Ce manga a l'air tellement prometteur, j'ai hâte qu'il débarque chez nous ! Mon expérience avec les traductions me fait penser qu'on aura probablement une annonce surprise d'ici quelques mois. Souvent, les éditeurs attendent que le volume 3 ou 4 sorte au Japon avant de lancer la version française - histoire d'avoir assez de content à publier régulièrement.
Je guette les réseaux sociaux des éditeurs spécialisés comme Glénat ou Pika, ils sont plutôt bons pour ce genre de licence. En attendant, je me consolerai avec des mangas similaires comme 'Delicious in Dungeon' qui explorent aussi des univers dark fantasy gourmands.
Ah, la question qui brûle toutes les lèvres ! Malheureusement, pas de nouvelles concrètes pour l'instant. Mais vu le buzz autour de cette série, je parie qu'un éditeur français va vite sauter sur l'occasion. D'habitude, les mangas aussi visuels et originaux trouvent preneur assez vite.
En ce moment, je suis les discussions sur les forums spécialisés où des bénévoles traduisent parfois les premiers chapitres. Pas idéal, mais ça donne un aperçu du style. Et puis ça permet de supporter l'auteur en achetant la version japonaise en attendant !
Je suis aussi impatient que toi de découvrir 'Festin de Corbeaux' en français ! D'après mes recherches, les éditeurs français n'ont pas encore annoncé de date officielle, mais en comparant avec les sorties précédentes de ce genre, ça pourrait prendre entre 6 mois et un an après la sortie originale. J'ai vu que certains fans montent des campagnes pour encourager les maisons d'édition à accélérer le processus.
En attendant, je me plonge dans les scans fan ou je perfectionne mon anglais pour lire la version originale. C'est frustrant d'attendre, mais ça fait partie du jeu quand on aime des œuvres niche. Peut-être que la montée en popularité aidera à avoir une traduction plus rapide !
2026-07-10 20:22:13
3
View All Answers
Scan code to download App
Related Books
Corrompre Miss Parfaite
Bourbon
0
939
Pour le monde, Lucas de Bourbon est un désastre. C'est le "voyou" tatoué de l'aristocratie française, récemment expulsé d'un pensionnat suisse et largué dans le manoir immaculé de mon père à Paris.
Pour moi, c'est mon nouveau demi-frère — et ma plus grande distraction.
Mon père me pose un ultimatum : Donner des cours à Lucas pour qu'il ne rate pas sa dernière année, ou dire adieu à mes rêves de la Sorbonne. Mais son numéro de "méchant garçon stupide" est un mensonge. Dans le silence poussiéreux de la bibliothèque du grenier, Lucas ne regarde pas les livres. Il me regarde. Il connaît mes secrets. Il sait que je ne suis pas aussi "parfaite" que je le prétends. Et plus j'essaie de lui enseigner, plus il m'enseigne… à quel point il est bon d'être mauvaise.
La vengeance de l’héritière oubliée
Pendant onze ans, Vaelys Serhan aimé Kaïren Volkov, l’homme qui l’a pourtant condamnée à l’exil après un scandale monté de toutes pièces dans la cité luxueuse de Noctharis. Trahie, humiliée et remplacée par une autre femme, elle disparaît pendant six longues années.
Mais lorsqu’elle revient sous une nouvelle identité, plus froide et puissante que jamais, l’empire des Volkov commence à s’effondrer. Kaïren, autrefois cruel et inaccessible, tombe alors à genoux devant celle qu’il a détruite… ignorant que Vaelys ne désire plus son amour, seulement sa chute.
Corine vit entourée de spirales : sur les murs de son atelier, dans ses carnets, sur les tissus
qu’elle manipule. Ces formes, d’abord abstraites, deviennent des indices. À la mort de son
père, elle découvre un carnet scellé, une spirale dessinée, une phrase énigmatique. Ce fil la
mène vers une boîte oubliée, une carte annotée, un jardin qui n’existe que dans les
souvenirs fragmentés d’un homme qu’elle croyait connaître.
À travers une narration éclatée, faite de fragments et de silences, Corine remonte le fil d’une
mémoire familiale trouée. Elle interroge les gestes, les absences, les objets, et les voix qui
résonnent sous sa peau. Dans cette quête, elle vit aussi l’amour — discret, profond, tissé
entre les lignes — qui l’aide à entendre ce que son corps n’a jamais su dire.
Corine, fragments d’une obsession est un roman psychologique et intimiste, une traversée
intérieure où chaque trace devient une voix, chaque spirale une carte, et chaque silence
une réponse possible.
La grande bataille approche. Le destin du monde d’Alatar est entre les mains de la dernière sorcière aux yeux d’or.Cependant, Elena a conscience de ne pas posséder la puissance nécessaire pour vaincre Barral. Elle n’a d’autre choix que de suivre les conseils de la Recousue et de partir à la recherche de la Saëcerin, celle qui détient toutes les réponses à ses questions, celle qui pourrait être la clé de sa réussite. Mais les découvertes qui l’attendent risquent de tout remettre en question…
Dans un royaume ravagé par la guerre et la famine, nous n’avons qu’une solution pour survivre : offrir des tributs au Roi Dragon, cette créature mi-homme, mi-dragon, que nous craignons et vénérons. Chaque année, une jeune fille est choisie et envoyée au sommet de la montagne sacrée. On dit qu’aucune d’entre nous n’est jamais revenue.
Je m’appelle Ayla, une orpheline rebelle aux yeux d’or, et cette année, c’est moi qui suis désignée comme le prochain tribut. Au lieu d’être dévorée comme je le croyais, je découvre un roi solitaire, tourmenté par une malédiction ancestrale.
Le roi dragon ne s’attendait pas à rencontrer une humaine aussi farouche que moi... ni à ce que je devienne l’unique flamme capable de briser sa malédiction.
Un groupe d'amis, en quête d'une pause loin de la routine quotidienne, loue une maison isolée au bord d’un lac mystérieux pour un séjour de quelques jours. Au début, l’endroit semble paisible et parfait pour la détente, mais peu à peu, des phénomènes étranges viennent troubler leur tranquillité. Une présence maléfique, liée au sombre passé de la maison et du lac, se dévoile progressivement, jouant avec leurs peurs et leurs secrets les plus enfouis.Jour après jour, l’atmosphère devient plus oppressante, leurs tensions personnelles s’intensifient, et les amis se retrouvent pris au piège d’une spirale de terreur. Tandis qu'ils tentent de comprendre ce qui leur arrive et de trouver un moyen de s’échapper, les vérités sur les tragédies passées et le lien sinistre qu'elles partagent avec la maison viennent à la lumière.Leur amitié, mise à rude épreuve, sera le seul espoir pour survivre… mais tous ne quitteront pas cet endroit indemnes. Alors que l'ombre du lac continue de planer sur eux, la frontière entre le réel et l'horreur devient de plus en plus floue.
Je me souviens avoir cherché pendant des heures la version originale française de 'Le Festin Nu' avant de finalement tomber sur un exemplaire dans une librairie spécialisée près de chez moi. Les grandes enseignes comme Fnac ou Cultura peuvent aussi l'avoir en stock, surtout dans leurs rayons dédiés aux classiques ou à la littérature beat generation.
Sinon, les sites en ligne comme Amazon ou les plateformes de livres d'occasion comme Rakuten sont pratiques pour dénicher des éditions rares. J'ai même vu des copies sur eBay, parfois avec des notes manuscrites en marge – un vrai bonus pour les fans comme moi ! L'important est de vérifier l'éditeur et l'année pour s'assurer qu'il s'agit bien de la version originale.