Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
The mission :Entre les griffes de la mafia

The mission :Entre les griffes de la mafia

Morgan Williams, capitaine de brigade d’élite, est choisie pour une mission risquée : infiltrer le cartel de drogue dirigé par Yasinkov, surnommé le Caméléon. Un homme aussi insaisissable que dangereux, opérant depuis la Russie, capable de se dissimuler derrière des identités multiples. L’objectif de Morgan est clair : se rapprocher de Yasinkov, gagner sa confiance, et finalement le livrer à la justice. Mais au fil des mois, plongée dans cet univers criminel, elle découvre un homme bien plus complexe qu’elle ne l’imaginait. Charismatique, intelligent, et séduisant, Yasinkov bouleverse ses certitudes. La mission prend une tournure inattendue, et Morgan tombe amoureuse de lui. Pendant ce temps, aux États-Unis, les autorités commencent à s’inquiéter. Son silence est de plus en plus suspect. Après plusieurs mois sans nouvelles, le FBI décide d’intervenir, envoyant une équipe pour récupérer Morgan et la ramener vivante aux États-Unis. L’objectif : la juger pour la trahison qu’elle semble avoir commise en se compromettant avec un criminel. Mais Morgan se retrouve déchirée entre sa loyauté envers son pays et ses sentiments pour Yasinkov. Alors que la pression monte et que la mission devient de plus en plus complexe, la guerre intérieure de Morgan devient aussi redoutable que la mission elle-même. La frontière entre justice et amour est floue, et elle doit maintenant choisir : protéger l’homme qu’elle aime ou assumer sa trahison envers sa propre nation.
Mafia
458 viewsOngoing
Read
Add to library
Grávida Sequestrada: A Escolha do Meu Marido

Grávida Sequestrada: A Escolha do Meu Marido

Grávida de nove meses, fui feita refém no último andar do prédio por Afonso, um ex-funcionário que guardava rancor por ter sido substituído pelo meu marido no trabalho. Ele me esfaqueou dezenas de vezes. Meu marido, José Rocha, capitão da equipe de resgate, direcionou todos os recursos para salvar sua primeira namorada, Cecília, que, em depressão, ameaçava incendiar seu apartamento alugado. Eu não pedi que ele viesse me salvar. Na vida passada, por ter ligado para ele pedindo socorro, José largou Cecília para me resgatar. Eu e o bebê sobrevivemos, mas Cecília morreu no incêndio que ela própria provocou. José, na aparência, não me culpou. Reservou uma suíte VIP na maternidade para mim. Mas, justamente no dia do parto, ele me amarrou e, diante de mim e do nosso bebê, desferiu dezenas de facadas! – Naquele dia, você e o sequestrador me enganaram juntos, não foi? Seus ferimentos eram superficiais! Você nunca ia morrer! – Já que você gosta tanto de ser esfaqueada, eu faço esse favor pra você! Quando abri os olhos novamente, voltei ao dia em que fui sequestrada. Desta vez, decidi deixá-lo ir salvar a primeira namorada.
Read
Add to library
Le centième bracelet : la fin de notre histoire

Le centième bracelet : la fin de notre histoire

Chaque fois que mon mari me trompe, il m'offre un bracelet de jade. En quatre ans de mariage, j'en ai accumulé quatre-vingt-dix-neuf, et je lui ai pardonné autant de fois. Cette fois, il est parti en voyage d'affaires trois jours. À son retour, il m'a rapporté un bracelet, qui vaut des millions. Je le sais : il est temps de lui dire que je veux divorcer.
Short Story · Romance
1.8K viewsCompleted
Read
Add to library
MA VIRGINITÉ VENDUE AU SEIGNEUR DE LA MAFIA

MA VIRGINITÉ VENDUE AU SEIGNEUR DE LA MAFIA

Je m’appelais Alaya, et je n’étais qu’une fille parmi tant d’autres, née dans les ruelles d’un quartier où la pauvreté t’empoisonne dès le berceau. Ma mère, malade, n’avait que moi… et les dettes. Ce soir-là, ils sont venus. Ils ont frappé à la porte. Trois hommes en noir. Pas un mot, juste une enveloppe, et une phrase glaciale : — « Ta fille est encore vierge, non ? Le patron paie cher pour ça. » Je n’ai pas eu le choix. Il s’appelait Santino Ricci. Froid. Magnétique. Dangereux. Le chef de l’une des familles les plus puissantes d’Italie. Il m’a regardée comme on regarde une marchandise précieuse. Puis il a dit : — « Tu seras ma femme. Qu’importe ce que tu ressens. » Et j’ai signé ma condamnation. Ce mariage n’était pas une union… mais une cage dorée. J’ai appris à survivre parmi les serpents. J’ai vu des morts. J’ai vu le sang. J’ai entendu les cris de filles qui, comme moi, avaient été vendues. Mais ce qu’ils n’avaient pas prévu… c’est que la petite vierge brisée finirait par mordre.
Mafia
6.69.6K viewsCompleted
Read
Add to library
Le diable dans la maison de mon père

Le diable dans la maison de mon père

L’histoire raconte l’enfance difficile de l’auteur, élevé par son grand-père dans une famille rongée par la sorcellerie. Les quatre épouses du patriarche, véritables incarnations du mal, manipulent et terrorisent leur entourage. Chacune d’elles possède une manière unique de semer la destruction. Face à ce danger constant, le grand-père tente de protéger son petit-fils en le tenant à distance. Mais la méfiance s’installe, car même les enfants deviennent des relais du mal. Survivre dans cet univers demande une vigilance de chaque instant : ne faire confiance à personne, ne rien accepter de quiconque, et surtout, apprendre à discerner les ombres qui rôdent dans l’obscurité. L’histoire explore la lutte intérieure entre peur et résilience, les épreuves d’un enfant grandissant dans un environnement hostile, et le combat incessant contre des forces invisibles qui semblent vouloir le détruire.
Paranormal
1.1K viewsCompleted
Read
Add to library
Mi Hermano Se Arrepiente Tras Mi Muerte

Mi Hermano Se Arrepiente Tras Mi Muerte

Cuando me apuñalaron, luché con todas mis fuerzas para llamar a mi hermano. Solo cuando mi conciencia comenzaba a desvanecerse, él respondió, con un tono de evidente fastidio. —¿Qué quieres esta vez? —Hermano, ayuda... No pude terminar la frase. Me interrumpió bruscamente. —¿Por qué siempre tienes problemas? A finales de mes es la ceremonia de graduación de Luna. Si no vienes, ¡te juro que te mataré! Dicho esto, colgó el teléfono sin dudar. No pude soportar el dolor. Cerré los ojos para siempre, con lágrimas aun corriendo por mi rostro. “Hermano, no tendrás que matarme. Ya estoy muerta.”
Read
Add to library
Après la mort de mon fils, j'ai renoncé au titre de Luna

Après la mort de mon fils, j'ai renoncé au titre de Luna

C'était la pleine lune, et mon compagnon, Alpha Étienne, a laissé tomber la répétition de la cérémonie de passage à l'âge adulte de notre fils. Tout ça parce que sa maîtresse Oméga, Stella, était en chaleur. Puis, pendant la cérémonie, notre fils Sébastien a été pris en embuscade par une meute rivale. Quand j'ai appris la nouvelle, Sébastien avait déjà été abattu. Il gisait dans une mare de sang, mort. Je me suis agenouillée à ses côtés, complètement effondrée, quand la voix d'Étienne, feignant des excuses, m'est parvenue par le lien mental : « Désolé, Stella a besoin de moi. Je suis sûr que Sébastien peut s'occuper des choses. Assure-toi juste que Sébastien se repose tôt, ne le laisse pas courir partout et gâcher la fête de demain. » J'ai regardé le corps brisé de mon fils, la voix tremblante : « Il ne courra plus nulle part. » « Bien ! » a dit Étienne, l'air satisfait. « La lignée de Stella est plus pure, elle est plus apte à donner de forts héritiers à la meute de Pierre, tu devrais comprendre. » J'ai coupé le lien. Après avoir livré le corps de mon fils aux flammes, j'ai trouvé le rituel secret permettant de rompre un lien de compagnon et j'ai contacté un loup à qui je n'avais pas parlé depuis très longtemps : « Les barrières protectrices du territoire de la meute de Pierre sont désactivés. Tu peux passer à l'action. »
Short Story · Loup-garou
273 viewsCompleted
Read
Add to library
Nueva vida y el cachorro recuperado

Nueva vida y el cachorro recuperado

Mi hermana gemela, Elena, y yo fuimos emparejadas con los gemelos Alfa. Solo el primer cachorro que naciera entre nosotras sería el heredero Alfa de la manada. Mi hermana quedó embarazada un mes antes que yo, y se suponía que ella daría a luz al heredero primero. Pero yo entré en labor de parto un mes antes, de forma prematura. Pero cuando estaba a punto de dar a luz, decidí quedarme en una habitación llena de pociones especiales que suprimían las contracciones. Porque, en mi vida anterior, mi pareja Alfa, Marcos, me había sumergido en agua mezclada con acónito para retrasar el parto. Al final, mi cachorro y yo morimos allí. La agonía fue insoportable. Sollozaba y suplicaba, rogándole que me explicara por qué me hacía eso. Pero él ignoró mis gritos por completo. Lo único que le importaba era apresurar a Elena hasta la guarida de partos de la manada. —Mi hermano Gabriel murió salvando mi vida —me gruñó—. La única forma de honrar esa deuda de sangre es asegurarnos de que su hijo sea el heredero de la manada. Puedes resentir a Elena todo lo que quieras cualquier otro día, pero hoy no. Solo aguanta un poco más. —Es una poción especial. Vas a estar sana y salva. ¡Confía en mí! ¿Sana y salva? Pasé un día y una noche enteros sufriendo en aquel sótano. Mi hijo se asfixiaba en mi vientre mientras el veneno de acónito me consumía lentamente. Cuando abrí los ojos de nuevo, había regresado al día de mi parto. Esta vez, tengo que salvarme a mí misma.
Read
Add to library
LA FILLE DE L'ENNEMI DÉSIRÉE PAR LE MAFIEUX

LA FILLE DE L'ENNEMI DÉSIRÉE PAR LE MAFIEUX

À la mort mystérieuse de son père, Leonardo De Luca revient à Rome après plusieurs années d’exil forcé. Il découvre que l’empire familial est au bord de l’effondrement, gangrené par la corruption, la peur et les trahisons. Derrière cette déchéance, un nom revient sans cesse : les Romano, famille rivale ayant juré la perte des De Luca. Mais en cherchant à reconquérir ce qui lui revient, Leonardo va rencontrer Isabella Romano, fille de son ennemi juré. Entre désir interdit, manipulation et loyauté brisée, son ascension deviendra une descente dans les ténèbres. Jusqu’où Leonardo ira-t-il pour reprendre ce qui lui appartient : jusqu’à l’amour… ou jusqu’à la damnation ? Peut-on aimer la fille de son ennemi juré sans trahir son propre sang ?
Mafia
714 viewsOngoing
Read
Add to library
Mi Bastardo Inocente

Mi Bastardo Inocente

Rebeca, la amiga de toda la vida de mi prometido, resultó que estaba embarazada, por lo que, Héctor, para salvar su reputación, decidió casarse con ella. Cuando, sin poder creérmelo, le pregunté qué iba a pasar con nuestro bebé y conmigo, Héctor me respondió con una calma que me dejó aterrada: —Mira, Gabriela, Rebeca no es como tú. Ella solo me tiene a mí en el mundo. No soportaría el escándalo ni los chismes por un embarazo así. Lo que él parecía olvidar era que yo tampoco tenía a nadie más en el mundo, y que nosotros dos también esperábamos un hijo sin estar casados. Tiempo después, mientras todo el mundo se burlaba y decía que el hijo que yo esperaba era un bastardo fruto de la infidelidad... Héctor, junto a Rebecca, se limitaba a observarlo todo con una indiferencia hiriente. Fue entonces cuando comprendí que, incluso en el amor, hay niveles. Así que tristemente decidí abortar a nuestro hijo, que de por sí no era ningún bastardo, para así dejarle el camino libre a él y a su «inmenso amor» por ella.
Short Story · Romance
2.8K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
1314151617
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status