เทคนิคที่ช่วยให้ออกมาเหมือนต้นฉบับคือการเล่น arpeggio แบบช้าๆ ในอินโทรและเวิร์ส แล้วค่อยขยับเป็นสตรัมเต็มในคอรัส รูปแบบสไตรมิงที่ผมชอบคือ ลง-ลง-ขึ้น-ขึ้น-ลง-ขึ้น (D D U U D U) เพราะมันเก็บไดนามิกไว้ดี อีกอย่างที่ช่วยได้มากคือการใส่เสียงเบสเดินสั้นๆ ระหว่างคอร์ดเพื่อให้เชื่อมโยงเหมือนออร์เคสตราเล็กๆ เหมือนที่ได้ยินใน 'Someone Like You' เวอร์ชันนุ่มๆ
แฟนคลับซีรีส์จีนน่าจะคุ้นเคยกับ 'You Are My Glory' ซีรีส์โรแมนติกสุดฮิตที่ดัดแปลงจากนิยายชื่อดัง แปลไทยอย่างเป็นทางการสามารถหาอ่านได้ในแอปพลิเคชัน Meb บนสมาร์ทโฟนเลยนะ แปลโดยสำนักพิมพ์ที่เชี่ยวชาญงานแนวนี้โดยเฉพาะ
เคยสังเกตไหมว่าบางครั้งใน 'Kaguya-sama: Love is War' การที่ตัวละครหน้าแดงจัดจนเหมือนจะระเบิดเนี่ย มันเกินจริงแต่ก็สื่ออารมณ์ได้ดีกว่าการบอกเล่า แถมยังสร้างอารมณ์ขันได้ด้วย เพราะฉะนั้นการแสดงออกที่เกินจริงนี่ไม่ใช่จุดอ่อน แต่เป็นภาษาภาพที่ช่วยให้เรื่องราวมีชีวิตชีวา