Who Are The Top Authors Of A Book On Jokes?

2025-08-08 11:19:50 239

3 回答

Ivy
Ivy
2025-08-10 14:12:42
When it comes to joke books and humorous writing, there are a few authors who stand head and shoulders above the rest. I\'ve spent countless hours laughing my way through their works, and they never disappoint.
First up is Terry Pratchett, the master of satirical fantasy. His 'Discworld' series is a treasure trove of wit, with jokes that work on multiple levels. Whether it's the absurdity of bureaucracy in 'Going Postal' or the clever social commentary in 'Small Gods,' Pratchett's humor is both sharp and accessible.
Then there's David Sedaris, whose autobiographical essays in books like 'Me Talk Pretty One Day' are hilariously relatable. His self-deprecating humor and keen eye for the absurdities of life make his work a joy to read.
For something a bit more offbeat, I'd recommend George Carlin's 'Brain Droppings.' Carlin's no-holds-barred approach to comedy is both thought-provoking and laugh-out-loud funny. His observations on language, society, and human nature are as relevant today as they were when he first wrote them.
Rounding out the list is Lemony Snicket, whose 'A Series of Unfortunate Events' books are darkly humorous and wonderfully clever. His wordplay and dry wit make even the most tragic situations oddly hilarious.
Wyatt
Wyatt
2025-08-12 07:51:05
If you're looking for books that will make you laugh until your sides hurt, these authors are the cream of the crop. I've lost track of how many times I've revisited their works, and they never fail to brighten my day.
One of my go-to authors is Bill Bryson. His travelogues, like 'A Walk in the Woods,' are filled with hilarious anecdotes and sharp observations. Bryson has a way of turning even the most mundane experiences into comedy gold.
Another favorite is Jenny Lawson, whose memoir 'Furiously Happy' is a riotous exploration of mental health and life's absurdities. Her unfiltered humor and willingness to embrace the weird make her books unforgettable.
For fans of dark humor, Chuck Palahniuk\'s 'Choke' is a must-read. His twisted take on modern life is both shocking and hysterical. And let's not forget Ellen DeGeneres, whose 'Seriously...I'm Kidding' is packed with her signature wit and charm. These authors each bring something unique to the table, ensuring there's a laugh for everyone.
Gideon
Gideon
2025-08-12 19:47:16
I've always had a soft spot for humor books, and over the years, I've come across some truly brilliant authors who know how to deliver a punchline. One of my absolute favorites is Dave Barry. His books like 'Dave Barry's Greatest Hits' are packed with laugh-out-loud moments and clever observations about everyday life. Another standout is Douglas Adams, whose 'The Hitchhiker's Guide to the Galaxy' series blends absurdity with sharp wit in a way that's just genius. Then there's P.G. Wodehouse, whose Jeeves and Wooster stories are timeless classics of comedic writing. These authors have a knack for making even the simplest situations hilarious, and their books are perfect for anyone who needs a good laugh.
すべての回答を見る
コードをスキャンしてアプリをダウンロード

関連書籍

Who Are You, Brianna?
Who Are You, Brianna?
After more than two years of marriage, Logan filed a divorce because his first love had returned. Brianna accepted it but demanded compensation for the divorce agreement. Logan agreed, and he prepared all the necessary documents. In the process of their divorce agreement, Logan noticed the changes in Brianna. The sweet, kind, and obedient woman transformed into a wise and unpredictable one. "Who are you, Brianna?"Join Logan in finding his wife's true identity and their journey to their true happiness!
評価が足りません
7 チャプター
A Devil Who Wants To Be A Human
A Devil Who Wants To Be A Human
A devil child who was raised by a devil hunter like a human child. Under the auspices of the devil hunter He finds love, affection, shelter, and knowledge without knowing his true self.
10
28 チャプター
Sme·ràl·do [Authors: Aysha Khan & Zohara Khan]
Sme·ràl·do [Authors: Aysha Khan & Zohara Khan]
"You do know what your scent does to me?" Stefanos whispered, his voice brushing against Xenia’s skin like a dark promise. "W-what?" she stammered, heart pounding as the towering wolf closed in. "It drives me wild." —★— A cursed Alpha. A runaway Omega. A fate bound by an impossible bloom. Cast out by his own family, Alpha Stefanos dwells in a lonely tower, his only companion a fearsome dragon. To soothe his solitude, he cultivates a garden of rare flowers—until a bold little thief dares to steal them. Furious, Stefanos vows to punish the culprit. But when he discovers the thief is a fragile Omega with secrets of her own, something within him stirs. Her presence thaws the ice in his heart, awakening desires long buried. Yet destiny has bound them to an impossible task—to make a cursed flower bloom. Can he bloom a flower that can't be bloomed, in a dream that can't come true? ----- Inspired from the BTS song, The Truth Untold.
10
73 チャプター
Sorry, but Who Are You?
Sorry, but Who Are You?
My fiance, Caspian Knight, is a reputable Healer in the werewolf pack. His childhood friend, Sarah Gard, has been diagnosed with organ failure. It is fatal, and she has only one month left. To stay by her side in her final days, Caspian makes me drink the potion, and my wolf falls unconscious. During the month when my wolf is unconscious, I'll begin to forget about him completely. He doesn't know that the effect of the potion will last a lifetime, and I won't remember him for the rest of my life. Within the same month, he holds a wedding ceremony with Sarah. He hugs Sarah tightly under the falling petals. They hold each other's hands and receive blessings from everyone. A month later, he cries uncontrollably and goes down on his knees in front of me, questioning why I have yet to remember him.
9 チャプター
Who Is Who?
Who Is Who?
Stephen was getting hit by a shoe in the morning by his mother and his father shouting at him "When were you planning to tell us that you are engaged to this girl" "I told you I don't even know her, I met her yesterday while was on my way to work" "Excuse me you propose to me when I saved you from drowning 13 years ago," said Antonia "What?!? When did you drown?!?" said Eliza, Stephen's mother "look woman you got the wrong person," said Stephen frustratedly "Aren't you Stephen Brown?" "Yes" "And your 22 years old and your birthdate is March 16, am I right?" "Yes" "And you went to Vermont primary school in Vermont" "Yes" "Well, I don't think I got the wrong person, you are my fiancé" ‘Who is this girl? where did she come from? how did she know all these informations about me? and it seems like she knows even more than that. Why is this happening to me? It's too dang early for this’ thought Stephen
評価が足りません
8 チャプター
THE BOOK WISH : TIES
THE BOOK WISH : TIES
A teenager Daniel, life comes falling apart. Everything changes when he meets a mystery girl, a princess. She accidentally leads him to a book with powers that make your wishes come true but Daniel doesn’t understand the price. Now everything he has is at stake including his life. Daniel, an intelligent but shy boy loses his crush to his best friend. His parents are on the verge of a divorce and not even his friend Glenn can help. When fate leads him to a strange pretty girl, he discovers a book that grants wishes but everything changes when competition arises for the book. The mystery Princess, who becomes his good friend and her evil Uncle both want the book. With awareness of the situation, He is forced to lie to all his friends and love ones. With all his ties at risk, what does Daniel do when he finds out the cost of his wishes coming true is his life.
評価が足りません
9 チャプター

関連質問

How Does After We Fell Fit Into The After Book Series Order?

4 回答2025-10-17 16:05:56
Count me in: 'After We Fell' is the third main novel in the 'After' sequence, coming after 'After We Collided' and right before 'After Ever Happy'. If you read the series straight through, it's basically book three of the core four-book arc that tracks Tessa and Hardin through their most turbulent, revealing years. This book leans hard into family secrets, betrayals, and more adult consequences than the earlier installments, so its placement feels like the turning point where fallout from earlier choices becomes unavoidable. There are a couple of supplementary pieces like 'Before' (a prequel) that explore backstory, and fans often debate when to slot those into their reading. I personally like reading the four core novels in release order—'After', 'After We Collided', 'After We Fell', then 'After Ever Happy'—and treating 'Before' as optional background if I want extra context on Hardin’s past. 'After We Fell' changes the stakes in a way that makes the final book hit harder, so for maximum emotional punch, keep it third. It still leaves me shook every time I flip the last few pages.

How Does More Than Enough Rank On Bestseller Book Lists?

5 回答2025-10-17 04:00:12
Wildly excited by the buzz, I followed 'More Than Enough' through its launch week like a hawk. It landed on major bestseller charts — showing up on the New York Times bestseller list and popping up in Amazon’s nonfiction best-seller categories as preorders converted to real sales. That kind of visibility isn’t just vanity; it reflects a mix of strong marketing, a compelling platform, and readers actually connecting with the book. From my perspective as a habitual reader who watches lists for recs, the book didn’t just debut and vanish. It tended to stick around on several lists for multiple weeks, and also showed up on regional indie lists and curated retailer charts. Media spots, podcast interviews, and book club picks boosted its presence. If you track bestseller movement, you’ll notice the patterns: big push at launch, sustained interest if word-of-mouth is good, and occasional resurgences when the author appears on a talk show or a major publication features an excerpt. Personally, I loved seeing it hold momentum — felt like the book earned attention the way a great soundtrack takes over a scene.

Is The Family Fang Book Different From The Movie?

5 回答2025-10-17 19:44:27
Plunging into both the pages of 'The Family Fang' and the film felt like talking to two cousins who share memories but remember them in very different colors. In my copy of the book I sank into long, weird sentences that luxuriate in detail: the way the kids' childhood was choreographed into performances, the small violences disguised as art, and the complicated tangle of love and resentment that grows from that. The novel takes its time to unspool backstory, giving space to interior thoughts and moral confusion. That extra interiority makes the parents feel less like cartoon provocateurs and more like people who’ve made choices that ripple outward in unexpected, often ugly ways. The humor in the book is darker and more satirical; Kevin Wilson seems interested in the ethics of art and how theatricality warps family life. The film, by contrast, feels like a careful condensation: it keeps the core premise — fame-seeking performance-artist parents, kids who become actors, public stunts that cross lines — but it streamlines scenes and collapses timelines so the emotional beats land more clearly in a two-hour arc. I noticed certain subplots and explanatory digressions from the book were either shortened or omitted, which makes the movie cleaner but also less morally messy. Where the novel luxuriates in ambiguity and long-term consequences, the movie chooses visual cues, actor chemistry, and a more conventional rhythm to guide your sympathy. Performances—especially the oddball energy from the older generation and the quieter, conflicted tones of the siblings—change how some moments read emotionally. Also, the ending in the film feels tailored to cinematic closure in ways the book resists; the novel leaves more rhetorical wiggle-room and keeps you thinking about what counts as art and what counts as cruelty. So yes, they're different, but complementary. Read the book if you want to linger in psychological nuance and dark laughs; watch the movie if you want a concentrated, character-driven portrait with strong performances. I enjoyed both for different reasons and kept catching myself mentally switching between the novel's layers and the film's visual shorthand—like replaying the same strange family vignette in two distinct styles, which I found oddly satisfying.

How Does The Good Father Movie Differ From The Book?

5 回答2025-10-17 03:12:23
Reading the novel then watching the film felt like stepping into a thinner, brighter world. The book spends so much time inside the protagonist's head — the insecurities about fatherhood, the legal and emotional tangle of custody, the petty resentments that build into something heartbreaking. Those internal monologues, the slow accumulation of small humiliations and self-justifications, are what make the book feel heavy and deeply human. The film collapses many of those interior moments into a few pointed scenes, relying on the actor's expressions and a handful of visual motifs instead of pages of reflection. Where the book luxuriates in secondary characters and long, awkward conversations at kitchen tables, the movie trims or merges them to keep the runtime tidy. A subplot about a sibling or a longtime friend that gives the book its moral texture gets either excised or converted into a single, telling exchange. The ending is another big shift: the novel's conclusion is ambiguous and chilly, a slow unpeeling of consequences, while the film opts for something slightly more resolved — not exactly hopeful, but cleaner. Watching it, I felt less burdened and oddly lighter; both versions work, just for different reasons and moods I bring to them.

How Does The Anime Adaptation Of The Cartel Differ From The Book?

5 回答2025-10-17 13:07:24
Holding the paperback after a long anime binge, I kept replaying scenes in my head and comparing how each medium chose to tell the same brutal story. The book 'The Cartel' breathes in a slow, dense way: long paragraphs of police reports, internal monologues, and legalese that let you crawl inside characters' heads and the bureaucracy that surrounds them. The anime, by contrast, has to externalize everything. So what feels like ten pages of moral grumbling and background in the novel becomes a single, tightly directed montage with a swelling score and a close-up on an aging cop's hands. That compression changes the rhythm — tension gets condensed into spikes instead of the book's grinding, sleep-deprived march. I felt that keenly in the middle episodes where the anime omits entire side investigations from the book and instead focuses on two or three central confrontations for visual payoff. Visually, the adaptation adds a layer the novel can only suggest. The anime uses a muted palette and long camera pans to make violence feel cold and almost documentary-like, whereas the prose can linger on a character's memory of a childhood smell while violence happens elsewhere. This means some secondary characters who are richly sketched in the novel become archetypes on screen — the trusted lieutenant, the morally compromised mayor, the lost kid — because the medium favors silhouette over interiority. On the flip side, animation gives certain symbolic beats more power: a recurring shot of a rusting trailer, a bird flying over a demolished town, or the way rain keeps washing traces away. Those motifs were present subtextually in the book but they sing in the anime because sound design and imagery can hammer them home repeatedly. Adaptation choices also change moral tone. The novel luxuriates in ambiguity, letting you stew in conflicting loyalties; the anime edges toward clearer heroes and villains at times, probably to help audiences keep track. And then there are the practical shifts: characters combined, timelines tightened, and endings slightly altered to land emotionally within an episode structure. I appreciated both versions for different reasons — the book for its patient, poisonous detail and the anime for its brutal, poetic compression. Watching the animated credits roll, I still found myself thinking about a paragraph from the book that the series couldn't quite match, which is both frustrating and oddly satisfying.

Who Wrote The Book Titled Ruin Me And Why Is It Popular?

5 回答2025-10-17 04:19:26
Spotted 'Ruin Me' on a shelf and couldn't help but dive into why that blunt, emotional title keeps popping up. There isn't a single definitive author tied to the name—'Ruin Me' is a title that's been used by several writers across genres, from indie romance to psychological thrillers. What unites these different books is the promise of high stakes: love that risks everything, a character bent on self-destruction, or a revenge plot that upends lives. Those themes hit hard because they compress drama into two simple words that feel personal and immediate. From a reader's perspective, popularity often comes from a mix of storytelling and modern discovery channels. Strong protagonists, intense chemistry, push-pull dynamics, and cliffhanger chapters make the pages turn; then social platforms, passionate review communities, and striking covers amplify word-of-mouth. Audiobooks with compelling narrators and serialized promotions from indie presses also boost visibility. Personally, I love how the title itself acts like a dare—it's intimate, dangerous, and irresistible, which explains why multiple books with that name can each find their own devoted audience.

Where Can I Buy Illustrated Editions Of The Book Of Healing?

4 回答2025-10-17 05:52:08
If you're hunting down illustrated editions of 'The Book of Healing' (sometimes catalogued under its Arabic title 'al-Shifa' or associated with Ibn Sina/Avicenna), I've got a few routes I love to check that usually turn up something interesting — from high-quality museum facsimiles to rare manuscript sales. Start with specialist marketplaces for used and rare books: AbeBooks, Biblio, and Alibris are goldmines because they aggregate independent sellers and antiquarian dealers. Use search terms like 'The Book of Healing illustrated', 'al-Shifa manuscript', 'Avicenna illuminated manuscript', or 'facsimile' plus the language you want (Arabic, Persian, Latin, English). Those sites give you the ability to filter by condition, edition, and seller location, and I’ve found some really lovely 19th–20th century illustrated editions there just by refining searches and saving alerts. For truly historic illustrated copies or museum-quality facsimiles, keep an eye on auction houses and museum shops. Major auction houses such as Sotheby’s and Christie’s sometimes list Islamic manuscripts and Persian codices that include illustrations and illuminations; the catalogues usually have high-resolution photos and provenance details. Museums with strong manuscript collections — the British Library, the Bibliothèque nationale de France, the Metropolitan Museum, or university libraries — either sell facsimiles in their stores or can point you toward licensed reproductions. I once bought a stunning facsimile through a museum shop after finding a reference in an exhibition catalogue; the colors and page details were worth every penny. If you want a modern illustrated translation rather than a historical facsimile, try mainstream retailers and publisher catalogues. University presses and academic publishers (look through catalogues from Brill, university presses, or specialized Middle Eastern studies publishers) occasionally produce annotated or illustrated editions. Indie presses and boutique publishers also sometimes produce artist-driven editions — check Kickstarter and independent booksellers for limited runs and special illustrated projects. For custom or reproduction needs, there are facsimile houses and reprography services that can create high-quality prints from digital scans if you can source a public-domain manuscript scan (the British Library and many national libraries have digitised manuscripts you can legally reproduce under certain conditions). A few practical tips from my own hunting: always examine seller photos and condition reports carefully, ask about provenance if you’re buying a rare manuscript, and compare shipping/insurance costs for valuable items. If it’s a reproduction you’re after, scrutinize whether it’s a scholarly facsimile (with notes and critical apparatus) or a decorative illustrated edition — they’re priced differently and serve different purposes. Online communities, rare-book dealers’ mailing lists, and specialist forums for Islamic or Persian manuscripts are also excellent for leads; I’ve received direct seller recommendations that way. Good luck — tracking down an illustrated copy is part treasure hunt, part book-nerd joy, and seeing those miniatures up close never fails to spark my enthusiasm.

Which Loveboat Taipei Scenes Differ From The Original Book?

4 回答2025-10-17 14:05:25
I dove into both the book and the screen version of 'Loveboat, Taipei' back-to-back and ended up noticing a bunch of scene-level shifts that change the pacing and emotional focus. In the novel, Ever's inner world is front-and-center: long stretches of rumination, self-doubt, and cultural friction are unpacked slowly. That means several quieter scenes—like the late-night conversations in the dorm hallway, the little family flashbacks, and the poetry workshop critiques—get space to breathe. On screen, those moments are trimmed or turned into montages, so the emotional beats feel sharper but less layered. For instance, the workshops and the rooftop gatherings feel condensed; the book gives a slow build to certain confessions, while the adaptation sutures a few scenes together to keep the visual momentum. Side characters also get streamlined. The novel spends more time on friend-group dynamics and secondary arcs that show how the summer program reshapes relationships, but the adaptation pares those down to focus on Ever and her romantic tension. A few subplots—especially ones that deepen family expectations or explore cultural identity in layered ways—are shortened or implied rather than shown fully. I missed some of those softer, awkward scenes that made the book feel lived-in, though I have to admit the film’s tighter emotional throughline makes it easier to watch in one sitting. Overall, the core beats remain, but the texture shifts from introspective to cinematic, which left me nostalgic for the book’s quieter moments while appreciating the adaptation’s energy.
無料で面白い小説を探して読んでみましょう
GoodNovel アプリで人気小説に無料で!お好きな本をダウンロードして、いつでもどこでも読みましょう!
アプリで無料で本を読む
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status