Filtrar por
Estado de actualización
TodoEn cursoCompletado
Ordenar por
TodoPopularRecomendaciónCalificacionesActualizado
A Love like the Moon on Water

A Love like the Moon on Water

In the fifth year of our long-distance relationship, I secretly quit my job without telling my boyfriend, Ian Gambino, and travelled more than a thousand kilometers to South Bordington. I wanted to give him a surprise: to get registered and married to him. He worked as a bodyguard for the biggest mafia Don in South Bordington. His job kept him extremely busy, and we were often out of contact. The last time we spoke, he said he had to accompany his boss to an underground auction for security. The job would last three months. Relying solely on the address that I remembered, I managed to find the place. When the guards at the entrance heard that I was looking for Ian Gambino, their expressions turned a little strange. "Don Ian is still busy. Please wait a moment," one of them said. I froze. Don Ian? Before I could process what he meant, I heard him whispering to the person next to him, "So, she's the one that the Don keeps outside? How did she end up here? If Donna Jeanine finds out about this, she's going to cause a huge scene." I was just about to explain to them that they had the wrong person when a woman in a custom-made evening gown walked in. The staff immediately fell silent and addressed her respectfully, "Donna Jeanine." She was on the phone, her voice coquettishly sweet. "Honey, I'm here. You promised you'd come with me and the baby for the medical checkup this time!" From the other end of the call came a deep male voice, filled with affection. "Darling, it'll be over soon. Go take a rest in the VIP lounge. Don't tire yourself out." I had listened to that voice for five years. It belonged to Ian Gambino.
Historia corta · Mafia
471 vistasCompletado
Leer
Agregar a biblioteca
No More Pleading for You

No More Pleading for You

On my birthday, I personally prepare 16 dishes. After setting up the candlelight, I open a bottle of red wine. I take a photo and send it to my husband, Eric Sinclair. "I'm working late tonight. Don't wait for me," he replies. I choose to believe him. But after midnight, I notice an Instagram story posted by Shirley Huxley, his secretary. Eric was there with her, dressed in the trench coat I once gave him. They sat side by side in the VIP seat of football stadium where my favorite Super Bowl take place. Entwined in a passionate embrace, they kissed beneath a sea of shimmering lights and the roar of thousands of fans. That game is the one I have always longed to experience with him. I look down at the cold food on the table. Eric's words keep ringing in my head. "I hate kissing." "Marriage is a partnership, not about love and kisses." Though we've been married for ten years, we've never shared a single kiss. Meanwhile, he's out there, kissing Shirley openly and passionately. Despite it all, not a single tear falls from my eyes. The next day, Eric settles into his chair, completely unfazed. "Return the gallery to Shelly," he commands. I nod quietly, saying nothing. Suddenly, Layla Sinclair, my daughter, comes running down the stairs and throws herself into Shirley's arms. "Aunt Shirley, you're my favorite. I don't like Mom!" In that instant, it hits me—the home I devoted my heart and soul to means nothing anymore. It doesn't matter that I've been married to Eric for a decade. Now, all I want is to find myself again. I decide to accept an invitation from the Parisoir School of Fashion Design. From this moment on, I won't wait for them to come home, and I won't look back.
Historia corta · Romance
6.6K vistasCompletado
Leer
Agregar a biblioteca
Adik Angkat Suamiku, Benalu Pernikahanku

Adik Angkat Suamiku, Benalu Pernikahanku

Pada tahun kelima pernikahanku dengan bos keluarga mafia yang sangat berkuasa, aku menemukan sesuatu yang aneh. Jimat pelindung yang dia berikan padaku ternyata membuat kepalaku sakit setiap kali aku membawanya bersamaku. Sebagai seorang dokter bedah, hal itu langsung membuatku waspada. Aku mengambil kantong-kantong kecil yang sebelumnya kutemukan di dalam jimat itu, lalu membawanya ke laboratorium toksikologi di Rumah Sakit Sentosa. Dokter itu memeriksa salah satu kantong kecil tersebut, lalu memberitahuku bahwa isinya adalah sejenis racun yang bekerja secara perlahan. Racun itu bukan hanya merusak tubuh korban sedikit demi sedikit, tetapi juga dapat membuat orang tersebut menjadi tidak subur setelah beberapa waktu. Aku menangis sambil berucap dengan nada tak percaya, "Tapi, itu nggak mungkin! Suamiku yang memberikan ini padaku! Namanya Vito Kastoyo. Dia juga pemilik dari rumah sakit ini!" Dokter itu menatapku dengan bingung sebelum menimpali, "Bu, tolong berhenti mengatakan hal yang nggak masuk akal. Aku mengenal Pak Vito dan istrinya kok. Hubungan mereka sangat dekat dan mesra. Selain itu, belum lama ini istrinya baru saja melahirkan seorang bayi laki-laki. Sekarang, mereka berdua sedang berada di ruang VIP untuk melihat bayi mereka." Kemudian, dokter itu menunjukkan sebuah foto di ponselnya kepadaku. Vito mengenakan setelan hitam seperti biasanya dengan lambang Keluarga Kastoyo yang disulam di pakaiannya. Dia sedang menggendong seorang bayi di lengannya. Sementara itu, aku mengenal wanita yang berdiri di samping Vito. Namanya Chika Hutomo. Selama ini, Vito selalu menyebutnya sebagai adik angkatnya.
Historia corta · Mafia
2.4K vistasCompletado
Leer
Agregar a biblioteca
Twisted Obsession: The Billionaires Virgin Bride

Twisted Obsession: The Billionaires Virgin Bride

"Strip for me," he commanded, his ice-blue eyes devouring her. "Tonight, I take what's mine." I thought I knew betrayal when I caught my fiancé's balls-deep in another woman. I thought I'd hit rock bottom when that woman turned out to be my TWIN SISTER. But the real knife in my back? He was her boyfriend first. For eight months, she fed him every secret about me—my fears, my dreams, my insecurities—so he could seduce me, make me fall in love, and destroy me when it hurt the most. Why? Because she's always hated that I'm successful. That I'm respected. That people love me for who I am, not what I look like. So there I was—promoted, engaged, happy—walking into my fiancé's apartment to celebrate... only to find him f*cking my sister against the wall while she smirked at me over his shoulder. "Surprise, sister. He was always mine." I should've gone home. I should've cried. Should've been the victim they wanted me to be. Instead, I walked into the most exclusive bar in New York and caught the attention of the most dangerous man in the city. Dante Ashford. Billionaire. My ex-fiancé's boss. Sex personified. And currently getting pleasured by a beautiful blonde in the VIP lounge—while staring directly at ME. He said my name while another woman's mouth was on him. Then he dismissed her with one cold word: "Leave." When I demanded to know how he knew who I was, he smiled like the devil making a deal. "I know everything about you. Your cheating fiancé and backstabbing sister. I know exactly how to make them pay." His offer was simple: Marry me. Destroy them. I'll give you power, wealth, and revenge. My response shocked us both: "I'll marry you. But first... take my virginity. Tonight."
Romance
8.0K vistasEn curso
Leer
Agregar a biblioteca
El arrepentimiento del Don tras mi partida

El arrepentimiento del Don tras mi partida

En mi quinto año de matrimonio con el Don de una poderosa familia mafiosa, descubrí que el amuleto de protección que me regaló me provocaba dolores de cabeza cada vez que lo llevaba conmigo. Como cirujana, esto me alarmó. Tomé los pequeños sobres que encontré dentro del amuleto y los llevé al laboratorio de toxicología del Hospital Kosley. El médico los inspeccionó y me dijo que contenían un tipo de veneno de acción lenta que no solo daña el cuerpo de la víctima, sino que también la vuelve infértil después de un tiempo. Lloré y exclamé: —¡Pero eso es imposible! ¡Mi esposo fue quien me dio esto! Se llama Vincenzo Cursley. ¡También es el dueño de este hospital! El médico me miró confundido. —Señorita, por favor, deje de decir tonterías. Conozco al señor Cursley y a su esposa. Son muy cercanos e íntimos entre ellos. Además, la señora Cursley dio a luz a un bebé hace poco. Ambos están ahora en la sala VIP, cuidando de su bebé. Entonces, el médico me mostró una foto en su teléfono. Vincenzo vestía su traje negro habitual con el emblema de la familia Cursley bordado en él. Sostenía a un bebé en brazos, y en cuanto a la mujer que estaba a su lado... La conocía. Se llama Claudia Henderson. Y Vincenzo siempre se ha referido a ella como su hermana adoptiva.
Historia corta · Mafia
17.8K vistasCompletado
Leer
Agregar a biblioteca
Hijrah di Bawah Tuntunan Gadis Malam yang Kusewa

Hijrah di Bawah Tuntunan Gadis Malam yang Kusewa

Mengisahkan sebuah pertemuan dua orang dengan dua kepribadian yang berlawanan yang akan membawa mereka ke sebuah kehidupan baru di masa depan. Alfaro Putra Alfahri, seorang lelaki bujang berusia 35 tahun, pengusaha sukses yang hidup sebatangkara, kedua orang tuanya sudah meninggalkannya sejak baru berusia dua tahun. Selanjutnya ia hidup di bawah pengasuhan Omanya. Ketidak hadiran peran ayah dan ibu dalam tumbuh kembangnya membuatnya tumbuh menjadi pribadi yang dingin dan kaku, namun walau begitu ia memiliki hati yang rapuh. Alfaro memiliki kehidupan yang bebas, ia bisa melakukan apapun dengan uangnya. Kecerdasan yang dimilikinya dipadukan dengan harta peninggalan orang tuanya, mampu membawanya pada kesuksesan dalam bisnisnya. Addina Amalia Zahra, seorang gadis tangguh dengan kepribadian yang kuat, diusianya yang baru menginjak kepala dua, ia harus mengalami perubahan hidup yang drastis saat takdir membawanya ke sebuah tempat bak neraka. Dina diam-diam dijual ke tante Merry–pemilik Bar terbesar di Surabaya, oleh kedua kakak tirinya dengan alasan ekonomi, semua itu terjadi tak lama setelah kedua orang tuanya meninggal dalam kecelakaan lalu lintas dan meninggalkan banyak hutang di Bank. Takdir itulah yang akhirnya mempertemukannya dengan Alfaro-Palanggan VIP di Bar milik Merry. Tak ingin kehormatan yang selama ini ia jaga terenggut dengan cara yang begitu hina, Dina memberanikan dirinya untuk meminta Alfaro menikahinya di awal pertemuan mereka, dengan segala konsekuensi yang akan di terimanya. Lalu bagaimana kelanjutan kisah mereka? Apakah Alfaro yang bertitle badboy itu akan menerima tawaran Dina? Simak terus kelanjutan ceritanya
Romansa
9.964.6K vistasCompletado
Leer
Agregar a biblioteca
Revanche d’outre-tombe

Revanche d’outre-tombe

Le jour où mes beaux-parents ont été kidnappés, mon mari était en train de cuisiner pour Céline Laurent, son premier amour. Je ne l’ai pas empêché d’aller jouer les bons samaritains, mais j’ai pris la peine d’appeler la police. Parce que j’avais vécu cette scène une fois déjà. Dans ma vie précédente, j’avais empêché mon mari d’aller voir son amour de jeunesse. Il avait alors retenu mes beaux-parents sur le départ, évitant ainsi le drame de leur agression. Mais son premier amour, elle, s’était coupée la main. La plaie s’était infectée, et elle avait dû être amputée. À l’époque, mon mari ne m’avait pas reproché un seul mot. Jusqu’à un an plus tard. Alors que j’étais enceinte et sur le point d’accoucher, il m’a attirée sur une falaise isolée avant de me pousser dans le vide. « Si tu ne m’avais pas empêché d’aller voir Cécile cette nuit-là, rien de tout ça ne serait arrivé ! Tout est de ta faute ! » « Pourquoi est-ce Cécile qui a dû être amputée ? C’est toi qui aurais dû mourir ! Sale vipère ! » Je suis tombée dans le vide, emportant avec moi l’enfant que je portais, morte avec une haine inextinguible. Cette fois-ci, mon mari est parti comme il l’avait voulu, pour s’occuper de son premier amour. Mais à son retour, il s’est effondré à genoux, vieilli de dix ans en une nuit.
Historia corta · Romance
5.2K vistasCompletado
Leer
Agregar a biblioteca
My CEO Best Friend is My Baby Daddy?!

My CEO Best Friend is My Baby Daddy?!

Eyah
Hindi akalain ni Serena na ang simpleng pagtanggi niya na sapilitang maikasal sa kuya ng kanyang best friend ang magiging daan pala para maungkat ang isang rebelasyon tungkol sa pagkatao niya. Iyon din ang naging simula ng isang napakalaking pagbabago sa buhay niya. Mula sa pagiging tagapagmana ng mga Choi ay natagpuan niya na lang ang sarili niya na nasa isang napakahirap na kalagayan. Mula sa naglalakihan at mga bonggang runway platform na nilalakaran niya suot ang iba't-ibang designer items ay naroon siya ngayon sa isang maliit na entabladong nasa gitna ng madilim na club— sumasayaw ng malaswang sayaw habang suot ang maliliit na piraso ng tela na kaunti na lang ay maglalantad na sa kaluluwa niya. Mula sa tingin ng paghanga at sigaw ng admirasyon mula sa mga umiidolo sa kanya ay nauwi siya sa pagsalo ng mga malalagkit na tingin at mahahalay na salita mula sa mga lalaking hindi niya kilala na pawang mga hayok sa laman. Ang magandang katawan na dati niyang iniingat-ingatan, ngayon ay naging parausan na lang ng kung sino man ang may kakayahang magluwal ng pinakamalaking halaga para sa isang gabing impiyerno sa loob ng VIP room ng club. Paanong ang simpleng paghahangad ng kabutihan niya para sa sarili ay naging sanhi ng pagbaliktad ng mundo niya at pagkawala sa kanya ng mga taong mahalaga sa buhay niya? Ngunit sa kabila ng hirap at walang katiyakan ay pinili niya pa ring mabuhay. Kahit alang-alang na lang sa isisilang niyang anak sa lalaking nakasama niya sa isang gabing impiyerno na iyon. Sa lalaking hindi niya man lang nakikilala...
Romance
101.5K vistasEn curso
Leer
Agregar a biblioteca
The Billionaire Soldier and the Heiress Doctor

The Billionaire Soldier and the Heiress Doctor

The Billionaire Soldier & The Heiress Doctor Dalawang bilyonaryo. Isang maputik na bundok. Isang malaking kasinungalingan. Si Dr. Seraphina Villaraza ay ang nag-iisang prinsesa ng pinakamalaking medical empire sa bansa. Para takasan ang isang arranged marriage, nagtago siya at nag-volunteer sa isang liblib at mapanganib na military outpost sa kabundukan ng Lopez, Quezon. Ang kwento niya sa lahat? Isa siyang dukhang iskolar na baon sa utang. Si Captain Niguel Arandia ay ang kinatatakutang lider ng Special Forces. Ang hindi alam ng kanyang mga tauhan, siya ang "black sheep" at tagapagmana ng bilyun-bilyong halaga ng Arandia Conglomerate. Ang kwento niya sa kampo? Araw-araw siyang nagbubuwis ng buhay sa mga delikadong misyon para may maipakain sa kanyang pamilya. Nang magkrus ang landas nila sa gitna ng digmaan at putik, sumiklab ang isang laro ng asaran at pagpapanggap. Nagtitiyaga sila sa sardinas at instant noodles para mapanatili ang kanilang mga sikreto, habang pilit nilalabanan ang nakakapasong tensyon sa tuwing magsasara ang flap ng kanilang medical tent. Sa gitna ng ulan, panganib, at mga nakaw na sandali, tuluyang nahulog ang loob nila sa isa't isa. Nangako silang aahon sa "kahirapan" nang magkasama. Ngunit pinaghiwalay sila ng isang madugong trahedya. Dalawang taon ang lumipas, muling nagtagpo ang kanilang mga landas—hindi sa isang madungis na kampo, kundi sa isang marangyang VIP Charity Auction sa Maynila. Wala nang mga pekeng utang at butas na uniporme. Dalawang bilyonaryong puno ng pride, galit, at matagal nang naipong pagnanasa ang maghaharap. Handa na ba silang isuko ang kanilang mga ego, o ang paghihiganti ba ang magiging bagong laro nila sa ibabaw ng kama?
War
102.8K vistasEn curso
Leer
Agregar a biblioteca
내게 오는 남자들

내게 오는 남자들

"지금 네 위에서 발정 난 새끼가, 오빠로 보여?" 6살과 11살. 부모의 재혼으로 묶였던 10년. 부모의 이혼과 함께 끊어진 인연, 그리고 다시 흐른 10년의 세월. 26살과 31살. 백화점의 점원과 VIP고객으로 재회 후, 다정했던 오빠는 온데간데없고 짐승 같은 눈을 한 남자만이 남았다. 그리고 그들의 사이를 파고드는 또 다른 그림자, 강서우. 도윤의 아버지가 새로 들인 여자의 아들이자, 현재 도윤의 동생인 그가 해인의 앞에 나타났다. “형이 아끼는 건 다 뺏어보고 싶거든. 그게 누나라도.” 형을 향한 열등감과 증오로 시작된 접근이었다. 하지만 서우의 장난질은 지독한 소유욕으로 변질되기 시작한다. “말해봐, 누나. 형이야, 나야?” 숨 막히는 위압감의 권도윤 vs 애틋하게 파고드는 강서우
로맨스
105.7K vistasEn curso
Leer
Agregar a biblioteca
ANTERIOR
1
...
8910111213
ESCANEA EL CÓDIGO PARA LEER EN LA APP
DMCA.com Protection Status