay na Mga Tanong

แฟนๆ ควรดูสุคนธรสฉบับละครที่ไหนและออกอากาศเมื่อไหร่

3 Answers2025-12-12 22:06:46
หัวใจเต้นแรงทุกครั้งที่นึกถึงการเปิดตัวของ 'สุคนธรส' ฉบับละคร เพราะมันมีทั้งกลิ่นอายของนิยายและมิติของภาพที่ชวนติดตามมากกว่าที่คิด ความเห็นส่วนตัวคือควรเริ่มจากช่องทางทางการก่อนเสมอ: ถ้าละครถูกผลิตโดยค่ายทีวีหรือสถานี จะมีการออกอากาศตอนแรกบนช่องต้นสังกัดพร้อมไพรม์ไทม์ ไม่ช้าก็เร็วจะตามมาด้วยสตรีมมิงที่ได้รับลิขสิทธิ์ เช่น แอปของสถานีหรือบริการแบบเสียเงินที่ร่วมรายการ ฉากโปรโมทและตัวอย่างมักอยู่บนหน้าเพจหลักของผู้จัดทำและในช่อง YouTube อย่างเป็นทางการ ซึ่งช่วยให้เห็นคาแร็กเตอร์และบรรยากาศก่อนตัดสินใจดู คนที่ชอบดูพร้อมแฟนคลับจะแฮปปี้ที่สุดเมื่อเลือกช่องทางที่ซับไทยหรือมีคำบรรยายอย่างเป็นทางการ เพราะการแปลที่ดีช่วยให้เข้าใจความละเอียดของบทและโทนเรื่องได้มากขึ้น อีกหนึ่งมุมที่ชอบคือการดูพร้อมเปรียบเทียบกับผลงานคลาสิกอย่าง 'บุพเพสันนิวาส' — ละครบางเรื่องพอเข้าช่วงไพรม์ไทม์แล้วจะมีความรู้สึกเหมือนได้ย้อนอ่านต้นฉบับอีกครั้ง แต่ก็ต้องเตรียมตัวว่าตารางฉายจริง ๆ จะขึ้นกับผู้จัดและสถานี ดังนั้นการเช็กหน้าประกาศของผู้ผลิตก่อนวันฉายเป็นเรื่องที่ทำให้การรอตื่นเต้นมีเหตุผลมากขึ้น

ตัวละครหลักในสุคนธรสมีใครบ้างและความสัมพันธ์เป็นอย่างไร

3 Answers2025-12-12 18:58:49
อ่าน 'สุคนธรส' ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนกำลังได้เจอแก๊งเพื่อนเก่าอีกครั้ง—คนที่อยู่ในใจตั้งแต่หน้าปกจนถึงหน้าสุดท้าย ตัวละครหลักที่เด่นชัดที่สุดสำหรับฉันคือ 'สุคนธรส' เอง: บุคลิกเข้มแข็งแต่บอบบางในที เป็นศูนย์กลางของเรื่องราวทั้งทางอารมณ์และการตัดสินใจ เธอเป็นคนที่ถูกจับวางไว้ระหว่างความคาดหวังของครอบครัวกับความปรารถนาส่วนตัว ทำให้บทบาทของเธอเป็นจุดตั้งต้นที่ทุกคนรอบข้างสะท้อนกลับมา คนที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับเธอมากคือ 'ธวัช' เพื่อนสมัยเด็กที่กลายมาเป็นคนรักในเชิงเป็นมากกว่าเพื่อน ทั้งความผูกพันทางอดีตและการสนับสนุนในปัจจุบันทำให้คู่นี้ยืดหยุ่นทั้งความรักและความขัดแย้ง อีกคนที่เป็นเสมือนเสาหลักคือ 'นวล' พี่สาว/เพื่อนสนิทที่เป็นทั้งผู้ให้คำเตือนและแรงผลักดันทางศีลธรรม ความซับซ้อนระหว่างตัวละครเหล่านี้—รักแบบไม่เรียบง่าย ความเคียดแค้นที่ฝังราก และความอภัย—คือหัวใจที่ดึงฉันกลับมาอ่านซ้ำแล้วซ้ำอีก

ใครเป็นคนแต่งเพลงประกอบสุคนธรสและซื้อได้ที่ไหน

3 Answers2025-12-12 01:16:25
ฉันชอบหยิบรายละเอียดเล็กๆ ของงานดนตรีมาเล่าเล่น ๆ และเรื่อง 'สุคนธรส' ก็ไม่ต่างกัน — สำหรับคำถามว่าใครเป็นคนแต่งเพลงประกอบจริง ๆ แล้วชื่อผู้แต่งจะปรากฏอยู่ในเครดิตของงานหรือบนแผ่นเสียง/อีบุ๊กที่เป็นเวอร์ชันทางการ บ่อยครั้งคนแต่งเพลงประกอบของนิยายหรือละครไทยมักเป็นนักประพันธ์เพลงที่ทำงานให้กับโปรดักชันหรือค่ายเพลงโดยตรง ทำให้บางครั้งชื่อของคอมโพสเซอร์ถูกจดไว้ในหน้าปกซีดี หรือในรายละเอียดของแทร็กบนแพลตฟอร์มสตรีมมิง เมื่อไม่เห็นชื่อในที่เดียว ก็มักจะเจอในอีกที่หนึ่ง เช่นในหน้าอัลบั้มบน Spotify หรือ Apple Music ถ้าอยากได้ของจริงเพื่อสะสม ฉันมักแนะนำให้เริ่มจากส่องร้านขายซีดี/หนังสือใหญ่ในไทย เช่น SE-ED และ B2S ซึ่งมักนำแผ่นเพลงประกอบละครหรือหนังมาวางจำหน่าย หรือเช็กในร้านขายของออนไลน์ที่เชื่อถือได้อย่าง Lazada และ Shopee นอกจากนี้บริการสตรีมมิงและร้านเพลงดิจิทัล (Apple Music/iTunes, Spotify, JOOX) มักมีแทร็กและเครดิตครบถ้วน ทำให้เห็นชื่อคนแต่งได้ชัดเจน ก่อนตัดสินใจซื้อแบบฟิสิคัลก็ดูว่าปกมีเครดิตหรือข้อมูลค่ายเพลงชัดหรือเปล่า จะได้รู้ว่าใครเป็นคนแต่งเพลงจริง ๆ และซื้อจากแหล่งที่ออกโดยค่ายหรือผู้จัดคือปลอดภัยที่สุด

สินค้าลิขสิทธิ์จากสุคนธรสซื้อได้จากร้านไหนในไทย

3 Answers2025-12-12 09:05:08
เราเป็นคนที่หลงใหลในรายละเอียดของสินค้าลิขสิทธิ์และมักจะมองหาวิธีซื้อ 'สุคนธรส' ให้ได้ของแท้โดยไม่ต้องเสี่ยงของก็อป เวลาที่อยากได้ของสะสมจากซีรีส์โปรด ผมมักจะเริ่มจากช่องทางที่ชัดเจนและมีความน่าเชื่อถือ เช่น ร้านหนังสือนำเข้าอย่าง Kinokuniya หรือร้านเครือใหญ่ในไทยที่มีการนำเข้าลิขสิทธิ์โดยตรง เพราะสองที่นี้มักมีทั้งหนังสือและบ็อกซ์เซ็ตของแท้ซึ่งมาพร้อมสติ๊กเกอร์หรือป้ายแสดงลิขสิทธิ์ นอกจากนั้น ร้านจำหน่ายสินค้าอนิเมะที่มีหน้าร้านจริงในย่านที่คนรักของสะสมรวมตัวกัน ก็เป็นอีกทางเลือกที่ดีเพราะสามารถตรวจสอบสภาพสินค้าก่อนจ่าย ในโลกออนไลน์ช่องทางที่เชื่อถือได้คือร้านอย่างเป็นทางการบนแพลตฟอร์มใหญ่ ๆ ที่มีเครื่องหมาย 'Official' หรือร้านของผู้จัดจำหน่ายในไทย ซึ่งมักเปิดพรีออเดอร์ตอนมีการปล่อยสินค้าใหม่ หากอยากได้ฟิกเกอร์หรือสกินที่เป็นรุ่นพิเศษ งานอีเวนต์เช่นงานมังงะ/คอมมิคคอนในไทยมักมีบูธจำหน่ายของแท้จากพาร์ตเนอร์เจ้าลิขสิทธิ์ และบางครั้งมีเอ็กซ์คลูซีฟที่หายาก การสังเกตแพ็กเกจ ความละเอียดของสี โลโก้ และใบรับรองเล็ก ๆ บนกล่องช่วยแยกของแท้ได้ชัดเจน เลือกซื้อแบบสะสมแล้วรู้สึกภูมิใจกว่าซื้อง่าย ๆ เพราะของแท้มันมีเรื่องราวและความคุ้มค่าทางอารมณ์ที่ต่างออกไป

ใครเป็นผู้เขียนสุคนธรสและแรงบันดาลใจมาจากอะไร

1 Answers2025-12-12 01:38:18
ชื่อผู้เขียนที่ติดอยู่ในใจเมื่อพูดถึง 'สุคนธรส' คือ Patrick Süskind ซึ่งเขียนต้นฉบับภาษาเยอรมันในชื่อ 'Das Parfum' และตีพิมพ์ในปี 1985 ฉันรู้สึกว่าผลงานชิ้นนี้เกิดจากความหลงใหลในโลกของกลิ่นอย่างแท้จริง — ไม่ใช่แค่เรื่องเล่าลี้ลับแต่เป็นการสำรวจประวัติศาสตร์และวิทยาศาสตร์ของกลิ่นในศตวรรษที่ 18 ด้วยน้ำเสียงที่เยือกเย็นและเจ็บปวด เมื่ออ่านครั้งแรก ฉันสะดุดกับวิธีที่ผู้เขียนใช้กลิ่นเป็นตัวละครสำคัญ บทบาทของ Jean-Baptiste Grenouille ถูกเขียนให้เป็นทั้งผู้สังเกตและผู้ขับเคลื่อนเหตุการณ์ ทุกสิ่งที่เขากระทำสะท้อนถึงแนวคิดของผู้เขียนที่ว่า ‘กลิ่น’ สามารถเป็นอำนาจได้ — อำนาจที่มองไม่เห็นแต่มีผลต่อความปรารถนาและการเมืองของคนในสังคม ส่วนแรงบันดาลใจเชิงรูปธรรมมาจากภาพแวดล้อมของฝรั่งเศสยุคก่อนปฏิวัติและประวัติศาสตร์การทำเครื่องหอมในเมืองอย่าง Grasse ซึ่ง Süskind นำมาผสมกับจินตนาการมืด ๆ ฉันมักจะคิดถึงฉากตลาดหรือแล็บปรุงน้ำหอมในหนังสือและเห็นถึงการวิจัยรายละเอียดของผู้เขียน ทั้งความรู้เรื่องวัตถุดิบ เทคนิคการกลั่น และความงดงามที่มาคู่กับความโหดร้าย ผลลัพธ์คือเรื่องราวที่ทั้งชวนขนลุกและชวนให้หลงใหลในพลังของความทรงจำแบบกลิ่น ๆ แบบนี้ยังคงติดตาฉันไปอีกนาน
Galugarin at basahin ang magagandang nobela
Libreng basahin ang magagandang nobela sa GoodNovel app. I-download ang mga librong gusto mo at basahin kahit saan at anumang oras.
Libreng basahin ang mga aklat sa app
I-scan ang code para mabasa sa App
DMCA.com Protection Status