私は'ハイキュー!!'の影山と日向の関係性が特に好きで、ライバルから恋愛へと発展するストーリーを探すのが楽しみです。AO3で人気の『The Ball That Binds』は、二人の競争心が次第に深い絆へと変化していく過程を繊細に描いています。練習試合での衝突から始まり、お互いの強さを認め合うシーンが特に胸を打ちます。作者は二人の語らいを自然な会話で表現し、バレーボールへの情熱が恋心へと昇華する瞬間を巧みに演出しています。
このことわざのルーツを辿ると、古代中国の思想書『易経』にまで遡ります。『同気相求む』という表現が元になったと言われていて、似た性質を持つものは自然と引き寄せ合うという意味合いでした。
日本に伝わったのは奈良時代あたりで、当初は『類は集まる』といった表現だったようです。平安時代の随筆『枕草子』にも似たような表現が見られますが、現在の形に近づいたのは江戸時代から。当時の人情本や滑稽本で頻繁に使われるうちに、『類は友を呼ぶ』というリズムの良い形に定着しました。
興味深いのは、西洋にも『Birds of a feather flock together』というほぼ同じ意味のことわざがある点。人類に普遍的な真理なのかもしれませんね。