Asal Kata Amuse Artinya Apa Dari Bahasa Prancis Ke Inggris?

2025-10-04 07:46:25 91

2 Answers

Owen
Owen
2025-10-10 14:21:09
Dengar, kata itu sering muncul di subtitle dan caption lucu, dan asal-usulnya ternyata agak nyeleneh tapi asyik buat dibahas.

Aku biasanya nganggep 'amuse' cuma berarti 'menghibur' atau 'membuat tertawa', tapi ketika ngulik etimologi, ceritanya lebih tua dan berlapis. Kata bahasa Inggris 'amuse' langsung berasal dari bahasa Prancis 'amuser', yang muncul sekitar abad ke-16. 'Amuser' sendiri terbentuk dari awalan a- (sejenis preposisi yang fungsinya mirip 'ke' atau 'pada') ditambah kata 'muser'. Nah, 'muser' di Prancis kuno punya arti yang agak berbeda: lebih ke 'melamun', 'menatap kosong', atau 'berdiam sambil merenung'. Jadi secara harfiah 'amuser' dulunya bisa dimaknai sebagai 'mengalihkan perhatian dari melamun' — lama-lama maknanya bergeser jadi 'menghibur' atau 'membuat senang'.

Gaya perubahan makna ini menarik karena menggambarkan bagaimana tindakan mengusir kebosanan (melamun) berkaitan erat dengan hiburan. Dalam penggunaan modern, 'amuse' dipakai untuk menyatakan sesuatu yang ringan dan menghibur — bukan yang mendalam seperti 'menyinari hati', tapi lebih ke 'membuat tersenyum' atau 'menarik perhatian dengan hal lucu/unik'. Ada juga nuansa pasif seperti 'I was amused' yang menunjukkan rasa geli atau terhibur, kadang disertai sedikit rasa heran. Dari kata dasar itu muncul juga bentuk lain seperti 'amusement' (hiburan, kesenangan) dan 'amusing' (menghibur).

Kalau dipikir-pikir, hubungan kata ini sama dengan kultur fandom kita juga: hal-hal kecil yang lucu di dalam komik atau game bisa ‘‘amuse’’—mengusir kebosanan dan bikin mood bagus. Jadi, ketika kamu membaca subtitle yang bilang karakter itu 'was amused', ingat bahwa akar kata itu nyaris bilang "dari melamun jadi terhibur". Aku suka sekali tahu sisi historis kata-kata kayak gini karena nambah rasa koneksi waktu baca teks atau nonton adegan lucu; rasanya kaya nemu easter egg kecil yang manis.
Addison
Addison
2025-10-10 14:57:25
Kira-kira begini versiku yang lebih singkat dan agak ketat soal fakta: 'Amuse' dalam bahasa Inggris berasal dari bahasa Prancis 'amuser', yang terbentuk dari a- + 'muser'. 'Muser' pada awalnya berarti melamun atau menatap kosong dalam bahasa Prancis kuno, dan transformasi maknanya ke arah 'menghibur' terjadi sekitar abad ke-16 ketika kata itu masuk ke bahasa Inggris. Jadi secara etimologis, 'amuse' pada dasarnya berakar dari gagasan mengalihkan atau memecah keadaan melamun menjadi sesuatu yang menarik perhatian.

Di penggunaan modern, 'amuse' sering dipakai untuk menunjukkan hiburan ringan atau rasa terhibur yang tidak terlalu mendalam—misalnya, sesuatu yang lucu, aneh, atau cerdik bisa disebut 'amusing'. Perbedaannya dengan kata seperti 'entertain' adalah nuansanya yang lebih santai dan seringkali menunjukkan hiburan singkat atau geli. Buatku, kata ini enak dipakai karena membawa nuansa ringan dan agak jenaka, pas dipakai buat komentar tentang meme, strip komik kocak, atau momen kecil yang bikin senyum sendiri.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

Dari Pengasuh ke Cinta
Dari Pengasuh ke Cinta
Sebagai seorang pengasuh yang menemani studi anak majikanku di negeri asing, aku mengorbankan diriku secara pribadi untuk melampiaskan hasrat terpendam sang putra majikan...
10 Chapters
Dari Pengkhianatan ke Pelukan CEO
Dari Pengkhianatan ke Pelukan CEO
Sarah menjalani kehidupan yang bahagia sebagai istri dari Arman, seorang pria yang ia cintai sepenuh hati. Pada ulang tahun pernikahan mereka yang ketiga, dunia Sarah runtuh ketika ia menemukan bahwa Arman telah berselingkuh dengan rekan kerjanya selama enam bulan. Dengan hati yang hancur, Sarah berjuang untuk mengumpulkan kembali serpihan hidupnya yang tercerai-berai. Di tengah kesedihannya, Sarah menghadiri sebuah acara amal untuk mengalihkan pikirannya. Di sana, ia bertemu Andra, seorang CEO sukses yang karismatik dan penuh perhatian. Pertemuan ini menjadi awal dari perubahan besar dalam hidup Sarah. Andra, yang juga sedang menghadapi masalah di perusahaannya, menemukan ketenangan dalam kehadiran Sarah. Seiring berjalannya waktu, Sarah dan Andra semakin dekat. Dukungan Andra yang tulus membantu Sarah untuk bangkit dari keterpurukannya. Mereka bersama-sama menghadapi berbagai rintangan, termasuk kembalinya Arman yang mencoba merusak kebahagiaan Sarah dengan Andra. Namun, keteguhan dan komitmen Andra untuk mencintai Sarah apa adanya, memberikan kekuatan bagi Sarah untuk mengatasi masa lalunya. Melalui perjalanan yang penuh liku, Sarah menemukan bahwa cinta sejati tidak selalu datang dari tempat yang diharapkan. Dari pengkhianatan yang menghancurkan, Sarah menemukan pelukan hangat dan cinta sejati dalam diri Andra. Akhirnya, mereka membuktikan bahwa kebahagiaan sejati dapat ditemukan bahkan setelah melalui kegelapan terdalam. "Dari Pengkhianatan ke Pelukan CEO" adalah kisah tentang kekuatan cinta, keberanian untuk bangkit dari keterpurukan, dan menemukan kebahagiaan sejati di tempat yang tak terduga
10
51 Chapters
DARI KONTRAK TURUN KE HATI
DARI KONTRAK TURUN KE HATI
Punya utang, tidak kaya dan sebatang kara. Bagaimana mungkin bisa menjadi istri seorang presdir tampan dan kaya? Siapa pun yang melihat pasangan itu akan mulai bertanya-tanya. Sebuah pernikahan kontrak yang berakhir cinta akan dimulai di sini. Semua terlihat indah. Namun, masa lalu sang presdir mulai terungkap. Apakah Inka akan memilih bertahan atau pergi dan mengakhiri pernikahan kontrak itu?
9.5
51 Chapters
Dari Meja Kerja ke Hati
Dari Meja Kerja ke Hati
Calla yang baru saja tiba dikota ini langsung segera mencari pekerjaan, dan ketika hari wawancara tiba dengan tidak sengaja ia menjadi sekretaris di kantor tersebut. Dengan Ceo yang cukup dingin, apakah Calla bisa bertahan? 😉
Not enough ratings
33 Chapters
Jejak Cinta dari Berlin ke Christchurch
Jejak Cinta dari Berlin ke Christchurch
Samuel Kai wiegner datang ke Selandia Baru bukan untuk jatuh cinta. Ia hanya ingin melupakan luka dari hubungan yang gagal di Jerman. Tapi hatinya tak bisa berbohong saat bertemu Nadya Putri Aulia mahasiswi S2 asal Indonesia yang juga bekerja di motel ayahnya. Nadya bukan seperti gadis yang biasa ia temui. Sederhana, tulus, pekerja keras dan penuh tanggung jawab. Tapi cinta bukan prioritas dalam hidup Nadya. Ia sibuk kuliah dan bekerja untuk keluarga nya. Sam jatuh perlahan, sementara Nadya masih bimbang, masih berpikir dengan perasaan nya. Karena hidup nya bukan tentang cinta, tapi tentang bertahan. Saat waktu, jarak, dan beban hidup menghalangi perasaan—akankah mereka memilih saling menunggu, atau saling melepaskan?
10
72 Chapters
Dari dating app turun ke hati
Dari dating app turun ke hati
Viona kaget bukan kepalang ketika orang tuanya berniat menjodohkan dia karena ia sudah lama menjomblo walaupun usianya sudah hampir menginjak 30 tahun. Ia tidak bisa dibebaskan menjalani hidup karena sudah ditodong orang tuanya untuk segera menikah. Karel, disaat teman sejawatnya sudah mulai membina rumah tangga ia justru menghadapi kenyataan bahwa statusnya kini menjadi duda pasca bercerai. Bukannya disupport orang tuanya untuk menghabiskan waktu sendiri dulu, ia malah langsung di ancam untuk segera mencari pasangan lagi karena reputasi keluarga yang sudah terdengar kabar burungnya setelah ia bercerai. Ini kisah Viona dan Karel yang sama-sama terjerat dalam kisah pemaksaan untuk segera mencari pasangan dan berujung dipertemukan dalam sebuah aplikasi kencan. Pertemuan mereka dan kisah selanjutnya yang menanti didepan mereka satu persatu akan membuka rahasia lainnya yang tidak mereka sadari
Not enough ratings
4 Chapters

Related Questions

Penggemar Anime Ingin Tahu Arti Exorcist Dalam Manga Populer?

2 Answers2025-11-09 12:55:31
Selama bertahun-tahun aku selalu penasaran melihat bagaimana kata 'exorcist' dipakai di berbagai manga—ternyata maknanya jauh lebih luas daripada sekadar "pengusir setan". Pada dasarnya, 'exorcist' merujuk pada orang yang melakukan eksorsisme: menyingkirkan atau menetralkan roh jahat, kutukan, atau entitas supranatural yang mengganggu dunia manusia. Tapi di dunia manga, tiap seri punya tafsirnya sendiri. Di 'Blue Exorcist' misalnya, konsepnya bercampur dengan darah iblis dan garis keturunan sehingga eksorsis jadi konflik identitas; sedangkan di 'Jujutsu Kaisen' fungsi yang mirip dijalankan oleh penyihir yang memanipulasi Energi Terkutuk untuk membersihkan kutukan, bukan melalui ritual religius tradisional. Ada juga pendekatan seperti di 'D.Gray-man' yang menempatkan exorcist dalam organisasi militer-religi, lengkap dengan senjata khusus dan protokol, atau di 'Noragami' yang menonjolkan hubungan antara dewa, shinki, dan pembersihan roh. Peralatan dan metode eksorsis berbeda-beda: doa, mantera, simbol-simbol suci, segel, kontrak roh, atau serangan fisik lewat senjata spiritual. Selain aspek teknis, yang menarik buatku adalah bagaimana penulis sering menjadikan pekerjaan ini sebagai alat untuk mengeksplorasi moralitas—apakah yang diusir itu selalu "jahat"? Kadang eksorsisme berarti menghancurkan korban yang tak berdaya, kadang mengikat dan menyembuhkan. Protagonis sering terjebak antara tugas formal dan empati terhadap makhluk yang mereka lawan, sehingga cerita jadi lebih berlapis. Jadi kalau kamu membaca manga dan menemukan kata 'exorcist', perhatikan konteks: apakah ia bekerja sebagai imam/pendeta, anggota organisasi militer, penyihir energi, atau pemburu bayaran supernatural. Itu akan memberimu clue bagaimana peran itu berfungsi dalam dunia cerita—apakah sebagai penjaga moral, korban sistem, atau figur tragis yang mesti memilih antara kewajiban dan kemanusiaan. Aku selalu senang melihat variasi ini karena setiap seri mengajukan pertanyaan berbeda tentang apa artinya "mengusir" sesuatu dari hidup kita—kadang itu soal roh, kadang soal trauma—dan itu yang bikin bacaannya nggak pernah membosankan.

Apakah Eternal Sunshine Artinya Berbeda Antara Subtitle Dan Lirik?

3 Answers2025-11-09 06:28:55
Aku selalu tertarik melihat bagaimana terjemahan bisa mengubah rasa sebuah frasa, dan 'eternal sunshine' adalah contoh yang asyik untuk dibahas. Secara harfiah, kata itu memang menyiratkan ‘sinar matahari abadi’ atau ‘cahaya abadi’, tapi konteks aslinya — misalnya dari baris puisi yang dipopulerkan lagi lewat film 'Eternal Sunshine of the Spotless Mind' — membawa makna yang lebih puitis: kebahagiaan polos yang tak tercemar atau kebahagiaan dari lupa. Dalam subtitle, penerjemah sering memilih kejelasan dan kecepatan. Subtitel harus muat di layar, mudah dibaca, dan langsung ke inti pesan supaya penonton bisa mengikuti adegan. Jadi terjemahan subtitle untuk 'eternal sunshine' cenderung literal atau paling tidak netral: 'kebahagiaan abadi', 'sinar abadi', atau 'cahaya yang tak berakhir'. Pilihan kata itu cepat menjelaskan maksud tanpa memecah ritme menonton. Lirik, di sisi lain, punya ruang kreatif yang berbeda. Penerjemah lirik harus memikirkan irama, rima, dan perasaan yang disuarakan penyanyi. Mereka sering memakai kebebasan lebih besar—mengorbankan keketatan makna demi musikalitas atau nuansa emosional. Jadi 'eternal sunshine' dalam lirik bisa berubah menjadi sesuatu yang lebih metaforis atau tragis: misal 'hangat yang tak pernah padam' atau 'sinarnya yang menyimpan luka', tergantung mood lagu. Intinya, subtitle lebih pragmatis; lirik lebih permisif terhadap penafsiran puitis. Kalau kamu nonton dan dengar versi yang berbeda, nikmati keduanya: subtitle memberimu kerangka makna, lirik sering memberikan jiwa yang lebih personal.

Pembaca Bertanya Apa Artinya Mendesah Dalam Novel Romantis?

3 Answers2025-11-09 20:40:58
Mendesah itu kayanya kecil suara, tapi maknanya bisa lebar banget. Kalau aku lagi baca adegan romantis, mendesah sering muncul sebagai jembatan emosi—bukan cuma bunyi, tapi cara tokoh menunjukkan sesuatu yang nggak mau atau nggak bisa diucapkan langsung. Terkadang itu tanda lega setelah konflik batin, kadang itu tanda hasrat yang ditekan, atau bisa juga ekspresi kelelahan dan kenyamanan. Yang bikin mendesah menarik adalah konteks: siapa yang mendesah, siapa yang mendengar, dan apa yang terjadi tepat sebelum dan sesudahnya. Penulis yang piawai bakal menempatkan mendesah di antara detil tubuh, pikiran, dan dialog sehingga pembaca nggak cuma dengar suara, tapi ikut merasakan denyutnya. Aku sering memperhatikan tanda baca di sekitarnya—apakah ada elipsis, huruf miring, atau deskripsi napas yang lebih panjang—karena itu memberi petunjuk apakah mendesah itu sensual, pasrah, atau sekadar menghela napas. Dalam beberapa novel, terutama yang punya sudut pandang orang pertama, mendesah jadi cara tokoh untuk menunjukkan kerentanan tanpa harus menjabarkan alasan lengkapnya. Dalam karya lain, itu malah dipakai untuk memainkan ketegangan: satu desah, kemudian jeda, dan pembaca ditarik menebak-nebak motif. Intinya, mendesah itu multifungsi; jangan langsung asumsikan hal yang sama di setiap cerita. Perhatikan konteks emosional, bahasa tubuh, dan reaksi tokoh lain. Kalau semuanya selaras, satu desah kecil bisa mengubah suasana adegan dari biasa jadi sangat intim—dan aku selalu senang menemukan momen-momen seperti itu dalam bacaan favoritku.

Pembaca Manga Bertanya Apa Artinya Mendesah Pada Balon Kata?

3 Answers2025-11-09 01:37:53
Ada satu hal kecil di panel manga yang sering bikin aku berhenti dan mikir: mendesah di balon kata. Untukku itu bukan sekadar bunyi, melainkan shortcut emosional yang dipakai mangaka untuk menyampaikan napas, kelegaan, kelelahan, atau bahkan rasa malu tanpa harus menulis satu kalimat penuh. Visualnya beragam: kadang digambar sebagai teks kecil 'haa...' atau 'fuuh', kadang pakai gelembung kecil, atau huruf yang dibuat lebih tipis—semua itu memberi nuansa berbeda. Kadang mendesah menunjukkan penghabisan tenaga setelah adegan intens; pembaca langsung paham kalau karakter butuh jeda. Di adegan komedi, mendesah bisa jadi tanda menyerah yang lucu, misalnya saat rencana gila teman gagal total. Di cerita romansa, mendesah panjang bisa terdengar rindu atau frustasi; konteks panel—pose tubuh, ekspresi mata, latar—yang menentukan apakah itu santai, kesal, atau melankolis. Aku sering memperhatikan cara penerjemah menangani ini. Ada yang memilih menerjemahkan langsung dengan kata 'desah' atau 'sigh', ada juga yang menggunakan titik-titik panjang atau onomatopoeia seperti 'haaaa…' untuk mempertahankan nuansa. Jadi, kalau nemu balon berisi desahan, baca bareng bahasa tubuh dan alur, karena itu biasanya petunjuk kecil yang kaya makna. Menurutku, momen-momen begitu yang bikin membaca manga terasa seperti menyimak napas tokoh—dekat dan personal.

Di Mana In Bloom Artinya Paling Sering Muncul Di Fanfiction?

5 Answers2025-11-09 18:39:08
Aku sering ngerasa frasa 'in bloom' muncul kayak sinyal visual buat perubahan yang lembut tapi signifikan dalam fanfiction. Bukan cuma soal musim semi atau bunga yang mekar, melainkan momen ketika hubungan, perasaan, atau karakter mulai 'berkembang' setelah masa beku—biasanya di fanfic romance, slow-burn, atau coming-of-age. Aku sering menemukan frasa ini di sinopsis atau judul bab; penulis pakai itu buat menandai fase kebangkitan emosional, misalnya dari trauma ke penyembuhan, atau dari persahabatan ke sesuatu yang lebih. Di beberapa cerita slice-of-life dan domestic, 'in bloom' dipakai sebagai motif estetika — adegan penuh cahaya pagi, kebun, atau adegan berkebun jadi metafora untuk pertumbuhan karakter. Kadang juga muncul di fanfics yang terinspirasi lagu; penulis menyisipkan lirik atau nuansa musikal untuk menekankan suasana. Menurutku, ketika 'in bloom' dipakai, pembaca siap untuk arc yang hangat dan reflektif, bukan hanya konflik dramatis semata. Intinya, kalau lagi cari fanfic yang lembut tapi penuh perkembangan jiwa, filter kata kunci ini bagus banget. Aku sendiri selalu merasa nyaman membaca kisah yang menandai bab-babnya dengan konsep mekar — rasanya ada kepastian bahwa perjalanan emosional karakter akan dihargai dan dirawat sampai selesai.

Dalam Bahasa Sehari-Hari, Relic Artinya Apa Bagi Pembaca?

3 Answers2025-11-09 09:22:56
Pikiran saya langsung melompat ke gambar benda tua berdebu yang menyimpan cerita—itu yang pertama muncul dalam kepala kalau ngomongin 'relic'. Buat aku, relic bukan sekadar barang antik; dia semacam jembatan antara masa lalu dan emosi pembaca. Waktu aku membaca, relic sering jadi titik tumpu yang bikin cerita terasa hidup: sebuah kalung, pecahan piring, atau perangkat misterius yang, walau kecil, membawa lapisan sejarah dan konflik yang besar. Dalam pengalaman membaca, relic punya beberapa wajah. Kadang dia murni simbol—menggambarkan kehilangan, memori, atau beban turun-temurun. Kadang juga dia fungsi plot: kunci untuk membuka rahasia, pemicu kekuatan supernatural, atau alasan karakter bertarung. Yang bikin menarik adalah cara penulis mengemasnya; penjelasan yang berlebihan bisa bikin relic terasa cheesy, tetapi detail yang pas justru membuat pembaca merasakan beratnya sejarah yang tersisa pada benda itu. Secara personal, aku paling suka relic yang memberi ruang buat imajinasi pembaca. Saat penulis cuma menyeka sedikt permukaannya, aku suka menambang kemungkinan—siapa pemiliknya dulu, kenapa benda itu penting, dan bagaimana perubahan maknanya seiring waktu. Relic yang baik enggak cuma menyimpan cerita; dia memicu rasa penasaran dan menghubungkan kita dengan karakter lewat sentuhan nostalgia. Itu yang bikin aku selalu senang menemukan relic dalam novel atau game—dia menambah kedalaman tanpa harus memaksa pembaca.

Bagaimana Resident Evil Artinya Berubah Di Tiap Adaptasi?

5 Answers2025-11-09 20:40:35
Gue nggak pernah bosen ngomongin gim dan film 'Resident Evil' karena tiap versi selalu nambah lapisan makna yang beda. Di versi gim awal, maknanya terasa sederhana tapi pekat: teror, isolasi, dan ketidakpastian. Kamera statis, sumber daya terbatas, dan teka-teki bikin pemain ngerasain kerentanan nyata — virus di sini berfungsi sebagai metafora ancaman yang nggak terduga dan sistem korporat yang keblinger. Itu pengalaman sangat personal; kamu berjuang demi nyawa karakter sambil diganggu rasa takut setiap langkah. Versi film, terutama trilogi awal yang ngedepanin aksi, berubah drastis. Maknanya bergeser ke tontonan dan konflik antar-karakter ala blockbuster, dengan fokus pada identitas baru seperti sosok protagonis orisinal yang nggak muncul di gim. Di situlah tema keluarga, pengkhianatan perusahaan, dan skala global dikembangin, tapi harga yang dibayar adalah berkurangnya nuansa horor psikologis. Sementara itu, serial dan animasi kadang mencoba gabungin dua sisi: mereka kembalikan aspek bioetika dan body horror, sambil tetap memodernisasi cerita buat audiens yang pengen kontinuitas dan drama karakter. Jadi buat gue, 'Resident Evil' itu selalu fleksibel — dari survival horror yang menakutkan jadi saga aksi dan refleksi soal etika bioteknologi, tergantung medium dan tujuan pembuatnya. Itu yang bikin franchise ini tetap hidup dan sering diperdebatkan di komunitas penggemar, karena tiap adaptasi nambah lapisan baru yang kadang saling bertubrukan tapi juga memperkaya dunia ceritanya.

Bagaimana Penggemar Menjelaskan Arti Baris Rebellion Rose Lirik?

4 Answers2025-11-09 09:39:51
Gubahan kata itu punya daya magis yang buat aku berhenti mikir sebentar sebelum paham maksudnya. Saat pertama kali menyentuh lirik 'rebellion rose', aku langsung kebayang dua hal yang bertolak belakang — pemberontakan yang kasar dan keindahan yang rapuh. Kombinasi itu terasa seperti gambaran seseorang yang menolak norma dengan cara yang cantik tapi berduri. Di komunitas penggemar, interpretasinya beragam. Ada yang membaca 'rebellion' sebagai perlawanan terhadap sistem, politik, atau norma sosial; sementara 'rose' dipandang sebagai simbol cinta, kepolosan, atau kecantikan yang tak lepas dari duri. Jadi banyak yang melihat baris itu sebagai metafora: ada keberanian yang berkilau tapi juga berbahaya. Itu cocok untuk karakter yang melakukan tindakan ekstrem demi sesuatu yang mereka anggap suci. Untukku, daya tarik baris itu terletak pada ambiguitasnya. Dia tidak memaksa satu makna tunggal — penggemar bisa menaruh emosi mereka sendiri: pemberontakan karena cinta, karena identitas, atau karena luka lama. Itu yang bikin lirik itu terus jadi bahan perdebatan hangat di forum, fanart, dan teori-teori fanfiction aku sendiri.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status