Mengapa Tidy Artinya Penting Untuk Deskripsi Rumah?

2026-01-31 18:46:36 61
ABO Personality Quiz
Take a quick quiz to find out whether you‘re Alpha, Beta, or Omega.
Scent
Personality
Ideal Love Pattern
Secret Desire
Your Dark Side
Start Test

4 Answers

Elijah
Elijah
2026-02-01 18:10:54
Setiap kali aku menelusuri iklan rumah, jelas terlihat bahwa deskripsi yang rapi bikin seluruh listing terasa lebih meyakinkan. Aku suka membaca uraian yang terstruktur: judul yang to the point, bullet point fasilitas, ukuran ruang, dan kondisi apa adanya. Ketika semua informasi disusun rapi, aku nggak perlu menebak-nebak atau bolak-balik tanya ke pemilik — itu menghemat waktu semua pihak.

Selain itu, deskripsi yang tidy membantu membangun kepercayaan. Kalau pemilik jujur dan rapi saat menulis, secara tidak langsung mereka terlihat detail-oriented dan profesional. Foto yang sesuai dengan kata-kata juga memperkuat impresi itu; kalau foto dan teks bertentangan, aku langsung curiga. Dalam transaksi properti, kesan pertama sering menentukan seberapa cepat listing akan dilihat, dikontak, dan akhirnya disewa atau dijual.

Aku juga perhatikan efek teknis: deskripsi yang padat dan terstruktur lebih mudah ditemukan lewat pencarian online. Kata-kata kunci seperti 'dekat stasiun', '2 kamar', atau 'furnished' bekerja lebih baik kalau ditempatkan jelas. Jadi, bersihin teks — buang jargon bertele-tele, taruh fakta penting di depan, dan sediakan detail yang relevan — itu langkah kecil tapi berdampak besar. Menurutku, rumah yang dideskripsikan dengan rapi terasa lebih ramah dan lebih mudah dipercaya, jadi aku selalu memberi nilai plus untuk listing yang terurus dengan baik.
Finn
Finn
2026-02-02 14:42:52
Ketika aku menilai sebuah deskripsi rumah, hal pertama yang kutengok adalah kelogisan dan keringkasan. Kalimat yang berbelit-belit membuat informasi inti tenggelam; aku lebih menghargai paragraf singkat yang langsung menyebutkan luas, jumlah kamar, kondisi bangunan, dan lokasi. Keteraturan juga mengurangi risiko miskomunikasi: kalau semua ukuran, fasilitas, dan batasan disebutkan, calon pembeli atau penyewa tahu ekspektasi yang realistis.

Selain itu, deskripsi yang rapi membuat proses transaksi berjalan lebih lancar. Agen atau pemilik yang menuliskan syarat, biaya tambahan, dan batas waktu dengan jelas mengurangi pertanyaan berulang dan potensi perselisihan. Dari sisi pemasaran pula, teks yang terstruktur memudahkan penempatan kata kunci untuk mesin pencari sehingga listing lebih terlihat. Aku suka menyusun deskripsi seperti daftar prioritas — apa yang harus diketahui orang dalam 10 detik, 1 menit, dan 5 menit membaca — dan itu selalu membantu menyingkat waktu negosiasi. Pada akhirnya, kejelasan itu mempermudah keputusan; aku merasa lebih percaya saat segala sesuatu tertulis rapi.
Leah
Leah
2026-02-03 18:40:05
Kadang aku membayangkan proses menulis deskripsi rumah sebagai membuat alur cerita. Pertama, tentukan 'tokoh'—rumah itu sendiri: tipe, luas, kondisi. Lalu tambahkan latar—lingkungan, akses transportasi, fasilitas sekitar. Setelah itu, masukkan 'konflik' atau batasan seperti renovasi yang perlu dilakukan atau biaya tambahan, supaya pembaca tahu potensi masalah. Struktur seperti ini membantu pembaca memahami keseluruhan tanpa tersesat.

Praktisnya, deskripsi yang rapi memudahkan pemilahan calon pembeli yang tepat: mereka yang tertarik adalah mereka yang mendapatkan informasi lengkap sejak awal. Aku juga perhatikan bahwa deskripsi terorganisir memudahkan pembuatan iklan terpadu — misalnya bila ingin diunggah ke beberapa portal, format yang konsisten mempercepat proses. Jangan lupa, detail kecil seperti orientasi rumah, kondisi lantai, atau keterangan legalitas bisa jadi pembeda besar. Menulisnya dengan gaya ringkas dan terurut membuat listing terasa profesional dan menghemat energi semua pihak; rasanya seperti mengatur lemari yang akhirnya bikin semua lebih enak dilihat.
Grayson
Grayson
2026-02-05 03:36:32
Aku selalu bilang ke teman yang jual rumah: rapi itu bukan cuma soal estetika, tapi soal efisiensi komunikasi. Saat deskripsi singkat, jelas, dan tanpa embel-embel, orang lebih cepat paham apakah rumah itu cocok atau tidak. Itu mengurangi pertanyaan nggak penting, mempercepat kunjungan, dan bikin proses transaksi lebih sehat.

Dari sudut pandang personal, deskripsi yang rapi juga menunjukkan rasa hormat terhadap waktu pembaca. Seorang penulis yang mau repot menyusun informasi dengan baik biasanya juga teliti pada hal lain—foto yang jelas, jadwal kunjungan yang teratur, sampai negosiasi yang jujur. Kalau aku menemukan listing seperti itu, aku cenderung memberikan perhatian lebih dan merasa lebih nyaman mengecek lebih jauh.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

Guilty Pleasure
Guilty Pleasure
WARNING: ONLY FOR MATURE AUDIENCES (18+) "If you want to discover parts of yourself that you never dreamed of, if you want to feel pleasure and pain dance together in ways you didn't know was possible, I will give it all to you on a silver platter. I will accept your gift of submission, and gift you with my dominance in return." He is a dominant. She is a submissive. He craves control. She wants to loose control. Seems like a perfect pair? Anna has always had a craving for something beyond what her boyfriend, Nick could offer her. She keeps her life neat and tidy which seems to be picture perfect. So why does she feel the desire to let loose and give into her deepest darkest fantasies when she met the dark side of Will? Will doesn't do romance. He does sex, excitement, passion and moves on once the thrill dies down. So, why does the little woman named Anna gets his every nerve on fire and why does it feel like it's never going to fade away? When Anna is sexually frustrated because of her long time boyfriend, Nick, she turns to her boyfriend's dominant father, Will. What happens when Will asks Anna to move in with him and be his 24*7 sub? When feelings get involved and danger surrounds them, how will they survive with their newfound chemistry? Their story unfolds with exciting experiences and kinky activities.
10
|
465 Chapters
Ditipu Mertua dan Suami
Ditipu Mertua dan Suami
Apa jadinya kalau sebuah rumah tangga yang terlihat baik-baik saja ternyata penuh adegan sandiwara? Ketika suami serta sikap misterius mertua dan adik sepupu penuh tipu daya. Apa yang sebenarnya terjadi? Kisah drama rumah tangga Tiara yang dibanjiri air mata, tetapi juga diwarnai romantisme.
8
|
99 Chapters
The Billionaire CEO Returns to College
The Billionaire CEO Returns to College
What happens when a billionaire CEO goes to college? Faith is about to find out. Utterly and completely broke, Faith is forced to work three different jobs to support herself through college. Unlike her counterparts, Faith failed to get the good fortune of being born into a rich family. God's attempt to make it up to her must have been giving her a super sharp brain which is the only reason why she could attend the prestigious Barbell University on a half scholarship. But, with the remaining half of her tuition going into $35,000, Faith is forced to slave away night and day at her part-time jobs while simultaneously attending classes, completing assignments, taking tests and writing exams. Faith would do anything--literally anything, to get some respite, including taking on the job of tutoring a famously arrogant, former-dropout, self-made billionaire CEO of a tech company for a tidy sum. Devlin has returned to college after five years to get the certificate he desperately needs to close an important business deal. Weighed down by memories of the past, Devlin finds himself struggling to move ahead. Can Faith teach this arrogant CEO something more than Calculus and Algebra? Will he be able to let go of the past and reach for something new?
10
|
120 Chapters
A GIRL FOR THE BEASTS
A GIRL FOR THE BEASTS
Suddenly she came into another world... She's got raped... She left to another man by her soul mate... She's shock, trauma, suffering... She's pregnant... and, it turns out, the man who's fathered the child she's been carrying. Secretly always guarding and watching her without her knowledge. Patiently waiting for a second chance to be with her, make amends for the mistakes he made. POLYANDRY NOT POLYGAMY!!! Want to know how exciting it is to have four mates at once? First mate by accident The second mate is the one she loves. The third mate with the permission of the second mate The fourth mate is both reciprocal and political Curious about the bittersweetness of having four pairs under one roof?! NB: Hello readers, thank you for stopping by the first novel I wrote in 2020. A GIRL FOR THE BEASTS is a novel that I translated from my own Indonesian novel WANITA UNTUK MANUSIA BUAS. The novel finished in Chapter 395. I also apologize if there are typos. For example, GRAMMAR or HE/SHE which sometimes will be turned upside down because I missed it when I checked it. You can leave a comment. I will try to give my best. I also have no doubt that I will revise it as long as it is possible. I'm also translating some of my other stories, into English. Among them is the sequel to A GIRL FOR THE BEASTS, the title is THE LIONESS IS MINE. Tells the story of MALIA, the great-granddaughter of Anindira and Hans, who crosses over to the modern world. There are also other stories that are still in the process of being translated, I haven't published them in english yet. MY UNCLE MY HUSBAND SLANG TEACHER AND THE RECKLESS STUDENT MY LOVELY BEAST HUSBAND Thank you, enjoy reading.
Not enough ratings
|
394 Chapters
Immortal Cravings
Immortal Cravings
Marlene Brennan is out of her depth. Bounty Hunter and human lover of Vampire Lord of Miami, Absinthe Raynes, she cleans up his rogue problem, for the tidy sum of 1 million dollars a year. But something is brewing in the dark. Someone is dispatching Absinthe's Mated pairs and he needs Marley to find them and stop them. The only catch... she has to work with Absinthe's little brother-Rhayden. A world class pain in the behind, who can't keep his attraction to her a secret. When Marley gives into her desire for him too... things get complicated and dangerous, because Absinthe doesn't share.
10
|
115 Chapters
Hello, Dr. Jack
Hello, Dr. Jack
Janu, seorang dokter spesialis penyakit dalam yang baru ditempatkan di sebuah rumah sakit swasta terkenal di ibukota. Sikapnya yang dingin dan cuek, membuat para wanita seantero rumah sakit menjadi penasaran dan mencoba merebut perhatiannya. Status yang masih lajang dengan wajah yang tampan, membuat Janu menjadi idaman para wanita untuk dijadikan suami. Pertemuan tak disengaja dengan seorang gadis cantik yang bernama Nadine, membuat Janu berubah menjadi lelaki bucin dan agresif. Sayang, cinta mereka terhalang restu orang tua karena perselisihan di masa lalu. Bagaimanakah perjuangan Janu dan Nadine untuk merebut hati kedua orang tua mereka agar mendapat restu?
Not enough ratings
|
47 Chapters

Related Questions

Apakah Bentuk Formal Berbeda Dari Goofy Artinya?

4 Answers2025-11-05 14:33:20
Kalau dipikir dari sudut bahasa, 'goofy' memang punya nuansa yang susah dipetakan dalam satu padanan formal. Aku sering menjelaskan ke teman yang belajar bahasa Inggris bahwa 'goofy' itu lebih ke 'konyol dengan sentuhan manis' — bukan sekadar bodoh. Dalam penggunaan sehari-hari, kata itu membawa rasa hangat, kadang merendahkan diri sendiri dengan lucu, bukan menghina. Kalau mau pakai bentuk formal di tulisan resmi, aku biasanya mengganti 'goofy' dengan kata seperti 'silly', 'ridiculous', atau 'absurd' tergantung konteks. 'Ridiculous' terasa lebih kuat dan negatif, sedangkan 'droll' atau 'whimsical' agak lebih elegan dan cocok kalau ingin tetap bersahabat tanpa terkesan kasar. Dalam terjemahan ke bahasa Indonesia, hati-hati: 'konyol' dekat, tapi 'tolol' atau 'bodoh' bisa terdengar kasar, jadi pilih kata sesuai nada yang ingin dipertahankan. Aku sering manfaatkan contoh kalimat supaya mahasiswa lebih paham — itu membantu mereka memilih kata yang pas menurut situasi, dan aku merasa puas kalau mereka dapat nuance yang tepat.

Psikolog Menjelaskan Stalking Artinya Dalam Hubungan Toxic?

5 Answers2025-11-04 02:26:39
Dengar, kalau aku harus menjelaskan dengan kata yang simpel dan hangat: stalking dalam hubungan toxic itu bukan sekadar kepo atau kepedulian, melainkan pola pengawasan dan pengendalian yang konsisten—dengan tujuan menguasai, menakut-nakuti, atau membuat pasangannya tergantung secara emosional. Biasanya bentuknya berulang: memantau jejak online setiap detik, mengirim pesan berulang, datang tanpa undangan ke tempat yang sering didatangi pasangan, atau memaksa informasi lewat paksaan dan manipulasi. Dalam hubungan toxic, stalking sering datang bersama gaslighting dan isolasi; pelaku buat korban merasa bersalah saat mencoba menetapkan batas. Dampaknya? Korban bisa mengalami kecemasan kronis, gangguan tidur, dan bahkan trauma jangka panjang. Kalau menurut pengamatan saya, penting untuk membedakan 'perhatian berlebihan' dengan tindakan kriminal; beberapa bentuk stalking memang masuk ranah hukum, apalagi kalau ada ancaman. Nyatanya, menjaga bukti (screenshot, pesan, saksi) dan menghubungi orang tepercaya itu langkah awal yang sangat saya sarankan. Saya selalu merasa penting untuk memberi ruang bagi korban agar tahu: itu bukan cinta, itu kontrol. Aku pribadi benci melihat orang dibiarkan sendirian menghadapi hal seperti ini.

Apakah Mundane Artinya Sama Dengan Kata 'Biasa'?

1 Answers2025-11-04 01:11:06
Menarik pertanyaannya — kata 'mundane' sering dipakai dalam bahasa Inggris, dan banyak orang otomatis mengartikan itu sebagai 'biasa', tapi sebenarnya nuansanya sedikit lebih berlapis. Secara umum 'mundane' memang berarti sesuatu yang umum, sehari-hari, atau tidak istimewa; namun kata ini sering membawa konotasi kebosanan, monotoni, atau bahkan sesuatu yang 'duniawi' bukan spiritual. Jadi sementara 'biasa' bisa jadi terjemahan yang tepat dalam banyak konteks, kadang kata lain seperti 'membosankan', 'monoton', atau 'duniawi' lebih pas tergantung nuansa yang mau disampaikan. Saya sering menemukan perbedaan ini ketika menerjemahkan kalimat sederhana. Misalnya, kalimat bahasa Inggris "He does mundane tasks" kalau diterjemahkan langsung ke 'Dia melakukan tugas biasa' masih masuk akal, tapi terasa agak datar. Kalau ingin menyiratkan rasa lelah atau kebosanan, saya lebih suka terjemahan 'Dia melakukan tugas-tugas yang membosankan' atau 'tugas-tugas yang monoton'. Di sisi lain, kalau konteksnya religius atau filosofis—misal membedakan kehidupan 'duniawi' dan 'spiritual'—maka 'mundane' lebih tepat diterjemahkan sebagai 'duniawi' atau 'keterikatan pada dunia', bukan cuma 'biasa'. Dalam komunitas cerita atau fantasi, istilah 'mundane' juga dipakai untuk menyebut orang-orang tanpa kekuatan magis; di sana terjemahan yang sering dipakai adalah 'orang biasa' atau 'manusia biasa'. Di kasus itu, 'biasa' terasa pas karena memang membedakan kategori (magis vs. non-magis) tanpa harus menilai bagus atau buruk. Jadi konteks sangat menentukan: apakah penulis ingin menekankan bahwa sesuatu itu tidak istimewa, bahwa itu membosankan, atau bahwa itu sekadar duniawi? Pilihan kata Indonesia berubah sesuai itu. Singkatnya, boleh dibilang 'mundane' dan 'biasa' saling beririsan, tapi tidak selalu identik. Kalau konteks netral tentang frekuensi atau umum, 'biasa' aman. Kalau ada nuansa kebosanan/ketidakmenarikan, pakai 'membosankan' atau 'monoton'. Kalau konteksnya kontra-spiritual atau menekankan sifat duniawi, pilih 'duniawi'. Saya suka main-main dengan pilihan kata ini karena sedikit ubahan kecil bisa mengubah mood cerita atau deskripsi—itu yang bikin terjemahan dan penulisan jadi seru menurut saya.

Kata Unhinged Artinya Memiliki Makna Apa Dalam Bahasa Indonesia?

4 Answers2026-02-03 23:28:55
Kalau ditanya tentang makna kata 'unhinged' dalam bahasa Indonesia, saya biasanya jelaskan dua lapis: arti literal dan nuansa pemakaian sehari-hari. Secara harfiah 'unhinged' berarti sesuatu yang lepas dari engsel — gambaran metafora tentang sesuatu yang tidak lagi terikat atau terkendali. Dalam percakapan sehari-hari, saya sering menerjemahkannya sebagai 'tidak stabil', 'hilang kendali', atau lebih keras lagi 'tidak waras'. Namun, di internet dan budaya pop sekarang, kata itu sering dipakai sebagai hiperbola: menggambarkan tingkah laku yang ekstrem, nyeleneh, atau sangat emosional—bukan selalu bermaksud menyalahkan kondisi kesehatan mental seseorang. Aku suka mencontohkan: karakter yang tiba-tiba bertingkah liar atau komentar yang penuh kemarahan tanpa filter sering disebut 'unhinged'. Penting juga dicatat kalau penggunaan kata ini bisa sensitif; dalam konteks formal atau ketika berbicara tentang gangguan mental, saya lebih memilih padanan yang netral seperti 'sangat tidak stabil secara emosional' atau menjelaskan perilakunya tanpa label. Jadi, tergantung konteks, terjemahan yang pas bisa berkisar dari 'liar/ekstrem' sampai 'tidak stabil/khilaf', dan aku cenderung memilih kata yang paling menghormati orang yang dibicarakan, sambil tetap jujur tentang nuansanya.

Dari Mana Kata Appetite Artinya Berasal Menurut Etimologi?

2 Answers2025-11-24 17:47:27
Aku suka melacak asal-usul kata—kadang itu seperti membuka kotak kecil berisi sejarah dan hubungan antarbahasa. Kata 'appetite' sebenarnya berakar dari bahasa Latin: bentuk dasar yang dipakai adalah 'appetitus', bentuk kata benda dari kata kerja 'appetere' yang berarti 'mendekati, meraih, atau menginginkan'. Struktur kata ini terdiri dari prefiks 'ad-' (ke, menuju) yang bersatu dengan 'petere' (mencari, mengejar). Dalam perkembangan fonetik Latin, 'ad-' + 'petere' sering berasimilasi jadi 'appetere' sehingga bunyinya melebur. Dari Latin, istilah itu merambat ke bahasa-bahasa Romantis lewat Prancis Kuno—bentuknya menjadi seperti 'appetit'—lalu masuk ke Inggris Tengah sebagai 'appetyt' atau 'appetite' yang kita kenal sekarang. Makna aslinya lebih luas: bukan hanya lapar fisik, melainkan juga rasa ingin atau hasrat umum. Jadi saat kita bicara tentang ‘appetite’ untuk makanan, itu turunan makna dari 'hasrat' yang lebih generik. Akar jauh 'petere' sendiri biasanya dikaitkan dengan akar Proto-Indo-Eropa pet- yang mengandung ide 'mencari' atau 'mengarahkan diri ke sesuatu', dan keluarga kata ini juga melahirkan turunan lain seperti 'petition', 'compete', dan 'impetus'—semuanya membawa nuansa 'mencari' atau 'bergerak menuju'. Buatku, jejak etimologis seperti ini selalu terasa hidup: satu kata sederhana menyimpan perpindahan budaya dan bunyi dari Latin ke Prancis lalu ke Inggris, serta perubahan makna dari 'keinginan' umum ke 'nafsu makan' yang lebih spesifik. Kadang aku membayangkan kata-kata sebagai makhluk yang sedang melakukan perjalanan — dan 'appetite' jelas pernah berjalan cukup jauh sebelum mendarat di piring kita. Itu membuat makan siang terasa sedikit lebih bersejarah, setidaknya untukku.

Bagaimana Declined Artinya Pada Notifikasi Kartu Kredit?

3 Answers2025-11-05 19:08:24
Wah, notifikasi 'declined' itu sering bikin jantung berdebar walau sebenarnya biasanya bukan kiamat finansial. Dalam pengalaman aku, kata 'declined' pada notifikasi kartu kredit singkatnya artinya transaksi ditolak — itu bisa terjadi di mesin kasir, saat belanja online, atau waktu isi ulang. Penyebabnya banyak: saldo tidak cukup atau limit terlampaui, detail kartu (nomor/CVV/exp) salah, kartu kadaluarsa, merchant memblokir jenis kartu tertentu, hingga bank menahan transaksi karena terdeteksi pola mencurigakan. Kadang aku panik duluan, tapi biasanya aku cek langkah sederhana: lihat sisa limit di aplikasi bank, pastikan tanggal kadaluarsa dan CVV benar saat input, periksa alamat tagihan sesuai yang terdaftar, atau coba pakai metode pembayaran lain. Kalau transaksi internasional, sering perlu izin khusus — aku pernah harus mengaktifkan transaksi luar negeri di aplikasi bank karena sering berbelanja dari situs luar. Juga jangan coba-coba memasukkan kombinasi yang salah berulang-ulang; itu malah bisa memicu blok tambahan. Jika semua tampak benar tapi tetap 'declined', aku langsung hubungi layanan pelanggan bank lewat chat atau telepon. Mereka biasanya bisa menjelaskan kode penolakan, apakah karena limit, masalah teknis, atau kecurigaan penipuan. Pernah sekali aku transaksi tiket konser ditolak karena bank mengira itu pembelian mencurigakan; setelah konfirmasi, transaksi lancar. Intinya, notifikasi itu alarm — bukan hukuman — dan dengan sedikit cek cepat serta komunikasi ke bank, biasanya masalahnya kelar. Aku jadi lebih tenang tiap kali tahu langkahnya, dan itu membantu aku tetap enjoy belanja tanpa stres lebih lama.

Bahasa Gaul Muda Mengubah Bulge Artinya Menjadi Slang?

5 Answers2025-10-31 11:35:26
Aku sering lihat kata 'bulge' muncul di komentar-komentar internasional waktu nonton klip atau lihat fanart, dan buat banyak anak muda Indo kadang cuma ngikutin karena kedengarannya keren. Kalau ditanya apakah bahasa gaul muda mengubah arti 'bulge' jadi slang, jawabanku: tergantung konteks — banyak kata Inggris yang diadopsi dan mengalami pergeseran makna. Di percakapan santai, 'bulge' bisa dipakai cuma untuk maksud literal seperti 'tonjolan' atau 'benjolan', tapi di kalangan fandom atau meme, kata itu sering dipakai dengan konotasi seksual atau bercanda soal penampilan badan. Kalau dipakai sebagai slang, pergeserannya biasanya terjadi karena peminjaman kata dari bahasa Inggris tanpa terjemahan, terus diberi nuansa lokal lewat lelucon, emoji, atau konteks gambar. Jadi antara artinya tetap 'tonjolan' dan makna kultural yang lebih sempit (misalnya mengacu ke area tubuh tertentu), tidak ada aturan baku — yang penting adalah siapa bicara dan di mana. Buatku, selalu cek konteks sebelum ikut-ikutan pakai kata ini; kadang lucu, kadang bisa bikin salah paham, apalagi kalau dipakai di chat grup campur keluarga.

Kamus Bahasa Inggris Menjelaskan Massacre Artinya Bagaimana?

5 Answers2025-11-24 05:15:11
Kamus bahasa Inggris umumnya mendefinisikan 'massacre' sebagai tindakan pembunuhan besar-besaran yang brutal dan sering kali sepihak. Dalam kamus seperti Oxford atau Merriam-Webster, kata ini muncul sebagai nomina yang berarti pembantaian atau pembunuhan banyak orang secara kejam; ada juga bentuk verba 'to massacre' yang berarti membantai atau membunuh secara sadis. Biasanya konteksnya melibatkan korban sipil atau kelompok yang tak berdaya, bukan pertempuran antar-militer yang seimbang. Selain definisi dasar, kamus sering menekankan nuansa moral dan emosional: kata ini membawa konotasi kebrutalan, ketidakadilan, dan penderitaan massal. Oleh karena itu istilah ini cukup berat dan biasanya dipakai dengan hati-hati dalam tulisan sejarah atau jurnalisme. Ada juga perbedaan antara 'casualties in battle' dan 'massacre' — kalau yang terakhir, biasanya ada unsur penindasan atau pembantaian terhadap orang yang tidak bisa membela diri. Aku merasa penting tahu arti ini karena penggunaan kata yang salah bisa mengaburkan fakta sejarah atau meremehkan tragedi nyata.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status